Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 1371

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он понял, что температура превышает тридцать градусов по Цельсию, только когда вошел в дом без зонтика.

Однако ему было лень возвращаться в машину, чтобы достать его. Затем он направился к особняку.

Чем дальше он углублялся, тем больше ему казалось, что он зашел не в тот дом.

Во дворе было много цветов, все они были разных пород и ярких цветов.

Его заворожил чарующий и мелодичный звук чьего-то пения. Он последовал за звуком к задней части дерева и увидел, что в бассейне плавает женщина.

Ее волосы длиной до шеи были черными и шелковистыми, и он был совершенно очарован ее восхитительной красотой.

Пэй И стоял за деревом и долго молча смотрел на нее. Наконец ей надоело плавать, и она вышла из воды, одетая лишь в нижнее белье, которое плотно прилегало к коже.

Почувствовав, что кто-то смотрит на нее, Цзин Чу инстинктивно оглянулась вокруг, чтобы посмотреть, нет ли кого-нибудь рядом. Она сильно испугалась, когда увидела его за деревом. Однако, присмотревшись, она почувствовала себя гораздо менее испуганной и поняла, что это был Пэй И.

Она поспешно обернула вокруг себя полотенце и медленно подошла к нему: "Господин Пэй, когда вы пришли?"

"Несколько минут назад. Я просто зашел посмотреть", - холодно сказал он, глядя на нее.

Цзин Чу была немного взволнована, увидев его снова. Она судорожно побежала за ним и сказала: "Господин Пэй, я сейчас вешу больше 50 килограммов".

"Я могу сказать. Как у тебя дела?"

"Отлично. Кстати, я сказала горничной на полставки, чтобы она больше не приходила. Она также передала мне карточку, которую ты дала ей для зарплаты. Я могу убирать дом сама, мне не нужна другая горничная".

Пэй И посмотрел на нее и спросил: "То есть, горничная уволилась и отдала тебе карточку банковского счета?".

"Да, потому что у меня нет удостоверения личности и я не могу зарегистрироваться для получения банковской карты. Она хороший человек".

Вспомнив о мизерной сумме денег, которую он дал ей перед отъездом, он понял, что она, должно быть, зависела от денег, которые ей давала служанка. Иначе как бы она смогла прожить так долго?

"Это ты вырастила все эти цветы на лужайке?"

"Да, я купила семена".

Пэй И вернулся в гостиную и осмотрел все вокруг, увидев, что все довольно аккуратно и опрятно.

"Господин Пэй, вы уже поели?"

"Да".

"Не хотите ли остаться на ужин? Я уже научился готовить. Я могу приготовить вкусную еду".

Пэй И мысленно ответил: "Я что, с ума сошел? Зачем мне есть, если я уже поел?

"Нет, все в порядке". Он подошел к дивану и жестом попросил ее подойти к нему. "Иди сюда".

Цзин Чу поспешно шагнула вперед. Как только она подошла к нему, он усадил ее к себе на колени. К тому времени, как она оправилась от шока, она уже покраснела от застенчивости.

Она никогда раньше не сидела на коленях у мужчины и не находилась в такой близости от него.

Что он... пытается сделать?

Цзин Чу была в полном замешательстве и растерянности.

Она не могла мыслить здраво.

Пэй И смотрел вниз, не сводя глаз с ее лица. Затем он приблизился к ее уху и обдал теплым дыханием ее кожу, отчего ей стало немного щекотно. Он мягко спросил: "Ты хоть представляешь... насколько ты сейчас очаровательна?".

Цзин Чу была ошеломлена.

Она в недоумении обернулась, страх и тревога переполняли ее глаза, похожие на лань.

"Ты сказал, что будешь порабощен мной до конца своих дней, не так ли?"

Цзин Чу кивнул и ответил: "Да".

"В таком случае каждая часть тебя принадлежит мне, включая твое тело и сердце. Так получилось, что сейчас мне не хватает женщины. Ты можешь заполнить эту вакансию".

Он поцеловал ее в вишневые губы, заставив Цзин Чу задрожать от шока. В тот момент, когда она собиралась увернуться, он прижал руку к ее затылку.

Ее кровь закипела и стремительно потекла по венам.

Казалось, она стала совершенно другим человеком.

Теперь она была его женщиной.

Пэй И не мог вспомнить, сколько времени прошло с тех пор, как он в последний раз имел близость с женщиной.

Он почти перестал вожделеть женщин.

Однако Цзин Чу удалось привлечь его внимание.

Цзин Чу была девственницей, ничего не испытавшей в жизни. Она была невинна, как ягненок, и он получил огромное удовольствие от близости с ней.

Ему было так хорошо, что он не мог заставить себя остановиться.

Он отпустил Цзин Чу только тогда, когда она стала просить о пощаде.

В результате он задержался с решением вопроса, который должен был решить. Однако он не мог просто забыть об этом. Поэтому он надел брюки и сказал ей: "Я приду завтра".

Затем он дал ей другую банковскую карту и сообщил ей номер PIN-кода.

Он всегда был щедр со своими женщинами.

После его ухода Цзин Чу приняла душ и неподвижно легла на кровать.

Она старалась не двигаться, потому что любое малейшее движение вызывало невыносимую боль.

Поэтому ей ничего не оставалось, как прислониться спиной к изголовью кровати и смотреть телевизор.

Теплое и нежное чувство наполнило ее сердце, когда она вспомнила о том, что он с ней делал.

Возможно, это потому, что у нее всегда было хорошее впечатление о нем. Хотя она понятия не имела, чем он зарабатывает на жизнь, она считала его прекрасным человеком, потому что он дважды спас ее.

Она была готова стать его женщиной.

За то время, пока его не было, она научилась пользоваться бытовой техникой и приобрела некоторые кулинарные навыки. Она также научилась читать и писать некоторые основные слова. Хотя поначалу было довольно трудно, это было не так тяжело, как та жизнь, которую она вела раньше.

Поначалу она с нетерпением ждала его приезда. Однако он долго не появлялся.

Ей оставалось только убедить себя, что он, вероятно, просто занят.

Она была рада снова увидеть его и даже немного обрадовалась при мысли о его предстоящем приезде на следующий день.

Боль больше не имела значения.

Он был единственным, кого она знала в этой чужой стране, единственным человеком, на которого она могла положиться.

Хорошо выспавшись, на следующее утро она наконец-то набралась сил и энергии.

Она встала с постели и оделась в пижаму с мультяшным принтом.

Она купила три комплекта пижам в супермаркете по цене тридцать долларов за комплект.

Они были удобными и позволяли ей легко двигаться.

Вначале она думала, что он снова придет сегодня. Однако он так и не появился, хотя она прождала его целый день.

Подумав про себя, что он, скорее всего, не придет, она решила лечь спать после ужина.

Внезапно она проснулась в полночь, когда он обнял ее.

"Почему ты здесь в такой час? Я думал, что ты придешь днем".

"Ты ждала меня?"

Она кивнула и правдиво ответила: "Да... ждала. Ты пила?"

Пэй И лег на нее сверху и ответил: "Немного".

Цзин Чу смутно догадывалась, чего он добивается, и поэтому молчала о том, что ей больно, и удовлетворяла его потребности.

Однако сегодня все было по-другому.

В отличие от прошлой ночи, сегодня он эякулировал внутри нее.

Поэтому у него не было другого выбора, кроме как проснуться рано утром и купить ей противозачаточные средства.

Когда он передал ей их, Цзин Чу спросила в недоумении: "Что это за таблетки?".

Пэй И дал ей две капсулы без этикетки. "Какое-то лекарство. Просто прими их, они не ядовитые".

http://tl.rulate.ru/book/24840/2095086

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода