Другие женщины-члены экипажа тоже начали переводить на него взгляд.
"Если ты будешь продолжать смотреть на меня, я выколю тебе глаза. Ты же знаешь, я ненавижу, когда на меня смотрят", - предупредил он Сяо Юэ.
"Хорошо, хорошо, я перестану на тебя смотреть", - сказала Сяо Юэ, наклонив голову набок. Однако она не удержалась и снова повернулась к нему, чтобы посмотреть на него, а затем снова отвернулась.
Фан Эрлан вышла из образа, когда директор Гао приказал им остановиться.
"Посмотрите, кто там", - сказал Юй Цайвэй, обнаружив, что появился Сяо Чэньянь.
Фан Эрлан посмотрела в ту сторону, куда смотрел Юй Цайвэй, и увидела его.
Она тут же бросилась к нему, а Юй Цайвэй прищурилась, сложив руки.
Фан Эрлан подбежала к Сяо Чэньяну и, задыхаясь, сказала: "Ты здесь".
Сяо Юэ был ошарашен.
Голос Фан Эрлан был нежным и мягким, когда она говорила с Сяо Чэньяном, что резко отличалось от того, как она говорила с ним раньше.
Сяо Чэньян встал и положил мобильный телефон в карман. "Что бы ты хотела съесть?"
"Я съем все, что угодно..."
"Я знаю один специализированный ресторан, где подают вкусную еду. Я отведу вас туда".
"Хорошо..." тихо ответил Фан Эрлан, не смея взглянуть на него.
--
Вспышка зомби привела к гибели огромного количества невинных людей. Ван Цзиньшэна сначала хотели лишить должности. Однако высшее руководство решило не наказывать его, поскольку он усердно работал в археологической группе более трех десятилетий.
Тем временем Пань Чжэнхуй получил выговор и порицание за свои ошибки. Ему было сказано, чтобы он сразу же убил труп, прежде чем сообщать о случившемся, если подобный инцидент повторится.
Такие меры были приняты для того, чтобы история не повторилась.
Пань Чжэнхуэй с готовностью кивнул и выполнил все указания начальства, как будто он был свежей кровью, проходящей обучение.
Пань Чжэнхуэй покрылся холодным потом после того, как его обругали.
Он достал носовой платок, чтобы вытереть пот со лба. Затем он сурово сказал руководителю группы Чжану: "В этот раз мы действительно были близки к смерти. Мы чуть не потеряли работу. Пойдемте."
"Начальник бюро, мы сразу возвращаемся в полицейский участок?"
"Зачем? Давайте вернемся в центр археологических исследований", - огрызнулся Пань Чжэнхуэй и бросился в машину.
Заметив его мрачный вид, руководитель группы Чжан не посмел произнести ни слова и тоже сел в машину.
Ван Цзиньшэн как раз проводил совещание с археологами из своей группы, когда они прибыли в центр археологических исследований.
При виде Пань Чжэнхуэя Ван Цзиньшэн подумал, что тот, должно быть, пришел прочитать ему лекцию. Он протянул Пань Чжэнхуэю пачку сигарет, которые предназначались для развлечения гостей, и сказал, улыбаясь: "Вы здесь, начальник бюро".
Пань Чжэнхуэй уставился на сигареты премиум-класса, которые стоили 100 долларов за пачку. Учитывая, сколько пачек было в коробке, он понял, что коробка должна была стоить бомбу.
Он сделал вид, что отказывается, и вежливо сказал: "Капитан Ван, вы можете оставить их себе. У меня есть свои сигареты".
Ван Цзиньшэн настаивал: "Возьмите, начальник бюро. У меня дома еще есть эти сигареты. Я купил их на свои деньги. Будьте уверены и возьмите их для него, руководитель группы Чжан".
У руководителя группы Чжана не было другого выбора, кроме как взять их для Пань Чжэнхуэя. Как раз в тот момент, когда Пань Чжэнхуэй собирался говорить, через вход пронеслась красная Ferrari. Он смог распознать, что это была машина Ань Сяонина. Затем он передал коробку сигарет обратно Ван Цзиньшэну и сказал: "Как я могу принять ваши сигареты? Возьмите их обратно".
Будучи мудрым и расторопным, Ван Цзиньшэн тут же отнес сигареты обратно в комнату.
Когда он снова вышел, Ань Сяонин уже стояла перед ним.
"Я видел издалека, как начальник бюро Пан передавал капитану Вану коробку сигарет. Кому принадлежат эти сигареты?"
"Ну, капитан Ван чувствовал себя плохо из-за того, что мы оказались замешаны в этом деле с зомби. Он купил эти сигареты на свои деньги и отдал их мне. Как я могу принять их? Поэтому я вернул их ему", - объяснил Пань Чжэнхуэй.
"Да, да, это просто личный знак от меня", - сказал Ван Цзиньшэн с кривой улыбкой.
Ань Сяонин саркастически хлопнула в ладоши и сказала: "Личный жетон? Мы можем поверить, что вы действительно купили их на свои деньги, но если другие услышат об этом, поверят ли они вам? Лучше не рисковать".
Пань Чжэнхуэй потер руки и усмехнулся. "Да, Сяонин, ты права. Сяонин, что привело тебя сюда?"
"Ничего, я просто хотел узнать больше о ситуации. Почему ты здесь?"
"Я зашел посмотреть. Мы уходим", - сказал Пань Чжэнхуэй, жестом приказав своим подчиненным уходить.
"До свидания, начальник бюро Пань", - сказал Ван Цзиньшэн, провожая их.
Ань Сяонин сказала: "Я пришла задать вам несколько вопросов".
"Пожалуйста, входите, госпожа Ань".
"Хорошо", - сказала она, следуя за Ван Цзиньшэном внутрь.
Войдя в кабинет Ван Цзиньшэна, она увидела, что в нем царила археологическая атмосфера, что соответствовало его профессии.
Ань Сяонин положила руку на стул и спросила: "Капитан Ван, при каких условиях трупы мутируют?".
Не ожидая, что она задаст такой вопрос, Ван Цзиньшэн ответил: "Это долгая история, но более научное объяснение будет заключаться в том, что это связано со способом хранения и консервации трупа. Нарушение уровня pH в почве вокруг трупа приведет к увеличению роста бактерий и паразитов, что позволит мышечным тканям и волосам трупа оставаться нетронутыми даже спустя столетия.
Некоторые исследования показали, что волосы и ногти некоторых трупов продолжают расти из-за мышечных сокращений, которые происходят после смерти, в результате чего волосы и ногти обнажаются. Это можно отнести к категории влажных трупов, состояние между нормальным и мутировавшим трупом. Если условия не будут изменены после буферного периода, труп быстро мутирует в зомби."
"Что еще?"
"Есть некоторые кусочки информации, которые не были прояснены. Ходят слухи, утверждающие, что люди, всю жизнь занимавшиеся колдовством, через несколько веков после смерти становятся зомби. Есть и другая теория, утверждающая, что трупы мутируют, если в них вселяются злые существа".
Ань Сяонин сказал: "Я знаю, что когда человек находится на грани смерти, его дух и душа покидают тело и превращаются в злых зомби. Однако я знаю об этом только понаслышке. Это еще не проверено. Однако, раз уж вы сказали, что мутация произошла в результате рН-условий могильника, значит ли это, что рядом с этим гробом могут быть и другие трупы, у которых..."
Ван Цзиньшэн уставился на нее с открытым ртом и спросил: "Вы... вы имеете в виду...".
"Разве не очевидно, что я имею в виду? Это то, о чем я беспокоюсь. Поэтому вам лучше послать своих подчиненных провести проверку как можно скорее".
"Да, да, да", - сказал Ван Цзиньшэн, который лихорадочно выполнил указание.
Вернувшись, он сказал: "Я сообщу вам и буду держать вас в курсе, независимо от того, есть ли результаты или нет".
"Хорошо. Кстати, Вэнь Леле завтра выходит замуж. Она уже прислала вам приглашение на свадьбу?"
Покачав головой, Ван Цзиньшэн ответил: "А вам она тоже прислала приглашение? Она уже так давно покинула команду. Кто захочет присутствовать на ее свадьбе и давать ей деньги? Она и так не со всеми ладит".
"..."
"Тогда я ухожу", - сказала Ань Сяонин, которая решила больше не задерживаться, так как уже выполнила свою программу.
"Хорошо, до свидания, госпожа Ань".
"Да."
http://tl.rulate.ru/book/24840/2093762
Готово: