1093 Озадаченные и сраженные 153
"Когда вы вернулись?"
"Сегодня днем. У нас недельный перерыв".
"Недельный перерыв? С чего это вдруг у вас перерыв?" спросила Ань Сяонин.
Фань Шисинь объяснила: "Тренер Чэнь Сюй сказал, что дети заслуживают отдыха после долгого обучения в лагере. Чтобы соблюсти баланс между работой и личной жизнью, они решили дать детям неделю отдыха, чтобы они могли расслабиться и отдохнуть".
"О, я понимаю." Ань Сяонин взяла за руки своих сыновей и спросила, "Вы двое уже поужинали?".
"Нет, дядя Шисинь заставил нас подождать, пока вы вернетесь домой, чтобы мы могли поесть все вместе. Мамочка, я умираю с голоду", - сказал Цзинь Ронгян.
Ань Сяонин погладила его по голове и сказала, улыбаясь: "Поскорее иди мыть руки вместе с братом. Мы скоро начнем есть".
Два брата сразу же поспешили в умывальную комнату, чтобы помыть руки.
Длинный Тяньцзе сел перед обеденным столом и начал безудержно поглощать блюда. "Сначала я покопаюсь в себе. Я умираю от голода".
Длинный Тяньцзе внезапно отложил палочки и встал, чтобы уйти.
Мэй Янъян закричала: "Куда ты идешь?".
"Поскольку у Ичэна и Ронгяна перерыв, наши дети тоже должны быть дома. Я вернусь и посмотрю на них".
"Будет не поздно увидеть их после того, как ты поужинаешь. Разве ты не умираешь от голода?".
"Нет, сначала я должен увидеть свою драгоценную дочь".
Улыбаясь, Мэй Яньян покачала головой и заметила: "Ты с ума сходишь по нашей дочери".
Ань Сяонин сказал: "Я думаю, он обожает Сяоси, потому что она похожа на тебя и является младшей из двух детей. В то же время ты более предвзято относишься к сыну, потому что он похож на Тяньцзе. Вы уравновешиваете друг друга. Он предвзято относится к твоей дочери, а ты - к сыну".
"Правда? Мне кажется, что мы одинаково относимся к ним обоим...", - сказала Мэй Яньян, которая не считала себя предвзятой по отношению к сыну.
"Вы просто не осознаете этого, но другие могут это понять.
Но если говорить серьезно... учитывая, как сильно Тяньцзе любит Сяоси, он определенно не сможет вынести ее замужества, когда она вырастет".
"Он сказал, что ваш сын - единственный человек, которому разрешено жениться на Сяоси, и что другие могут забыть об этом. Сяоси обожает Ичэна до безумия, несмотря на столь юный возраст. Однако она все еще ребенок, который ничего не знает. Было бы здорово, если бы они понравились друг другу, когда подрастут. Но я беспокоюсь, что Сяоси может быть влюблена в него по уши, хотя он относится к ней только как к сестре. Это было бы трагедией", - обеспокоенно сказала Мэй Яньян.
"Мы позволим детям самим определять свое будущее. В конце концов, это их собственная жизнь. Я все же надеюсь, что Сяоси выйдет замуж за Ичэна. Мы станем родственниками!" сказал Ань Сяонин, наливая Мэй Яньян немного ликера.
Мэй Яньян улыбнулась и воскликнула: "Сестренка, за тебя!".
Слушая их разговор, Цзинь Цинъянь не удержалась от желания поворчать и вмешалась: "Ну, я думаю, они станут лучшими друзьями, когда подрастут, или даже станут врагами. Я сомневаюсь, что они станут парой".
"Почему ты так говоришь? Разве Сие и Цинъюэ сейчас не в отношениях? Они тоже выросли вместе, как Сяоси и Ихэн", - сказал Ань Сяонин.
"Сие никогда не любил Цинъюэ, когда мы были детьми, он относился к ней только как к сестре. Цинъюэ тоже воспринимала его только как брата. Честно говоря, я была очень удивлена, что они решили встречаться друг с другом. Такое случается один раз на миллион. Неужели ты думаешь, что нашим детям так повезет?".
"Согласен. Взять, к примеру, Тяньцзе. Он столько лет носил факел для Цинъюэ в детстве и юности, но она так и не ответила ему взаимностью. Я не хочу, чтобы Сяоси пошла по его стопам. Но если бы Тяньцзе сошелся с Цинъюэ, меня бы сегодня здесь не было", - сказал Мэй Яньян, поняв, что в его словах есть смысл.
"Ничто из того, что мы говорим сейчас, не будет иметь значения. Мы позволим им решать самим, когда они станут старше".
"Мм... "Читать продолжение главы на v ipnovel. com
....
После ужина Цзинь Ичэн приставал к Ань Сяонин и просил ее помочь ему принять душ.
Цзинь Цинъянь был раздосадован его действиями и укорил: "Ты уже не малыш, почему ты все еще хочешь, чтобы мама помогла тебе принять душ? Разве ты не можешь принять душ сам?"
"Папочка, я еще маленький. Я действительно не знаю, как принимать душ самостоятельно".
Он положил книгу и сказал: "Я помогу тебе принять душ. Мне тоже нужно принять душ".
Услышав его слова, Цзинь Ичэн судорожно покачал головой и отказался: "Папа, ты не должен".
"Поторопись".
"Папа, ты действительно не должен..."
Цзинь Цинъянь настоял на том, чтобы принять душ вместе с ним, и силой потащил его в спальню наверх.
Пока Цзинь Ичэн раздевался, он думал про себя: "Папа такой раздражительный, он не разрешает мне спать с мамой, а теперь он даже не разрешает маме помочь мне принять душ...
Он получает все самое лучшее.
Неужели он думает, что я уступчив, потому что я молод...
Цзинь Цинъянь, словно прочитав его мысли, бросила на него взгляд и сказала: "Быстрее снимай одежду, а потом встань под кран. Я побью тебя, если ты будешь продолжать уклоняться. Я проверю, действительно ли ты не знаешь, как мыться".
Цзинь Ичэн посмотрел на него и начал спокойно снимать одежду, вытянув при этом длинное лицо.
Как только он встал под кран, он понял, что его отец тоже разделся. Сравнив член Цзинь Цинъяна со своим, Цзинь Ичэн спросил: "Папа, почему у тебя такой большой член, а у меня такой маленький? Когда я достигну твоего размера?".
Цзинь Цинъянь сначала хотел сказать ему, что он вырастет до такого же размера, когда вырастет.
Однако он передумал и бесстрастно сказал: "Ты... можешь забыть об этом".
Цзинь Ичэн чуть не прослезился, услышав его ответ. "Папа, ты хочешь сказать... что я останусь в этом размере, даже когда вырасту?"
"Это... трудно сказать".
Совершенно подавленный, Цзинь Ичэн спросил: "Папа, ты можешь пообещать мне одну вещь?".
"Валяй", - сказал Цзинь Цинъянь.
"Пусть это останется между нами. Ты никому не должен рассказывать о нашем секрете".
"Ты имеешь в виду секрет о том, что твой член маленький?"
"Да", - кивнул Цзинь Ичэн, покраснев.
"Я просто дразнил тебя. С возрастом он станет больше".
Цзинь Ичэн потерял дар речи...
"Папа, может, хватит меня разыгрывать и будь более искренним?"
"Я очень искренний".
Цзинь Ихэн склонил голову набок и сказал: "Я не могу сказать".
Цзинь Цинъянь ухмыльнулся и спросил: "Хочешь, я потру тебе спинку?".
"Нет, я сам справлюсь с такой мелочью".
"Как хочешь", - ответил Цзинь Цинъянь.
Когда Цзинь Цинъянь вышел из душа, Ань Сяонин спросила: "Почему Ичэн в гневе ушел? Что ты опять с ним сделал..."
Он рассказал о событиях, произошедших в ванной, после чего Ань Сяонин легонько пнула его и укорила: "Ты в своем уме? Ты его травмируешь. Я должна просто забить тебя до смерти".
"Если мой сын восприимчив к стрессу и не может справиться с ударами, то действительно ли он все еще мой сын?"
http://tl.rulate.ru/book/24840/2092828
Готово: