× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 983

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Видя, что она уже все узнала, Длинный Тяньцзе решил не скрывать дальше и сказал: "Это награда, которую я ему дал".

"Какая награда?"

"Награда за то, что он придумал для меня решение", - сказал Длинный Тяньцзе, налил немного геля для душа на мочалку и поскреб себя ею.

Мэй Яньян сразу же поняла, что произошло. "Значит, слова Шисинь о том, что ты повесился, неправда?"

Длинный Тяньцзе сделал паузу в своих действиях и показал на себя. "Самоубийство? Кто? Я? Это что, шутка? Зачем мне лишать себя жизни?"

"Хорошо."

"Черт возьми, Цзинь Циньян! Ты сам виноват в том, что закатил истерику. Иначе он бы ничего не выиграл от этого. Я дал ему 300 тысяч долларов", - сказал Лонг Тяньцзе.

"Ах ты, негодяй, разбрасывающийся деньгами! Забудь об этом, будем считать, что мы отдали их сестренке", - укорила Мэй Яньян, чувствуя себя уязвленной.

"Что такое для нас 300 тысяч долларов? Ты знаешь, насколько дешевле Цинъянь продал нам этот особняк по сравнению с рыночной ценой? Это же арахис", - сказал Лонг Тяньцзе.

"К счастью, вы отдали его господину Цзиню. Если бы это был кто-то другой, я бы переломал тебе ноги".

"Ты что, дурак? Ты веришь ему только потому, что он сказал, что я пытался покончить с собой? Ты поверишь ему, если он скажет, что я ел какашки?"

"Его описание было слишком ярким и реальным. Я бы бросился туда с камерой, если бы он сказал, что ты ешь какашки".

Он вытолкнул всю пену на своем теле вниз и собрал ее в промежности. Увидев его выходку, Мэй Янъян повернулась, чтобы уйти, и зашипела: "Как по-детски".

-

К пяти часам утра небо уже посветлело.

Ань Сяонин встала с постели, чтобы одеться. Они с Фань Шисинь взяли с собой по комплекту одежды, а также некоторые необходимые вещи, прежде чем сесть на корабль и отправиться в путешествие.

Хотя корабль в этот раз шел гораздо быстрее, чем в прошлый раз, когда они отправились в страну V, он все равно был чрезвычайно медленным по сравнению с самолетом.

Однако добраться до V Nation можно было только по морю или несколькими транзитными рейсами. Прямого рейса туда вообще не было.

Поэтому они решили избежать лишних хлопот и просто сесть на корабль.

Ань Сяонин прислонилась к окну и читала книги, чтобы скоротать время, а Фань Шисинь сидела напротив нее, между ними стоял стол.

"Молодая госпожа".

"Да?"

"Молодой господин уже поручил им следить за Хэ И. Мы получим свежие новости, если он отправится в путь".

"Он там ради карты сокровищ. Его цель отличается от нашей. Я не думаю, что он действительно женится на Вэнь Леле. Он не дурак; жениться на ней означает, что ему придется разделить свое имущество пополам и разделить его с ней. Думаю, он сделал ей предложение только для того, чтобы уговорить ее последовать за ним в путешествие в страну Ви", - предположила Ань Сяонин.

"А потом пообещал жениться на ней, когда они вернутся из страны V?" - закончил он ее предложение.

"Возможно, так и будет. В конце концов, мы не он, и мы не можем угадать, о чем он думает". Ань Сяонин положила подбородок на руку и не отрывала глаз от книги. Прочитав несколько страниц, она вдруг подняла книгу и выбросила ее из окна в море.

Фань Шисинь спросила: "Молодая госпожа, почему вы выбросили книгу?".

Ань Сяонин подняла чашку и сделала несколько глотков зеленого чая, после чего ответила: "Синопсис и краткое содержание книги показались мне довольно интересными. Однако, прочитав содержание, я поняла, насколько аморален автор. Вы знаете, что было написано в этом романе?".

"Не знаю".

"Там изображены романтические отношения между мужчиной и его племянницей. При этом они не являются биологическими родственниками. Это просто ложный случай инцеста. Так всегда бывает в клишированных романтических романах. Если бы не это, то это был бы роман между отцом и его дочерью. Хотя позже в рассказе уточняется, что они не являются биологическими родственниками, основная масса читателей таких романов - это молодежь и подростки.

Это только привьет им неправильные ценности и введет их в заблуждение, заставив думать, что такие кровосмесительные отношения - это нормально".

"Я слышала, что сейчас в романах стало тенденцией, когда главный герой-мужчина насилует главную героиню-женщину. А главная героиня даже обычно влюбляется в насильника".

"Это не так, если насильник - отвратительный мужчина средних лет". Ань Сяонин усмехнулся и продолжил: "Авторы романов могут придумывать абсурдные и надуманные сюжеты, но отказ от морали недопустим. Романы вдохновляются историями из реальной жизни, и на самом деле жизнь каждого человека похожа на роман. Все закончится, когда наступит конец".

....

Проплыв по морю полдня, они получили сообщение из А-сити, в котором говорилось, что Хэ И и Вэнь Леле отправились в аэропорт с еще одним неизвестным человеком, и что они вот-вот сядут на рейс в G Nation.

G Nation и V Nation были соседними странами. Таким образом, можно предположить, что они планировали совершить стыковочный рейс оттуда.

Ань Сяонин поручил телохранителям придумать решение, как задержать их рейс и помешать им продолжить путешествие.

В этом случае Ань Сяонин прибудет раньше них, несмотря на то, что они летели по воздуху.

Ань Сяонин боялась, что это будет то самое древнее кладбище, к которому они направлялись.

Даже если это будет не то же самое, все равно лучше было бы остановить их, чтобы не столкнуться с ними в V Nation. Всегда было полезно свести к минимуму возможные неприятности.

Ань Сяонин вздремнула после обеда, из-за чего ночью она чувствовала себя очень бодрой. Фань Шисинь всегда вел рутинный образ жизни и ложился спать вовремя. Поэтому ночью он не был слишком уставшим, так как накануне выспался.

По мере приближения к Городу V они почувствовали, что температура начинает повышаться.

Они лежали на стуле, а ветерок ласкал их лица, позволяя чувствовать себя намного прохладнее.

"Похоже, скоро пойдет дождь".

"Да, по прогнозам, гроза будет позже, примерно в девять часов", - сказал Фань Шисинь, который только что проверил прогноз погоды.

"Скажите капитану корабля, чтобы он остановился в ближайшей гавани. Мы решим, продолжать или нет, исходя из погоды позже".

"Хорошо." Фань Шисинь встала и немедленно приступила к передаче инструкций.

Ань Сяонин заложила руки за голову и уставилась на темное небо, до ее носа доносился соленый запах морской воды. В ушах звенел теплый бриз, и она чувствовала себя очень умиротворенной.

Однако ее счастье всегда было недолгим. Через некоторое время снова начался моросящий дождь.

Ань Сяонин сложила два стула и вернулась в хижину.

Как только она села перед окном, начался дождь.

Корабль уже приближался к гавани, но из-за неблагоприятных погодных условий остановился.

Это определенно задержит их путешествие, тем более что дождь, похоже, не собирается прекращаться в ближайшее время.

"Шисинь, у тебя есть монеты в кармане?"

"У меня есть несколько", - ответил Фань Шисинь, потянулся в карман и достал четыре монеты.

Ань Сяонин схватила три из них и бросила их на стол шесть раз подряд.

Фан Шисинь сначала подумал, что она делает это просто так. Увидев серьезное выражение ее лица, он спросил: "Молодая госпожа, почему вы расстроены?"

"Я подбросила гадание на нашу поездку. Оно не будет гладким. Давайте сойдем с корабля здесь и скажем капитану, чтобы он вернулся, как только дождь ослабнет. Мы пойдем другим путем", - сказал Ань Сяонин, передавая ему три монеты.

"Может быть, мы полетим на самолете?"

"Нет, мы возьмем чужой корабль. Давайте возьмем наши вещи и наденем плащи, прежде чем сойти на берег", - сказал Ань Сяонин, вставая.

"Хорошо." Несмотря на то, что Фань Шисинь была человеком решительным, она полностью подчинилась ее указаниям.

Странно, но дождь начал рассеиваться, как только они сошли с корабля, дав капитану несколько указаний.

http://tl.rulate.ru/book/24840/2091646

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода