Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 912

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Я уже ясно выразился только что. Вы пытаетесь притвориться невежественным, менеджер Ци? Не пытайтесь разыгрывать меня. В противном случае я отправлю тебя на встречу с Ян Юном сегодня вечером. Он все еще ждет своей очереди на реинкарнацию. Думаю, он точно разорвет тебя на куски и съест живьем вместе с моими подчиненными, которых ты убил".

Управляющий Ци горячо отрицал: "Я вообще ничего не знаю... Я все равно не узнаю, даже если ты убьешь меня сейчас".

Не сводя с него глаз, Ань Сяонин сказала: "Игра больше не будет веселой, если ты будешь вести себя так. Я уверена, что вы знаете, с чем я имею дело, менеджер Ци. Я даже могу отправиться в потусторонний мир, чтобы увидеться с Ян Юном. Почему ты думаешь, что я не могу ничего с тобой сделать? Я никогда не любил, когда мне угрожают. Поэтому я всегда воздерживался от угроз, если в этом не было необходимости. Если ты отказываешься сказать мне правду, извини, но мне придется что-то с тобой сделать. Я уже получил всю информацию о членах вашей семьи. Смеешь ли ты думать, что я не убью их всех?"

Управляющий Ци испуганно вздохнул, полностью застигнутый врасплох. Он не мог поверить, что такая женщина, как она, способна на такие злобные слова. "Ты... они даже не знают тебя, как ты можешь..."

"С этим ничего не поделаешь. Кто сказал тебе быть чьим-то лакеем? Кроме того, ты даже отказываешься признаться и признать свою вину. Итак, ты принял решение?"

Ноги менеджера Ци превратились в желе, и он тут же опустился на колени. "Госпожа Ань, пожалуйста, пощадите меня, я действительно попал в затруднительное положение".

"Это ваша проблема, а не моя. Я знаю только то, что вы владеете информацией, которая мне нужна". Она встала и скомандовала: "Говорите".

Управляющий Ци непроизвольно вздрогнул, шок и страх полностью лишили его дара речи.

"Разве ты не собираешься говорить?"

После минутного молчания Ань Сяонин продолжил: "Если я брошу тебя прямо отсюда вниз, ты умрешь быстрой и безболезненной смертью. Как насчет того, чтобы поджарить тебя в большой кастрюле с маслом, как ты думаешь, каково это будет?"

"Это законное общество..." пробормотал управляющий Ци с выражением ужаса в глазах.

"Вот именно, это законное общество, и все же у тебя хватило наглости объединиться с хозяином и попытаться отравить нас до смерти. Значит, тебе позволено причинять нам вред, а я не прав, раз отвечаю? Кроме того, я ведь никого раньше не убивал. В любом случае, я не собираюсь перевоплощаться в человека в следующей жизни. Я позабочусь о том, чтобы тот, кто причинит вред моей семье, умер ужасной смертью!"

Зубы управляющего Ци непрерывно стучали от страха. "Госпожа Ань, я предлагаю вам остановиться здесь. Я уверена, что вы можете убить меня и мою семью, но неужели вы думаете, что сможете убить человека, который пытается расправиться с вами? И что, если я скажу вам, кто он или она? Будут ли у тебя какие-нибудь доказательства, что это он или она? Что вы сможете с ней сделать?"

"В таком случае, почему бы тебе не сказать мне, кто этот человек? Как ты сказал, я могу убить тебя и твою семью. Даже если я не смогу убить организатора, мне достаточно знать, не так ли?" - сказал Ань Сяонин. Он что, принижает меня? Независимо от того, кто является вдохновителем, я обязательно убью его или ее!

Управляющий Ци поднял голову и сказал: "Если я скажу вам, кто это, вы меня отпустите?"

"Это будет зависеть от того, насколько честным ты решишь быть. Не думай, что я не могу понять, лжешь ты или нет. Есть только несколько человек, которые действительно хотят моей смерти".

Управляющий Ци слабо сказал: "Если бы не авторитет главы семьи, я бы не стал с ними сотрудничать, тем более что вы связаны с семьями Цзинь и Гу, которые тоже очень могущественны. Главным вдохновителем является семья Лин".

Ань Сяонин прищурился и сказал: "Повтори, я не очень хорошо тебя расслышал".

"Человек, который нанял меня, был дворецким главы семьи Линь. Я слышал от инсайдера, что ты их крестница. Почему они хотели причинить тебе вред таким злобным образом?"

"Какие у тебя есть доказательства, что это они?"

"Я боялась, что что-то случится после, поэтому тайно записала видео".

Он вернулся в спальню, а Ань Сяонин последовала за ним. Он достал из-под кровати мобильный телефон и передал ей.

Ань Сяонин открыла видео и просмотрела его, после чего положила телефон в карман. Она смягчила свой тон и сказала: "Ты, вероятно, не сможешь сбежать, если они узнают, что ты дал мне эту вещь. Ты хочешь жить?"

"Хочу", - без колебаний ответил менеджер Ци.

"Хотя ты косвенно стал причиной их смерти, я бы хотел пощадить твою жизнь. В конце концов, у тебя нет вражды со мной. Однако они точно не отпустят тебя, если узнают, что ты рассказал мне правду. Возможно, в порыве гнева они даже могут обвинить твою семью. Если вы хотите остаться в живых, запомните мои слова и впредь слушайте внимательно".

"Госпожа Ань, пожалуйста, говорите", - вежливо сказал управляющий Ци, как будто Ань Сяонин была благосклонной святой.

"Я не буду показывать им эти доказательства и не дам им знать, что именно вы сказали мне правду. Просто считай, что ты не видела меня сегодня вечером, и я никогда не приходил раньше. Таким образом, они не найдут проблем с тобой. Если ты позволишь им узнать, что ты сообщил мне о том, что знаешь, ты, вероятно, закончишь как Ян Юн. Мир - темное и извращенное место. Потеря одной жизни ничего не значит для семьи Лин, которая может легко убить тебя".

Поняв ее указания, менеджер Ци сказал: "Я сделаю так, как вы приказали. Сегодня вечером мы вообще не виделись".

"Какие выгоды они тебе предложили?" спросила Ань Сяонин.

"Они не давали мне никаких денежных льгот. Однако они устно пообещали, что протянут мне руку помощи, если я буду нуждаться в ней в будущем".

"У тебя и так нет недостатка в деньгах, нет необходимости подвергать свою жизнь риску ради денег. Кроме того, вам лучше не обращаться к ним за помощью, чтобы в итоге не потерять свою жизнь совсем".

"Вы правы, госпожа Ань. Я тоже так думаю".

Ань Сяонин больше ничего не сказала и вышла из спальни.

Управляющий Ци поспешил за ней.

Посмотрев на Ань Сяонин, которая не оглядывалась, он сказал: "Спасибо".

Ань Сяонин остановилась на месте и повернулась, чтобы посмотреть на него. "Не делай больше таких глупостей в будущем. Ты не только навредишь другим, но и себе, хотя тебя заставили это сделать".

Она вошла в лифт, переполненная неописуемым чувством.

Ань Сяонин села в машину и долго молчала.

Затем она поехала обратно в поместье Вэй Ни.

Было уже одиннадцать часов вечера.

К ее удивлению, Цзинь Цинъянь еще не спал, а ждал ее возвращения домой.

Он читал книгу под тусклым желтым светом. Услышав ее шаги, он повернулся и посмотрел на нее, на его лице появилась улыбка. "Ты дома?"

Она переобулась в домашние тапочки и подошла к нему. "Да, я вернулась".

"Что случилось?" - спросил он, заметив угрюмое выражение на ее лице. Он отложил книгу и сел прямо.

Ань Сяонин наклонилась вбок и обвила руками его шею. "Может, поговорим во время душа?"

"В точности мои чувства". Он подхватил ее на руки и понес наверх.

По дороге он не переставал целовать ее.

Как только они вошли в комнату, он закрыл дверь ногой и понес ее в ванную.

http://tl.rulate.ru/book/24840/2090873

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода