× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The Wealthy Psychic Lady / Богатая леди с экстрасенсорными способностями: 99 украденных поцелуев: Глава 888

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ань Сяонин не подошла к нему, и хотя она еще не доела еду в своих руках, у нее внезапно пропал аппетит.

Ее мгновенно охватил гнев.

От шока она лишилась дара речи, а ноги превратились в желе.

Она быстро бросилась в погоню, когда увидела, что он уходит, держа под руку горячую малышку.

Они не стали подниматься по лестнице и сели в лифт.

Ань Сяонин шла следом.

Она внимательно посмотрела на мужчину и прислушалась к его голосу, когда он разговаривал с малышкой, после чего сразу же убедилась, что это Цзинь Цинъянь.

Лифт поднялся на третий этаж.

Увидев, что они вошли в отдельную комнату, Ань Сяонин не могла больше терпеть и решила постучать в дверь.

Дверь открыла малышка.

"Кого вы ищете?"

"Того мужчину, который только что был с вами".

Женщина повернулась и крикнула в ванную: "Генри, тебя кто-то ищет".

Цзинь Цинъянь быстро вышел и спросил "Кто?".

Женщина указала на Ань Сяонин и сказала: "Ее".

"Ты ищешь меня? Я вас не знаю. Вы, должно быть, ошиблись".

Ань Сяонин изо всех сил старалась сохранить спокойное дыхание и смотрела на Цзинь Цинъянь, которая подводила глаза и носила шпильки в ушах. "Это я", - сказала она своим собственным голосом.

Он внимательно изучил ее черты лица и сказал, подняв брови: "Мисс, я повторюсь, я не знаю, кто вы".

"Цзинь Цинъянь!" сердито крикнула Ань Сяонин, входя в комнату.

Заметив, что она вошла, женщина быстро остановила ее и надменно сказала: "Генри уже сказал, что не знает тебя. Поторопись и уходи".

Ань Сяонин дала женщине крепкую пощечину. Однако она применила слишком большую силу, отчего женщина сразу же потеряла сознание.

Она закрыла дверь и холодно посмотрела на него. "Ты не знаешь меня? Ты приехал в страну М только для того, чтобы флиртовать с другими женщинами?"

"Я не Цзинь Цинъянь, вы ошиблись в выборе", - ответил он, садясь в кресло.

С бесстрашным выражением лица он достал сигарету и прикурил ее.

"Если ты не Цзинь Цинъянь, то кто ты?"

"А... Я его брат-близнец", - вяло ответил Цзинь Цинъянь, как будто он ее совсем не знал.

"Что?!?! Брат-близнец? У тебя только одна сестра. С каких пор у тебя есть брат-близнец? Цзинь Цинъянь, ты что, с ума сошла?" нахмурившись, спросила Ань Сяонин.

"Что с тобой не так, женщина? Первое, что ты сделала, когда вошла, это ударила мою женщину и лишила ее сознания. Ты разрушила мой шанс хорошо провести время. Почему? Вы думаете загладить свою вину, заменив ту женщину на полу?".

Он бросил сигарету в пепельницу и встал, после чего медленно подошел к ней.

Слезы Ань Сяонин начали неудержимо течь по ее лицу. Ей казалось, что ее сердце разорвано на части и обильно кровоточит, в груди появилась мучительная боль, из-за которой было трудно дышать.

На его лице появилось угрюмое выражение, как только он увидел, что она разрыдалась. Он бросил на нее презрительный взгляд и резко шикнул: "Убирайся".

Ань Сяонин, кипя от ярости, подняла ногу и нанесла удар ногой. В тот момент, когда ее нога приземлилась на его лицо, он потерял равновесие и упал прямо на диван.

Она не дала ему шанса нанести ответный удар и снова ударила его ладонью, отчего он потерял сознание.

Услышав шум отпираемой двери, Ань Сяонин ничего не оставалось, как прислониться к дивану и притвориться мертвой, так как она не успела спрятаться.

Она слегка приоткрыла глаза и увидела, как в комнату вошла Фань Шисинь. Проверив дыхание Цзинь Цинъянь, он поспешно набрал несколько номеров.

Вскоре за дверью появились четверо мужчин.

Все они были телохранителями Цзинь Цинъяна.

Двое из них подхватили Цзинь Цинъяна и вынесли его из комнаты, остальные быстро последовали их примеру.

Она открыла глаза, как только дверь закрылась.

Она быстро открыла дверь и последовала за ними.

Ань Сяонин резко затормозила, увидев, как их машина подъезжает к замку.

Она прислонилась спиной к сиденью и вспомнила сцену, произошедшую в ночном клубе.

Она заставила себя успокоиться и мыслить здраво.

Цзинь Цинъянь никогда бы не стал носить шпильки в ушах или одеваться в красный костюм цвета пожарной машины, не говоря уже о подводке для глаз.

Это было совсем на него не похоже.

И все же, это был именно он. Как это можно объяснить?

Не может быть, чтобы он не узнал мой голос или оставался таким спокойным, даже когда понял, кто я.

Ань Сяонин была в недоумении, миллион вопросов захлестнул ее разум.

Как мог обычный человек вести себя так разительно не похоже на себя обычного?

Если только... с ним что-то не так.

Цзинь Цинъянь, должно быть, что-то скрывает от меня.

Не раздумывая, Ань Сяонин поехала прямо к замку, сняла парик и маску, после чего позвонила Фань Шисинь.

"Я прямо перед замком. Открой ворота".

Фань Шисинь, уже побывавшая во всех шокирующих ситуациях, не удивилась и ответила: "Хорошо, я сейчас же займусь этим".

Ань Сяонин был впечатлен способностью Фань Шисиня сохранять спокойствие почти всегда. Но если бы он не обладал такой способностью, то не смог бы стать надежной правой рукой Цзинь Цинъяня.

Ань Сяонин подогнал машину и сказал: "Я взял эту машину напрокат. Помоги мне вернуть ее завтра. В машине есть карточка с адресом центра проката автомобилей".

"Молодая госпожа, когда вы приехали?"

Фань Шисинь улыбнулась и ответила: "Вчера вечером. Я следила за вами целый день. Я была одной из двух женщин в комнате только что".

Саркастическая улыбка на ее лице вызвала дрожь по позвоночнику Фань Шисинь. "Иначе, как бы он и та женщина могли вырубиться?" добавила Ань Сяонин.

Она достала из машины маску и парик и показала их ему.

Услышав ее слова и посмотрев на предметы в ее руках, Фань Шисинь растерялся. После нескольких минут молчания он сказал: "Молодая госпожа, пройдемте со мной. Я поговорю с вами об этом наедине".

"Хорошо". Она последовала за ним внутрь замка.

Экстравагантность внутреннего убранства и обстановки просто поражала воображение.

Было видно, что на ремонт было потрачено непомерное количество денег.

Она поднялась по винтовой лестнице вместе с Фань Шисинь, которая провела ее в комнату.

"Пожалуйста, присаживайтесь, молодая госпожа".

Ань Сяонин села на стул и сказала: "Я пока не буду говорить о том, как вы с Цзинь Цинъянь сговорились против меня. Я хочу услышать только правду. Шисинь, я уверена, что ты знаешь, что я за человек. Не скрывай от меня ни капли правды".

"Я бы не посмела", - сказала Фань Шисинь.

Она усмехнулась: "Не посмеешь? Я спросила тебя, почему он отказывается со мной связаться, а ты ответил, что он потерял свой мобильный телефон. Он действительно его потерял?"

"Нет."

Ань Сяонин усмехнулся и спросил: "Что с ним сегодня не так? Почему он вел себя как совершенно другой человек?"

Фань Шисинь тихо ответила: "Молодой господин заболел".

"Какая болезнь у него диагностирована?"

"Молодая госпожа, вы слышали о шизофрении?"

Что!

Его откровение было подобно неожиданному удару.

"Вы хотите сказать, что Цинъянь шизофреник?" - спросила она.

Фань Шисинь ответила кивком: "Молодой господин сам рассказал мне об этом после того, как мы вернулись из страны V. Сяо Хуан и Сяо Лу были теми, кто первым обнаружил что-то необычное у молодого господина. Затем Юный Господин обнаружил, что и он вел себя ненормально, после того как проверил записи с камер наблюдения. Он даже обратился к психиатру. Он уже давно не страдал от провалов в памяти. Молодой господин хотел, чтобы я скрыл это от вас. Теоретически его состояние не лечится, хотя психиатр сказал, что вероятность выздоровления неясна, поскольку это тяжелое психологическое расстройство.

Когда он преодолеет это, то сможет полностью восстановиться".

Ошеломленный Ань Сяонин сказал: "Он не хотел говорить мне, но как долго он думал, что сможет скрывать это от меня?"

"Молодой господин просто планировал скрывать это от тебя так долго, как только сможет. Он сказал, что ты обязательно расстроишься, когда узнаешь об этом. Он боялся, что ты будешь чувствовать себя обремененным из-за его состояния и, следовательно, никогда больше не сможешь испытать подлинное блаженство".

http://tl.rulate.ru/book/24840/2090599

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода