"Я тоже не слишком уверен в этом".
"Этот Цзинь Циньян действительно не знает ничего лучшего. Каким бы богатым он ни был, он все еще разведенный мужчина, у которого есть ребенок, в то время как твоя кузина все еще в девичестве. Ваш зять все еще холост, не так ли? Что скажете, если мы сватаем вашу кузину к нему?" - сказала Ши Сяоюй, действуя так, словно она была вдовствующей императрицей, принимающей решения за свой народ.
"Шурина?" удивленно спросила Линь Шиши.
Ши Сяоюй ответила кивком: "Да, вашему шурину уже 28 лет, и он до сих пор не женат. Однако он даже не торопится жениться. Конечно, мне придется вмешаться".
"Но... Я слышала, что шурин любит мужчин..."
Ши Сяоюй огрызнулась: "Что за чушь!?!! Он мой сын, я знаю его очень хорошо. Он такой же, как Даньсюэ, я очень строго слежу за ними с самого детства, поэтому у него никогда не было отношений. Все эти слухи о том, что он гомосексуалист, неправда".
Туоба Гучэн вошел, толкнув дверь, и прямо сказал: "Мама, ты планируешь обманом заставить кого-то другого жениться на брате? Брат явно интересуется мужчинами, есть ли смысл отрицать этот факт?"
Ши Сяоюй укорила: "Что ты несешь такую чушь? Как твой брат может увлекаться мужчинами?".
"Мама, ты прекрасно знаешь, говорю ли я глупости или ты просто отрицаешь. Я не одобряю того, что ты планируешь сделать. Просто позволь брату жить так, как он хочет, и перестань вмешиваться в его дела", - не сдержавшись, сказала Туоба Гучэн.
"О чем ты говоришь? Женитьба и рождение потомства - это обязательная часть жизни. Так было всегда, будь то в прошлом или в настоящем. Как можно вообще не иметь детей? Он закончит жизнь старым и одиноким, и никто не будет о нем заботиться. Даже если вы его брат, вы не сможете позаботиться о нем так же хорошо, как его дети. Я просто забочусь об интересах вашего брата.
Твой брат просто запутался на данный момент. Он образумится, когда женится и заведет собственных детей".
Туоба Гучэн запротестовал: "Я думаю, что и вы, и семья Туоба сыграли свою роль в сексуальной ориентации брата".
"Тебя не должно волновать, чья это вина. Я уже спрашивала его вчера, и он уже признался, что не хочет жениться, но я не соглашусь". Указав на диван, Ши Сяоюй продолжила: "Садись, я обсужу это с тобой".
Туоба Гучэн сел и высказал свое мнение: "Отец сейчас больше не властен. Ты должен перестать вмешиваться в наши дела. Я не буду вмешиваться в жизнь брата".
"Даже если ты не будешь вмешиваться, я все равно твоя мать и должна отвечать за супружеские дела твоего брата. Это просто обязательно". Ши Сяоюй посмотрела на Линь Шиши и сказала: "Пусть твоя кузина завтра придет в Осенний дворец. Ты не должна ни слова проронить своей семье о гомосексуальности своего деверя. Поняла?"
"Мама, я на это не соглашусь. Я не буду возражать, если моя кузина все равно захочет выйти замуж за деверя даже после того, как узнает. Мама, ты просто пытаешься убедить мою кузину выйти замуж за шурина, ведя себя таким образом. Если ты будешь продолжать так себя вести, я обязательно расскажу об этом своей семье. Я не могу смотреть, как моя кузина разрушает свою жизнь из-за брата", - недовольно сказала Линь Шиши.
Ши Сяоюй надула губы и зашипела: "Твой деверь - грозный зверь? Что значит "позволил разрушить ее жизнь?".
"Хватит, Шиши все еще беременна, а ты позвала ее сюда ночью, чтобы поговорить об этом. Мы возвращаемся. Больше не ищи Шиши из-за этого дела".
Заметив, что они собираются уходить, Ши Сяоюй запаниковала и сказала: "Гучэн, ты хоть представляешь, как эти люди в сети издеваются над твоим братом? Они так грубы и бессердечны в своих комментариях. Твой брат должен жениться как можно скорее, чтобы эти люди замолчали".
"Зачем ты заводишься, если брат совсем не против?" - сказал Туоба Гучэн и увел Линь Шиши.
Выйдя из особняка Ши Сяоюя, Линь Шиши схватил его за руку и сказал: "Спасибо, что заехал за мной".
"Не принимай слова моей матери близко к сердцу. Тебе совсем не обязательно вмешиваться в это. Если мама продолжит настаивать на своем, ты можешь прямо сказать об этом своему двоюродному брату и тете".
"Хорошо." Линь Шиши повернулась и посмотрела на его безупречные и лихие черты.
Пройдя некоторое время в молчании, Линь Шиши спросила: "Ты рад, что я ношу сына?".
Само собой разумеется, она хотела услышать, как он выразит свою радость.
К ее разочарованию, он равнодушно ответил: "Сын ничем не отличается от дочери".
Линь Шиши промолчала. Когда они уже подходили к двери, она добавила: "Если деверь женится на женщине, его семейная жизнь будет такой же, как и у нас. Единственное отличие будет в том, что он любит мужчин, а ты - нет. Но неужели тебя действительно не интересуют мужчины?".
"Нет", - ответил Туоба Гучэн.
Линь Шиши задумалась, радоваться ей или огорчаться по этому поводу. Ему нравились женщины, но не она.
--
В восемь часов вечера в городе А Цзинь Цинъянь уже лежал в постели.
Погода в феврале была прохладной, а из-за дождя казалось, что сейчас снова зима.
Лежа в постели, он переписывался с Ань Сяонином и в общих чертах понимал суть ситуации.
Он велел Ань Сяонинь всегда быть предельно осторожной и напомнил ей, что нужно достаточно отдыхать, хорошо питаться и избегать травм.
Он совсем не уставал повторять, так что Ань Сяонин начала думать, не страдает ли он обсессивно-компульсивным расстройством.
Однако ей было приятно чувствовать, что он ее лелеет и заботится о ней.
Поболтав с ней, он отправился спать.
Затем свет был выключен.
Сяо Хуан, который временно занимал место Фань Шисинь, тоже приготовился лечь спать, заметив, что Цзинь Цинъянь выключила свет.
Однако, как только он закончил принимать душ, Сяо Лу крикнул: "Плохие новости, молодой господин, кажется, ведет себя ненормально."
"Разве он уже не лег спать?"
"Он снова проснулся".
Сяо Хуан поспешно надел свою одежду и вместе с Сяо Лу поспешил к главному входу.
У входа была припаркована спортивная машина. Цзинь Цинъянь редко садился за руль спортивной машины, хотя иногда он это делал. Странным в нем было то, как он был одет.
На нем был ярко-красный костюм и пара красных туфель.
Он даже накрасил глаза, что придавало ему возмутительно лихой вид!
"Молодой... Молодой господин, разве вы уже не легли спать? Куда вы сейчас идете?"
"Убирайся", - холодно сказал он.
"Молодой господин, вы ходите во сне?" - спросил Сяо Лу, который мгновенно покрылся мурашками, посмотрев в глаза Цзинь Цинъяну.
"Прекрати это дерьмо и открой ворота". Цзинь Цинъянь открыл дверь спортивной машины и сел на водительское сиденье.
Они смотрели, как спортивная машина исчезает из виду. Сяо Лу вздрогнул и сказал: "Сяо Хуан, что случилось с молодым господином? Почему он ведет себя так ненормально?".
"Возьми с собой несколько человек и следи за Юным господином. Выясните, куда он направляется".
"Хорошо." Сяо Хуан немедленно приступил к приготовлениям.
Сяо Хуан направился в комнату охраны, полный мыслей и вопросов.
Вскоре после этого позвонил Сяо Лу и сообщил, что Цзинь Цинъянь отправился в ночной клуб.
http://tl.rulate.ru/book/24840/2089815
Готово: