Шокированная Вэй Цици уставилась на Лю Чжунь Тяня. Изначально, она думала, что герцог станет принуждать ее к близости. Она не думала, что он…. Похоже, она неправильно поняла его. Может ли он действительно быть джентльменом?
Вэй Цици взволнованно подошла к Лю Чжунь Тяню. Она нервно схватила его за руку и извиняясь сказала:
- Герцог! Это…. Почему ты навредил себе?
- Я должен был сделать это.
Лю Чжунь Тян холодно посмотрел на Вэй Цици. Если бы ранее он не дал ей обещание, то сегодня бы обнял ее и закончил то, что начал в пустыне. Подумав о ее нежной коже и мягких губах, он еще больше расстроился. Почему эта уродливая женщина была такой соблазнительной?
Цици робко опустила голову. Ей было страшно. Может быть, это была хорошая идея. Однако его рука…. Лю Чжунь Тян убрал руку, убрал меч на место и холодно сказал:
- Иди в мою постель и спи. Прежде чем У Чжуньи уедет, мы должны вести себя так, как будто бы все реально!
- А ты?
- Я тоже буду спать на кровати. Все просто. После того, как обслужишь меня, и я усну, ты сможешь спокойно спать.
- Обслужишь?
- Да, сделай мне массаж ног и плеч. Ведь это ты можешь сделать….
- Массаж ног!
Лю Чжунь Тян слегка улыбнулся. Он схватил пропитанную кровью простынь и бросил ее на край кровати. Раздевшись догола, он лег на кровать.
- Ты придешь сама или хочешь, чтобы я перенес тебя? – дразнящим тоном спросил он.
Вэй Цици надулась и медленно пошла к нему. Присев на кровать, она подняла кулаки, чтобы начать массировать его ноги.
- Когда У Чжуньи уедет? Нужно придумать то, что заставит его поскорее уехать и больше не появляться в военном лагере Хань. Этот парень действительно подлый. Он хотел увидеть пятна крови! – подумала она и снова покраснела.
- О чем ты думаешь? Твое лицо покраснело! – внезапно сказал Лю Чжунь Тян.
- Ни о чем….
Вэй Цици покраснела. Она опустила голову, но полное желтых шрамов лицо не могло скрыть ее смущения. Лю Чжунь Тян избегал глаз Вэй Цици. Эта застенчивость в ее глазах едва не потрясла его душу. Как эта уродливая женщина могла быть обладательницей таких красивых глаз? Это вызывало волнение в изначально спокойном сердце.
Лю Чжунь Тян заставил себя закрыть глаза и больше не смотреть на Вэй Цици. Вскоре, он захрапел. Заметив, что герцог уснул, Вэй Цици медленно встала.
- Спать на кровати третьего герцога это отлично, но мужчине и женщине опасно оставаться в одной постели, - подумала она.
Вэй Цици украдкой подошла к выходу из палатки. Она не могла разбудить этого парня, потому что это помешало бы ей сбежать.
- Куда ты идешь?
Большая рука Лю Чжунь Тяня схватила ее за руку и силой оттолкнула назад.
- Ложись в кровать! Если кто-то обнаружит, что ты спишь на полу, то моя рана будет бесполезной! В таком случае, мне придется действительно заставить тебя пролить кровь в качестве ответа Императору!
Слова Лю Чжунь Тяня напугали Вэй Цици. Она быстро забралась на кровать и легла. Плотно закрыв глаза, она даже не решалась выдохнуть.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/24665/566746
Использование: