Читать Kanpeki Shugi Otoko ni Semarareteimasu / I Am Being Chased by a Perfectionist Man / Меня Преследует Странный Перфекционист: Пролог :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Kanpeki Shugi Otoko ni Semarareteimasu / I Am Being Chased by a Perfectionist Man / Меня Преследует Странный Перфекционист: Пролог

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

“Кажется, у меня появились чувства по отношению к тебе. Хина Узуки, пойдёшь со мной на свидание?”

Внутри смутно освещенного офиса, он признался ей в бизнес манере. Блестящий неоновый свет от задних фар машины проник в офис сквозь окно и осветил лицо Хины.

Она была одета в аккуратно поглаженную белую блузку и бежевые брюки отлично дополняли её сдержанный образ. Её волосы до плеч были уложены в хвостик для более легкого передвижения, а её чёлка была гладко заправлена булавками в сторону.

Для женщины, она выглядела достаточно мужественно. Она просто уставилась на человека которые произнес эти слова в то время, как он закрывал крышку своего ноутбука.

“… Мистер Хасэгава, то, что вы только что сказали, это была шутка?”

“Хоть бы это было шуткой… К сожалению, это правда. Так или иначе, я пришёл к выводу что ты мне нравишься. Это сложно принять, но это факт”

Он произнес это слишком хладнокровно, но в представлении Хасэгавы это было полноценное признание. Даже после того, как он признался, у него была глубоко озадаченная мина. Увидев это, Хина моргнула и нахмурила брови.

Каору Хасэгава, 32 года. Больше известен как - “Железная Маска Отдела Продаж”.

Даже будучи истинным профессионалом в сфере Продаж, он всегда ходит с каменным лицом и из-за этого его так прозвали. Он носит серебряные очки с тонкими краями которые сидят поверх его тонкого носа и выделяют его острые глаза. Даже будучи холостяком, его одежда всегда аккуратно поглажена и выглядит как новая.

Он был знаменит в своей компании за свой упрямый перфекционизм. Он всегда выполнял все задачи с удивительной точностью. Даже маленькая отпечатка в маловажном документе не смогла бы скрыться от его взора. Никто не трогал его стол, ибо если что-нибудь сдвинулось с места хоть на дюйм, он был в состоянии мигом отследить преступника. Ходили слухи, что он имел отдельное расписание для кофе-брейков.

И вот, симпатичный перфекционист с озадаченным лицом сделал чересчур монотонное признание.

Слегка вздохнув, Хина ущипнула себя щеки, пытаясь

понять, что только что произошло. Увидев это, Хасэгава предположил, что она просто оцепенела, поэтому не сразу ответила, а затем скрестив руки на груди, спросил сердитым тоном: “Что-ж, каков твой ответ? Я имею ввиду моё признание”

“Нет, это невозможно.”

В этот момент, Хина отвернулась. У Хасэгавы было странно удивлённое лицо и его тело задрожало от шока.

“…Ты, уверена?”

“Уверена. Хорошо сегодня поработали, Мистер Хасэгава.”

Она стремительно схватила сумку и ушла, будто убегала...

http://tl.rulate.ru/book/24625/627379

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
В закладки😏
Развернуть
#
Правильно ;)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку