Читать Devilish Princess / Дьявольская Принцесса: Глава 11. Я стал четырехлетним ребенком :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Devilish Princess / Дьявольская Принцесса: Глава 11. Я стал четырехлетним ребенком

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

После перекуса, чувствуя себя немного пьяным, я пошел по запаху Элеоноры-сама, чтобы присоединиться к ней.

“... Там, они делали что-то страшное”

* бесо бесо * Плача, я обнимал Элеонору-саму, Элеонора-сама позволила мне помурлыкать у нее на коленях,

“Ты знаешь, мы оставили много отметин, когда пришли сюда. Скоро мой муж и Фолт-сама будут здесь, чтобы спасти нас, давай подождем вместе”.

Она сказала мне.

Я, должно быть, кажусь супер хитрой для трехлетнего ребенка. На самом деле я не притворяюсь.… Я просто плакала от выпитого.

Я немного [Нетрезв] из-за того, что слишком много выпил, пока был в кошачьей форме, мой плохой…

А затем, менее чем через полдня, на помощь пришел отец вместе с сотнями рыцарей.

Кьяа, так круто. Где муж Элеоноры-сама? Не знаю. Отец солдат? Наконец-то красивый Отец, которого я хотела видеть, обезопасил меня. У меня перехватило дыхание от его объятий; я полностью пропустила то, что он сказал.

Как только я успокоилась, я от всего сердца поблагодарила огромное количество людей за мое спасение, извините, что заставила вас волноваться.

Кстати, когда я проснулся на следующий день,… У меня было похмелье. В ближайшем будущем еды больше не будет.

***

В окрестностях Королевской столицы произошел инцидент: массовое похищение детей, государственная измена и, что хуже всего, еще один инцидент с вызовом демона, в результате которого все подозреваемые были убиты вызванным демоном.

Из похищенных детей были опознаны местные жители и путешественники, которые были похищены недавно, и проведено расследование, так что большинство из них были благополучно возвращены.

Было подтверждено, что главарь, маркиз Бруннов, мертв, после чего его семья пришла в упадок. Несколько других благородных семей также исчезли из Святого Королевства.

Также было подтверждено, что герцогиня Керу, Альбертина, соучастница призыва демона. Государственная измена, хотя и не была главой семьи, не была легким преступлением. Внутренняя информация о герцоге, ведущей фигуре нации, была утаена, но герцогство Коэру считается де-факто уничтоженным.

В то же время второй принц, который покинул королевскую семью, отказавшись от своего права на трон, не вернулся в герцогский дом Коэру. Вместо этого он основал новый дом. Та, которая носила то же имя, что и королевская семья: [Верузения].

Вместе со своей новой женой… вместе с все еще молодой [принцессой].

***

Через два месяца после этого случая мне, наконец, исполнилось четыре года.

Четыре года в этом теле ... после всего этого времени моя текущая жизнь комфортна. Мои демонические мысли в какой-то степени вернулись, но, как ни странно, моя человеческая часть, мое [Человеческое сердце] сильнее.

В свой день рождения я получила множество подарков от всех. У Рика был роскошный день рождения, но на моей вечеринке была только вся моя семья: такой стиль сделал меня счастливее.

Шелли тоже приехала из Королевской столицы. Подаренный ею набор цветов и семян трав обрадовал меня. У нее тоже был соответствующий набор.

Рик тоже зашел, по какой-то причине.

Смотрит мне в лицо, гладит по волосам: “... дерьмо ...” Говорю я на обратном пути… Что-то в этом ребенке кажется похожим на [Того Мужчину].

Кроме того, от него я получила ожерелье с синим камнем. И, скорее всего,… Конфеты.

От отца я получила карету, запряженную одной лошадью, похожую на цветок лилии, и очень красивый чайный сервиз.

Но… оно было отправлено.

Отец не пришел.

... * Гусун*.

После этого прошло полгода, сейчас весна.

Я обменивался письмами с Шелли, но внезапно пришло письмо от Рика. Этот парень просто делает все, что угодно ... возможно, он думает, что мы друзья?

В любом случае… за все это время отец так и не вернулся домой.

Интересно, не отвлекает ли его работа. Ему надоело, что я так сильно на него полагаюсь ...?

Пока я так думал, мама пригласила меня и всех остальных навестить отца в Королевской столице. Ура!

***

Я в королевском замке.

“............Эээ?”

Королевский замок… Замок, в котором живет Его Величество король.

Да, что-то не так, подумал я. Приехав в Королевскую столицу из нашего дома, мы поехали в большом экипаже, запряженном шестью лошадьми, а не в одноместном экипаже, которым мы обычно пользуемся. Включая сопровождавших нас рыцарей, там было около 20 человек.

Старый дворецкий тоже был там.

По какой-то причине он казался чрезвычайно счастливым. Я пыталась узнать его имя, но все, чего он когда-либо хотел, чтобы его называли [Дедушкой]. Имя дедушки… эх, неважно. В конце концов, я узнаю.

Рыцарь-сан, увидевший меня, занервничал. Да, моя внешность пугает.

Я тебя не съем, не бойся, хорошо?

Размышляя о том времени… Интересно, все ли в порядке у этих детей?

А потом…

Наконец-то я могу встретиться с Отцом.

Он так же красив, как и всегда. Скороговоркой на бегу я подошла к нему: “Так высоко, Страшно”, - сказала я, когда он закружил меня, а затем очень крепко обнял.

Отец, должно быть, был так же одинок, как и я. Слава богу.

Сразу после нашей встречи мы с отцом и матерью отправились в город. Я с нетерпением ждал возможности осмотреть с ними Королевскую столицу… хм? Магазин одежды?

Мы вошли в огромный магазин ультра-роскошной одежды. Нас ждали около десяти продавцов, которые увели нас. У них уже было платье, каким-то образом идеально сшитое для меня; оно выглядело так, как могло бы быть у роскошной принцессы. Более того, была дана большая сумма денег, как будто это было пустяком…

Все еще ошеломленная экстравагантностью, когда я вышла из магазина, там была дюжина женщин-рыцарей, которых раньше там не было ...? Им было поручено охранять карету, пока мы не прибудем в замок.

Почему они здесь?

В замке царила атмосфера собора; все окна были из цветного стекла. Только в вестибюле я застыла с открытым ртом, потеряв дар речи.

Посмотрите на эту высоту, двухэтажный дом легко поместился бы под этим потолком, "как они его убирают" - была единственная мысль, которая пришла мне в голову.

Обнимая меня, отец рассказывал о том, что витраж с правой стороны рассказывает историю основания Святого Королевства, а с левой - о достижениях королевской семьи.

Мои извинения, отец. Я не обратил внимания.

“Мы идем в сад, Юрушия, ты хочешь что-нибудь посмотреть в замке?”

“Э-э-э...”

Перед этим расскажи мне, что в замке, я что, дурак, что не знаю?

Повернув голову, чтобы улыбнуться мне, отец сказал выбрать что-нибудь, что привлекло бы мое внимание, пока он прогуливался с мамой.

Ничто не привлекло моего внимания ... проблема не в этом.

Но когда четырехлетний ребенок говорит: “Я хочу пойти в комнату пыток” с невинной улыбкой ... этого не может быть.

В любом случае, сад при замке… он вообще открыт для туристов без причины?

Будучи вызванными в замок, одетыми в это кукольное платье, встречаемся ли мы с могущественными людьми? Интересно…

У него аудиенция у короля?

Сад находился внутри большой стены, по другую сторону больших ворот.

“Это...”

“Ты заметил?”

Да, я заметил. В этом большом саду мы устраивали чаепитие ... Да? Вы использовали часть замка для чаепития?

Может быть, один из этих сопляков был важной шишкой ...?

Я думал, мы в доме Рика-чана.

В беседке с белой крышей, за большим столом, я заметил Элеонору-сама, машущую нам рукой.

Среди прочих… Рик и мальчик постарше, старик, которого я не знаю, и пара лет пятидесяти пяти.

Все они смотрят на отца, потом на мать… Я тихонько подглядываю.

Отец опускается на колени перед стариком… какая редкость.

“Отец… Я привел Риастею и Юрушию”.

... Отец? Он, мой дедушка? …………………... Эээ?

“Я вижу ... это ребенок”.

“... Дедушка?”

Когда я пробормотала это, дедушка широко улыбнулся и поднял меня сильными руками.

“Да, это так. * Мы * твой дедушка. Хахаха”

Раздается смех, прекрасная пожилая леди (моя бабушка?) также искренне погладила меня по щеке и волосам, широко улыбаясь.

... Эти люди удивительные, не так ли. Они меня не боятся.

“Теперь, когда все в сборе, пошли”.

Дедушка быстро идет тем путем, которым мы пришли, все еще обнимая меня. Я понимаю ... ты новый человек, умеющий обниматься.

... Подожди, куда мы идем?

Отец и Элеонора-сама последовали за нами, после чего огромное количество респектабельно одетых людей и рыцарей прошествовало по величественному коридору рядом с нами.

Рыцари и дворецкие открывают роскошную дверь…

“…Fua?”

В этом огромном зале тысячи людей ... еще больше слуг замка, дворян и рыцарей, выстроившись бок о бок, приветствовали нас.

“Спасибо, что подождали, * Мы * представляем вам этого ребенка. Она дочь Фолта, герцога Верузении, и моя внучка. Ее зовут...”

Юрушия из Верузении. Впервые я знаю свое полное имя.

Пока я перевариваю это, я ошеломлен; все глаза этого места были устремлены на меня.

“Этот ребенок… твоя [Принцесса]!”

…….....Ээх?

В этот момент поднимается ропот, за которым следуют радостные возгласы, а затем рев рыцарей.

ЭЭЭЭХХХХХХХХХХХ!!!??

***

Я внучка Его Величества, ношу ту же фамилию, что и королевская семья, дочь герцога: Юрушия из Верузении.

Они не рассказали мне мелких деталей во время беседы, так как я ребенок.

Мое положение - положение третьей дочери герцога от второй жены… похоже.

Мать была его тайной любовницей, именно поэтому он не задерживался надолго, но первая жена теперь больше не проблема ... подождите секунду.

Дедушка сказал [принцессе], не должно ли быть по-другому, потому что я дочь герцога? Это ... потому что в королевской семье все еще только один мальчик, они, должно быть, приняли это как естественное.

Действительно, этот мир устроен бессистемно… Даже если называть это так немного сильно, я не должен позволять себе быть застигнутым врасплох здравым смыслом этого мира. Живи смиренно.

Эти рыцари, они, кажется, жаждали присутствия [Принцессы], которую можно было бы защищать и которой они были бы преданы ... мужской роман, ха.

Но… хм?

Разве у меня нет двух старших сестер ...?

“Эх, неважно...”

Ты шутишь? Поскольку я такой,… ну, я демон.

Мы покинули особняк, в котором так долго жили, вместе с матерью и служанками и отправились в главную герцогскую резиденцию территории Туле.

Особняк был во много раз больше предыдущего; моя комната тоже была намного больше. Я начинаю думать, глядя из окна на тихие ночные улицы.

Я демон.

Мое [Человеческое сердце] все еще там, в моем сознании, вызывая волнение.

Но когда-нибудь я могу побеспокоить отца и мать.

Кроме этих двоих, это действительно не имеет значения ... по крайней мере, я так думал, но с течением человеческой жизни количество людей, о которых ты заботишься, мало-помалу растет.

Я буду жить как [Человек].

Я буду ценным [Человеком] и получу их любовь.

Я буду жить как [Демон]

Драгоценные… и глупые люди, когда они борются со своим горем, я буду любить их в ответ.

[Демон Я] жаждет любви.

Как [Человек]… Я спасу людей ради их любви. Как [Демон], я пожру их вкусные души.

Насколько я могу судить через окно, даже в эту тихую ночь люди действительно все еще живы. Я слышу это.… их дыхание.

Бояться таких вещей, как темнота, этих приятных чувств…

Вы все должны вместо этого ... посвятить свою [Любовь] мне.

“... Я [Демоническая принцесса] с любовью заберу ваши душ

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/24497/4535432

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку