В этом мире жили люди и многие другие расы, происходящие от людей.
Эти нечеловеческие расы назывались «полулюдями», но по мере того, как соперничество между ними и людьми углублялось, их стали оскорблять как «демонов».
Кровь зверей и монстров сильно текла в их жилах, и они обладали многими одинаковыми характеристиками.
Некоторые расы обладали выносливостью, которая превосходила человеческую.
У некоторых рас были более острые чувства, чем у людей.
Некоторые расы были более магически могущественными, чем люди.
Некоторые расы жили дольше, чем люди.
Люди, которых превосходили другие расы, завидовали, завидовали и жаждали этих превосходных качеств.
Чтобы спасти бедных людей, Единый Истинный Бог решил дать им дар - и только им.
По достижении двенадцати лет каждый человек получит одну особую способность или характеристику.
Однако было очевидно, что эта попытка сохранить равновесие в мире была обречена с самого начала.
У людей всегда было преимущество чисел. И теперь среди них появилось немало людей, обладающих способностями, превосходящими силы полу-людей:
Мечники, которые могли сражаться одновременно с десятками.
Генералы, которые были экспертами в стратегии.
Великие маги, способные переломить ход войны.
Эти люди объединились и приступили к тщательному уничтожению полулюдей своей объединенной силой.
Люди стали самой могущественной расой, которые были уверены в своей победе.
Но в конце…
——— Была ли настроена система даров, чтобы спасти их? ———
Были все виды даров, и их качество было или недооценённое или
было пропущено.
Как бы ни был полезен дар, если бы он не дополнял врожденные таланты и черты получателя, он бы пропал даром.
С другой стороны, трава всегда была зелёной.
И люди, как раса, были непревзойденными в ревности, зависти и алчности.
*****
Это была ночь аудиенции Гарриуса с королем.
В комнате королевской виллы, очищенной от всех остальных, мужчина и женщина страстно обнимались.
Когда их переплетенные губы разделились, женщина вздохнула.
Она вздохнула смехом. «Все идет по плану».
Красивая женщина, одетая в прозрачную ночную рубашку, была королева Изабелла. Она отделилась от мужчины и села на кровать с балдахином.
«Да, все потому, что Гарри был достаточно любезен, чтобы избавиться от короля демонов раньше, чем ожидалось».
Мужчина взял бутылку с круглого стола и налил вина в два стакана.
Этим крепким человеком был генерал Бран Готт, а не тот, кого следовало скрывать в комнате наедине с королевой.
"О да. Этот свинья. Но сработает ли это? Появится ли он на завтрашней торжественной церемонии?
«Я пытался убедить его пойти, так что, возможно. Но если у него будет много гордости, он не захочет. Ах, хорошо. Не имеет значения, придет ли он на церемонию или нет. Он должен подготовиться к своему внезапному изгнанию, поэтому он, без сомнения, проведет половину дня, бродя по столице ».
Готт взял очки и подошел к Изабелле.
«Нам просто нужен он как козел отпущения. Настоящий убийца был другим человеком.
«Значит, у тебя не будет свиньи? Твой фальшивый герой будет сам всё делать?
Изабелла приняла стакан и очаровательно улыбнулась, глядя на его малиновую жидкость.
На следующий день церемония представления торжествующего героя должна была состояться на площади перед дворцом.
В действительности это был фарс, чтобы убедить людей в том, что Джеред был героем.
Королева и генерал замышляли использовать церемонию как возможность избавить мир от принца.
http://tl.rulate.ru/book/24452/509448
Готово:
Использование: