Читать The Nine Cauldrons / Девять котлов: Глава 363 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Nine Cauldrons / Девять котлов: Глава 363

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 363 Отличный ресторан

«Маленькая Пинг!» Ли Цзюнь спрыгнула с горбатого зверя и взяла Маленькую Пинг на руки. Ее глаза покраснели, когда она ответила: «Не волнуйся. Как твоя сестра, я не оставлю тебя. Я не буду».

«Старший Брат Тэн.» Ли Цзюнь тогда посмотрела на Тэн Циншаня.

«Тогда возьмите ее с собой». Тэн Циншань кивнул.

Тэн Циншань также понял, что ...... Семья Маленькой Пинг в прошлом должна быть довольно хорошей.

Рабы не имеют права научиться читать!

Однако, прежде чем Маленькая Пинг потеряла свой дом и, прежде чем ее продали три раза, она, должно быть, научилась читать в очень молодом возрасте. Более того, хотя Маленькой Пинг было всего девять лет, она думала и говорила как взрослая. Она была очень умна! К сожалению, умение не смогло помочь ей избежать судьбы быть рабом.

Вскоре Тэн Циншань, Ли Цзюнь и маленькая девочка уже прибыли в южные ворота города Даньян. Несмотря на то, что городские ворота не были переполнены людьми, оттуда выходил постоянный поток людей. Многие из них ехали на горбатых зверях, в то время как у некоторых из них были грузовые вагоны, вытащенные горбатыми зверьми. Были и люди, выходящие из города. Почти все были одеты в толстоватые куртки.

"Дань Ин!"

Тэн Циншань взглянул на два огромных слова на башне городских ворот. Тэн Циншань многому научился во время дней на море, но из двух слов, Дань Ин, он только узнал слово Дань.

«Хорошо. Я знаю несколько слов», - сказал Тэн Циншань, успокаиваясь.

«Две монеты за каждую запись», охранники городских ворот попросили входные билеты, чтобы войти в город.

К счастью, Тэн Циншань получил много монет от бандитов. Итак, Ли Цзюнь сразу же сдал шесть монет, а человек с игольчатой бородой оглянулся мимо Тэн Циншаня и Ли Цзюнь. Он внимательно посмотрел на лицо Маленькой Пинг и задрожал: «Входите».

Из-за взгляда охранника Маленькая Пинг могла только опустить голову.

......

В Городе Даньян Тэн Циншань нес огромный мешок на спине и держал Жезл Темного Пламени в руке. Ли Цзюнь тянул горбатого зверя, а Маленькая Пинг держала руку Ли Цзюнь. Все трое наблюдали за процветающим Городом Даньян.

«Интересно, интересно». Глаза Тэн Циншаня просветлели.

Здания и дома в Городе Даньян имели в основном круглые или островые крыши. Окна были построены довольно надежно, и архитектурный стиль полностью отличался от архитектурного стиля страны Девяти Префектур. Поскольку Континент Дуаньму был холодным круглый год, одежда и здания жителей Континента Дуаньму были совершенно разными.

Что касается архитектурных стилей острова, которые Тэн Циншань и его спутник видели раньше, у него были простые деревянные здания. Это было потому, что у Клана Лю Реки Темной Стали не было времени, чтобы построить каменные здания, когда они только что сбежали на остров, поэтому они жили только в простых деревянных домах.

Горбатых Зверей и высоких, больших мужчин, одетых в толстые хлопчатобумажные куртки и носившие оружие на спине, можно было увидеть повсюду на улице.

«Старший Брат Тэн, куда мы идем сейчас? Я немного голодна», - сказала Ли Цзюнь с улыбкой.

«Маленькая Пинг тоже должна быть голодна». Тэн Циншань улыбнулся и бросил взгляд на Маленькую Пинг, когда он сказал: «Пойдем, ешьте еду сначала. Мы можем пойти купить колесницу и так далее».

Однако после того, как Тэн Циншань, Ли Цзюнь, и Маленькая Пинг только что на какое-то время ходили ...

«Молодой парень, ты загрязнил мой ботинок, и ты просто так уходишь?» Голос раздался вперед. Когда Тэн Циншань, Ли Цзюнь и Маленькая Пинг посмотрели на источник звука, они увидели, что многие люди стоят и смотрят по кругу.

Тэн Циншань был честно любопытен и подумал про себя: «Разве они не говорили, что в городе запрещено сражаться?»

Когда Тэн Циншань и его спутники подошли ближе, Тэн Циншань заметил, что высокий, мускулистый мужчина в войлочной шляпе смотрел на тощего, загорелого человека с усами. Высокий, мускулистый мужчина крикнул: «Я собираюсь встретиться с благородным гостем, но ты замазал мои туфли. Почему, как вы думаете, вы можете решить это с помощью этих десяти монет?»

Цвет лица загорелого человека с усами потемнел, когда он сказал: «Брат, давайте сделаем шаг назад».

«Кто твой брат?» Высокий и мускулистый мужчина впивался взглядом.

«Сколько ты хочешь?» Маленький усатый парень понизил голос.

Высокий, мускулистый человек, по-видимому, чувствовал, что этот усатый человек легко запугался и поднял брови, когда он сказал: «Один таэль серебра, и я отпущу это».

«Лязг!» Маленький усатый парень вытащил длинное лезвие, которое он носил на спине

Выражение высокого мускулистого человека слегка изменилось, и он поспешно сделал два шага назад. Окружающие люди также сделали несколько шагов назад.

«Меня зовут Чан!» С такими острыми глазами, как меч, маленький усатый мужчина посмотрел на высокого мускулистого мужчину и громко сказал: «Я прошу бой! У вас есть наглость его принять?»

Увидев это, высокий, мускулистый мужчина был поражен.

«Хаха, этот парень боится?»

«Трус!»

Окружающие люди словно хотели, чтобы весь мир был в хаосе. Тэн Циншань и Ли Цзюнь были немного смущены. Затем Маленькая Пинг прошептала: «Дядя, в городе запрещено убивать. Если кто-то убивает в городе, они будут заключены в тюрьму. Однако ... если это правильный запрос на бой, а другая сторона принимает запрос, было бы хорошо убить».

Тэн Циншань все понял.

В этот момент, из-за слов окружающей толпы, лицо высокого мускулистого человека покраснело. Затем он посмотрел на маленького усатого парня и взревел: «Запрос на бой? Я, черт возьми, признаю это. Поскольку у вас есть дерзость, я пошлю вас навстречу вашим предкам». С этими словами он нарисовал огромный мачете, который он носил на спине. Однако, как только он нарисовал огромный мачете…

«Сей!»

Маленький усатый человек сразу сделал шаг вперед, когда он рубил!

Свет лезвия вспыхнул.

«Пучи!» Кровь вырвалась из горла высокого мускулистого человека, как будто это была вода. Высокие глаза мускулистого человека широко распахнулись, и он шевельнул губами, как будто он все еще не хотел умирать. Затем он рухнул, оставив на земле огромный пул крови.

Маленький усатый ухмыльнулся и сказал: «Идиот. Зачем говорить об этом, если вы уже приняли запрос».

Прикрыв свой клинок, маленький усатый покинул толпу. Окружающие люди обсудили несколько слов друг с другом и вскоре ушли.

«Они просто так ушли? Никто не заботится?» - Тэн Циншань был немного удивлен.

«Дядя, вытаскивание клинков друг против друга только из-за одного разногласия, происходит все время», - сказала Маленькая Пинг. «Я видела это много раз. Иногда в городе происходят смертельные бои только из-за нескольких слов. Народ Клана Фан, мастер Города Даньян, придет, возьмет труп позже».

Тэн Циншань кивнул и подумал про себя: «Наставлять клинки друг против друга только из-за одного разногласия? Как и ожидалось от места с семьями, борющимися за гегемонию. Здесь еще больше убийств, чем в Стране Девяти Префектур».

«Маленькая Пинг, знаете ли вы, какие из близлежащих ресторанов лучшие?» - Тэн Циншань осмотрел многочисленные рестораны на улице, не зная, какой из них выбрать.

Маленькая Пинг хихикнула: «Дядя, хотя я никогда не была в городе Даньян, ресторан «Восходящее Солнце» можно найти во всех тридцати шести крупных городах, поэтому это лучший ресторан! Естественно, блюда там очень дорогие». Хотя Пинг и сказала это, она знала о богатстве Тэн Циншаня.

«Ресторан «Восходящее Солнце»?» - Тэн Циншань улыбнулся и кивнул: «Можно найти в тридцати шести крупных городах? Похоже, что он действительно хорош».

«Старший Брат Тэн, пойдем туда», - Ли Цзюнь тоже улыбнулась.

Спросив у прохожих и получив информацию о местонахождении ресторана, они пошли к ресторану «Восходящее Солнце» в отличном настроении.

«О?» - воскликнул Тэн Циншань, увидев роскошный дворец, который занимал большую площадь. Главный вход одновременно мог впустить десять человек, выстроенных в линию, а по обеим сторонам входа были установлены два единорога. Над главным входом стояла доска с двумя надписями, написанными иероглифами Континента Дуаньму - Резиденция Фан.

Вход был закрыт, но с обеих сторон были открыты маленькие двери.

http://tl.rulate.ru/book/244/150267

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку