Читать The Nine Cauldrons / Девять котлов: Глава 321 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The Nine Cauldrons / Девять котлов: Глава 321

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 321 Остров Железных Листьев

"Подарки?" Тэн Циншань с любопытством посмотрел на огромного демонического зверя среди моря: "Хорошо, ведь Король Громовых Китов является правителем всех Громовых Китов. Он был жив в течение неизвестного периода времени, поэтому он, вероятно, имеет некоторые сокровища. Спроси, что это за подарок".

Ли Цзюнь моргнула и спросила: "Старший Брат Тэн намерен принять условия Короля Громовых Китов?"

"Мы примем это!" Тэн Циншань потер подбородок и слабо рассмеялся: "Поездка в Континент Северного Моря - извилистый путь. Помимо культивации, мы должны получить для себя что-то интересное! Таинственный остров в северо-западном направлении? Мне интересно. Кроме того, Король Громовых Китов также подарит подарок. Почему бы нам не отправиться туда?"

Ли Цзюнь тоже рассмеялась.

Она тут же повернулась, схватилась за перила корабля и издала ревущие звуки.

"Хоу…" - огромный Король Громовых Китов выпустил потрясающий, восторженный рев.

Внезапно Громовые Киты в окружающих водах также выпустили возбужденный рев, как будто каждый из них нашел помощника; они были абсолютно взволнованы.

Увидев эту сцену, в сердце Тэн Циншаня появилась тень сомнения, когда он подумал про себя: "Что-то подозрительно! Разве мы не просто помогаем им что-то сделать на этом острове? Почему это так взволновало их?" Тэн Циншань понял, что задача, скорее всего, была не такой простой, как он изначально думал.

"Хоу… Хоу".

Ли Цзюнь и Король Громовых Китов продолжили обсуждение.

"Старший Брат Тэн!" Ли Цзюнь повернула голову и посмотрела на Тэн Циншаня: "Король Громовых Китов сказал, что подарок еще не подготовлен. Сначала мы продолжим наше путешествие, а он отправит подчиненного, чтобы подготовить подарок. Подарок, скорее всего, прибудет на полпути во время путешествия".

Тэн Циншань кивнул головой. Подарок, который не был заготовлен заранее, был в его ожиданиях.

"Этот Король Громовых Китов хочет, чтобы мы закрепили веревку к спине Громового Кита, чтобы он мог тащить нашу лодку", - сказала Ли Цзюнь.

Тэн Циншань немедленно схватил железный якорь и железный канат, присоединенный к лодке. Затем он отделил железный якорь от веревки. Он поднял большой пучок веревки и отправился прыгать в море из вольфрамового деревянного судна.

"Хоу…" Король Громовых Китов выпустил последующее сообщение.

Сразу же Громовой Кит подошел к Тэн Циншаню, а Тэн Циншань дважды ступил на поверхность воды и поднялся на спину Громового Кита.

"Спина Громового Кита действительно достаточно широка. Она примерно того же размера, что и лодка. Только, она слишком скользкая! Если бы это был обычный человек, он соскользнул бы с одним неосторожным движением". Тэн Циншань быстро привязал железную веревку к спинному плавнику Громового Кита. Он затянул ее покрепче, чтобы та не соскользнула.

Ху!

С помощью одного шага Тэн Циншань прыгнул почти на двадцать Чжан от Громового Кита в воздух и приземлился прямо на вольфрамовом деревянном судне.

"Хоу…" Огромное тело Короля Громовых Китов проплыло мимо вольфрамового деревянного судна, и его пара гигантских золотых глаз взглянула на Тэн Циншаня с доброй волей и волнением. Выпустив еще несколько звуков, Громовые Киты, которые первоначально окружали вольфрамовое деревянное судно, немедленно отплыли в сторону.

"Хуахуа…" Громовые Киты одновременно проносили свои хвосты, создавая огромный поток, когда они ныряли в глубины океана.

Всего лишь через короткое мгновение…

Только тридцать Громовых Китов все еще оставались в окружающих водах, а все остальные уже уплыли.

"Старший Брат Тэн", - Ли Цзюнь засмеялась: "Этот Король Громовых Китов позволил другим Громовым Китам вернуться домой. В этот момент он все еще обсуждает путешествие на остров с остальными Громовыми Китами!"

"Верно. Мы собираемся отправиться на остров. Как называется остров?" - спросил Тэн Циншань.

Ли Цзюнь некоторое время колебалась, прежде чем, наконец, сказала: "Согласно их языку, его следует интерпретировать как Остров Железных Листьев"!

"Остров Железных Листьев?" Тэн Циншань также заинтересовался этим загадочным островом.

После рева Короля Громовых Китов Громовой Кит, тянущий лодку Тэн Циншаня, начал плыть в северо-западном направлении. Его движение заставило Тэн Циншаня осознать... что скорость Громового Кита была намного быстрее, чем у вольфрамового деревянного судна.

Паруса, которые первоначально обеспечивали движение, теперь создавали сопротивление.

"Я собираюсь опустить паруса". Тэн Циншань продолжал опускать два паруса. Но в этот момент Тэн Циншань также обнаружил, что Король Громовых Китов уже подплыл к одному борту вольфрамового деревянного судна. Его гигантские золотые глаза смотрели на Тэн Циншаня, когда он издавал низкие ревущие звуки.

Тэн Циншань и Король Громовых Китов не понимали друг друга, поэтому они могли полагаться только на Ли Цзюнь в качестве посредника.

"Старший Брат Тэн, этот Король Громовых Китов сказал... Он очень ценит твое согласие на его просьбу. Кроме того, он сказал, что ты по-настоящему доблестный воин". Ли Цзюнь закрыла рот и засмеялась. Тэн Циншань скривил губы и сказал: "Я сказал, что этот Король Громовых Китов не глуп; он даже знает, как льстить. Спроси точно, что мы собираемся делать на Острове Железных Листьев".

Ли Цзюнь повернула голову и обратилась к Королю Громовых Китов.

Минуту спустя Ли Цзюнь сказала: "Старший Брат Тэн, Король Громовых Китов сказал, что это не так сложно. Однако, поскольку это находится на острове, Громовые Киты, которые приспособлены для океана, не могут выйти на берег. Как только они ступят на остров, они окажутся во власти земных или воздушных животных. Он также сказал, что для Старшего Брата Тэна это будет очень легко!"

"Звери?" Тэн Циншань поднял брови: "Кажется, это не так просто".

Находящийся рядом Король Громовых Китов также выпустил несколько низких звуков.

Ли Цзюнь тогда сказала: "В центре Острова Железных Листьев есть гигантское дерево. Это гигантское дерево называется Фруктовое Дерево Железных Листьев Клана Громового Кита. Фрукты Железных Листьев, которые производит это дерево, чрезвычайно важны для Клана Громового Кита! Они хотят, чтобы старший Брат Тэн пошел и собрал Фрукты Железных Листьев. Этот Фрукт Железных Листьев не только важен для Громовых Китов, но и для других зверей. Поэтому сбор Фруктов Железных Листьев довольно сложен".

"Фрукт Железных Листьев?" Тэн Циншань был довольно удивлен: "Спроси Короля Громовых Китов, могут ли люди есть этот плод. Если их много, тогда мы можем взять их для себя".

Ли Цзюнь также загорелась. Она повернула голову и спросила Короля Громовых Китов.

В середине океана тридцать или около того Громовых Китов, под командованием Короля Громовых Китов, защищали вольфрамовое деревянное судно, которое продолжало свое движение в северо-западном направлении.

"Мы не можем его съесть!" Ли Цзюнь повернулась и горько рассмеялась в сторону Тэн Циншаня: "Король Громовых Китов сказал, что этот Фрукт Железных Листьев чрезвычайно тверд, как железо. Только могущественные звери могут его пережевывать и переваривать. Если мы, люди, съедим его, я боюсь, что..."

"Как железо?" Тэн Циншань был поражен.

Железный плод? Звери сражались, чтобы съесть его?

Эта бесконечная вселенная была поистине наполнена необыкновенными вещами!

С силой Громового Кита вольфрамовое деревянное судно продвигалось с головокружительной скоростью.

На вторую ночь.

"Хуху…" – дул ледяной холодный вечерний бриз.

Тэн Циншань был на палубе в разгаре практики своих Трех Положений, а Ли Цзюнь уже вошла в каюту, чтобы спать. Около тридцати Громовых Китов уже остановились посреди океана и начали устраиваться на скалистое дно. Хотя они были демоническими зверьми, они все же нуждались в отдыхе.

"Хоу…" - внезапно раздался громкий рев.

Тэн Циншань не мог не остановиться и не посмотреть на поверхность океана, затем он увидел Короля Громовых Китов, приближающегося к вольфрамовому деревянному судну.

"Маленькая Цзюнь. Маленькая Цзюнь". Тэн Циншань дважды постучал в дверь каюты.

Внезапно дверь кабины распахнулась с грохотом, и Ли Цзюнь со взъерошенными волосами вышла. Ее левая щека была слегка красной, и на этой стороне по-прежнему оставался след от подушки. Было ясно, что она очень хорошо спала. "Старший Брат Тэн, как только я услышал рев, я встала".

"Что делает Король Громовых Китов?" - Тэн Циншань недоумевал.

http://tl.rulate.ru/book/244/146279

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку