Читать The Nine Cauldrons / Девять котлов: Глава 281 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Nine Cauldrons / Девять котлов: Глава 281

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 281 Боевая мощь

Перед такой элитарной армией, да такого большого количества, даже Золотой Дань, врожденный эксперт должен был бы бежать ... Однако Тэн Циншань отличался от талантливого эксперта Золотого Дань и стал спускаться с горы. Оказавшись у подножия он пробормотал: «Моя травма еще не полностью зажила. Я слишком ослаблен, чтобы беспокоить Вас! "

Ускорившись, Тэн Циншань подошел к ожидающей его армии и громко заявил: «Вы все должно быть из армии Племени Огромной Бури ... .. Я сегодня никого не хочу убивать!» С этими словами Тэн Циншань направился к маленькой тропинке, уходящей в сторону, желая пройти прочь от армии через этот путь.

«Окружайте его!»-в небе над прерией раздался громкий глас.

Возник сильнейший грохот! Это миллионы лошадей с солдатами скакали по прерии. Даже пастбище, казалось, дрожало перед великой армией. «Ар-оооо» - как один, завыли все всадники взволнованно, как безумные волки.

Тэн Циншань шел спокойной походкой, поэтому он, естественно, был не так быстр, как военные лошади.

Тэн Циншань осмотрел окрестности. Многочисленные всадники уже окружили его. Серебристо-серые военные доспехи отражали холодные лучи солнца. Военные лошади фыркали и выдыхали белый дым через ноздри. Однако все всадники остановились, достигнув и окружив Тэн Циншаня.

«Скажи мне свое имя!» -из толпы раздался зычный голос и он еще долго резонировал в прерии.

Тэн Циншань увидел посреди солдат генерала, одетого в дорогую золотистую шубу с железной шапкой. Красные рубины на железном головном уборе были очень заметны, что делало фигуру генерала этой армии еще более грандиозной!

«Кто ты?»- переспросил его Тэн Циншань, открыто улыбаясь. Что касается многочисленных солдат, окруживших его, он даже не удосужился взглянуть на них.

«Наглец!» - немедленно отругал его подчиненный, находившийся рядом с генералом.

Тем не менее, генерал протянул руку и остановил подчиненного. Он громко ответил: «Я Ялище из Племени Огромной Бури! Я уважаю сильных и смелых людей. Храбрый воин, скажи мне свое имя!

Тэн Циншань пристально посмотрел на генерала, который сидел на своей лошади и свысока смотрел на него, улыбнулся и ответил: «Ты очень смелый. Я скажу тебе мое имя - Хухэ! "

«Хухэ?»

С удивлением на лице генерал уставился на Тэн Циншаня, который был окружен многочисленными солдатами и продолжил: «Хухэ, ты храбрый! Хотя я уважаю могущественных и храбрых людей, Племя Огромной Бури не может тебя отпустить, так как ты убил сотни людей из Племени Огромной Бури .... Я приказываю вам присоединится к нам, чтобы вернуться в Племя Огромной Бури и получить ваше наказание! Однако знай я сохраню твою жизнь! Я позволю тебе искупить свое преступление, совершив добрые дела! Вы можете стать моим проводником, будете самым мужественным и жестоким воином, служившим под великим Богом Небес».

Когда Тэн Циншань услышал эти слова, то светлая, словно детская улыбка озарила его лицо.

Действительно, это было очень забавно.

Сделать меня своим подчиненным? Люди прерии были очень жестокими, но они по-прежнему уважали отважных и влиятельных фигур. Было нормально вызвать ненависть тем, что он своими руками убил более ста гонщиков, но Тэн Циншань не желал присоединяться к этой армии и сражаться как подчиненный генерала.

Тэн Циншань с улыбкой посмотрел на генерала: «Я советую вам отвести своих людей подальше, либо вернуться туда, откуда вы пришли! В противном случае - вы слишком пожалеете, что не послушали моего совета! "

Генерал, окруженный многочисленными людьми вдали, сузил глаза.

«Генерал, этот Хухэ действительно слишком высокомерен. Заставить мятежного человека уступить можно только с помощью военных саблей!» -заметил лидер гонщиков - с мощью своей элитной армии даже Золотой Дань врожденных экспертов предпочел бы отступить перед нами.»

Эти люди, вероятно, не знали о существовании экспертов Царства Пустоты в этом мире.

После долгого молчания генерал приказал со спокойным тоном: «Захватите его!».

Голос резонировал над прериями, но большинство мужчин не двигалось. Только очень небольшая группа воинов двинулась в сторону не покорившегося воина.

"Ой! Интересно!»-воскликнул Тэн Циншань, когда увидел, что более ста лошадей с погонщиками были связаны друг с другом железной цепью, образуя цепочку из более чем сотни лошадей. Каждый из солдат держал в руках длинное копье.

Все лошади связаны цепью?

Потрясенный, Тэн Циншань наблюдал и думал про себя: «Хотя я не очень хорошо знаю лошадей прерий,но я знаю, что большинство прерийных лошадей земли Девяти Префектур являются лошадьми с большой выносливостью и имеют силу для перевозки тяжелых грузов. Сто боевых лошадей объединяли свои силы воедино?

«Убейте его !!!» - раздался яростный хриплый рев.

«Па!» «Па!» Всадники из прерии свирепо били по бокам своих боевых лошадей, заставляя их ржать и быстро скакать галопом в нужном направлении. Сотни военных лошадей ускорились до чрезвычайно шокирующей скорости. Это было в общей сложности сто военных лошадей. И лошади, и всадники были защищены тяжелой броней.

В связи с этим сила тяжелобронированного всадника с лошадью будет увеличена. При такой высокой скорости сила удара должна была быть чрезвычайно удивительной.

Увидев этих военных лошадей, которые, казалось, заставляли великую землю дрожать, Тэн Циншань не мог не покачать головой и произнести: «Там есть путь к небесам, но вы отказываетесь туда идти. В ад нет дверей, но вы все еще настаиваете на том, чтобы войти в них». Тэн Циншань не собирался убегать, он ждал приближения нападавших.

«Вперед!- прозвучала еще одна команда.

Еще три группы гонщиков последовали за сотней боевых лошадей. Однако эти группы гонщиков уже не были связаны друг с другом железными цепями. Вместо этого можно было увидеть большую сетку, которая была сплетена из веревок толщиной с руку и огромными камнями на одном их конце.

«Арх-ооо..» -первая волна всадников взвыла взволнованно и просто летела вперед, как волна паводковых вод.

Тэн Циншань спокойно смотрел на эту сцену. Внезапно он протянул обе руки!

«Пу!» его руки были похожи на железные булавы, когда он крепко схватил железную цепь.

Если бы Пустой Дань врожденный эксперт схватил цепь, соединяющую вместе сотню лошадей, в то время как другие военные лошади все еще скакали на полной скорости, он определенно не смог бы остановить силу, произведенную более ста галопирующими боевыми лошадьми. Однако, Тэн Циншань в это мгновение именно это и проделал.

Тэн Циншань был похож на камень. Казалось, что его ноги вросли в землю.

Ничто не могло сдвинуть Тэн Циншаня. Таким образом, военным лошадям не повезло!

Раздался неимоверной силы грохот. Многие военные лошади, резко остановленные железной цепью, споткнулись и врезались друг в друга. Их погонщики сразу же упали на земь.

"Чичи.."-эта мощная ударная сила заставила руку Тэн Циншань слегка затрепетать. Тэн Циншань крепко схватил железную цепь и закричал: «Вперед!» Его руки собрали всю силу и он начал трясти железную цепь!

Она не сломалась. Однако многочисленное количество взаимосвязанных между собой лошадей от удара мгновенно взлетели в воздух, а затем стали падать, разбиваясь о землю!

Фьюхфюх..

По крайней мере, десять связанных военных лошадей взлетели в воздух, грустно вздохнули и упали камнем вниз, в то время как другие восемьдесят военных лошадей были выдернуты из привычного бега и разбились друг о друга. Одновременно многие солдаты либо взлетели вверх, либо были сжаты.

Все солдаты и военные лошади были на земле!

«Воин! Как и ожидалось, он воин! »-наблюдая за войной издалека, генерал наконец выразил удивление и похвалил бойца-одиночку-он должно быть Природный Эксперт Истинного Дань или Золотой Дань врожденный эксперт! Сильный! Мощный». Однако генерал не паниковал. Он уже заранее предполагал, что Тэн Циншань был могущественным экспертом.

Поэтому наступила вторая волна!

«Бросайте!» - раздался приказ.

Сразу же большие камни были брошены сильными всадниками и полетели прямо к Тэн Циншаню. В это же мгновение с неба упала большая сетка, покрывая тело неприступного Тэн Циншаня.

«Бросайте!»-раздался следующий приказ.

Три группы гонщиков имели в общей сложности три большие сети. Канаты этих сетей были толстыми, как руки. Эти специально разработанные сети были предназначены для того, чтобы иметь дело с могущественными специалистами или демоническими зверями, так как раздавить этих сильных существ с помощью грубой силы было бы очень сложно.

«Поймайте его!»-громко крикнул генерал.

В то же время большая сеть была брошена, более половины воинов спешились и бросились к Тэн Циншаню, окружая его.

«Он в ловушке, полностью в ловушке».

http://tl.rulate.ru/book/244/146239

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку