Читать The Nine Cauldrons / Девять котлов: Глава 236 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Nine Cauldrons / Девять котлов: Глава 236

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Книга 5 Глава 47 Рыболовство в мутной воде

Слабый лунный свет пробивался сквозь ветки горных деревьев.

За густыми, коричневыми кустами и сорняками спрятался Циншань. Он наблюдал за ястребами, которые парили в небе.

"Белоснежные ястребы- демонические звери. У них отменное зрение! Даже если я спрячусь в лесу....если я буду неосторожен, они меня заметят." Циншань нахмурился от этих мыслей, и прогнал их прочь. Сейчас была суровая зима.

На деревьях не было листьев, остались лишь некоторые породы растений и кустарников.

Если бы на них не было листьев, тогда бы ястребы без труда его заметили.

"Сначала, ради безопасности. нужно зарыть где-нибудь эликсир." Циншань начал действовать максимально быстро, не привлекая внимания. Когда ему приходилось перемещаться по открытым местам, он пересекал такие местности на максимальной скорости.

"Кривое дерево! Вот оно!" Циншань посмотрел на дерево со множеством веток, и слегка улыбнулся. Это место, где охотники деревни Тэн Цзя часто отдыхали во время охоты. Он быстро прочистил листья под деревом и вырыл яму. Чем глубже он выкопает яму, тем безопасней. Когда яма стала достаточно глубокой, Циншань осторожно поместил в нее каменный кувшин с эликсиром.

Он быстро закопал яму обратно, придавив ее. Затем он распределил почву, чтобы замести следы. Наконец, он все покрыл листьями.

"Великая гора Янь огромна. Если кто-то найдет мой кувшин, то это будет просто чудо." Циншань покинул место с улыбкой на лице.

Циншань много раз бывал в самой глуши горы Янь.

Он знал, где растет самая густая растительность, и он выбрал свой путь согласно этому. Он запросто укрылся от снежных ястребов, парящих в небе.

"Поторопись. Ищите тщательно!" У Циншаня порвана одежда, есть огромный топор и длинное копье. Внимательней!" Вдалеке раздавались голоса.

Циншань спрятался за пеньком, наблюдая за ними.

Каждый солдат держал в руке фонарик. Они скитались вокруг да около, в поисках Циншаня.

"Я так и думал, что школа Цин Ху просто так это не оставит." Циншань холодно улыбнулся.

Они слишком многое потеряли, чтобы просто оставить все как есть. Может, если они найдут два котла, им станет легче. Однако даже котлы с эликсиром могут не удовлетворить их.

"У меня большие проблемы. Слишком много солдат меня ищут, плюс еще снежные ястребы в небе." У Циншаня начинала болеть голова.

Он стиснул зубы и быстро сбежал.

……

В небе, над великой горой Янь, парили пять ястребов. И только на трех из них были люди.

"Дядя. Мы уже долго ищем его, но до сих пор не обнаружили ни следа. Думаешь...что он может до сих пор скрываться в подземельном озере?" У Цю посмотрел на старейшину в меховой шапке и крючковатым носом. Старик ответил монотонным голосом,"За все тысячелетие, школа Цин Ху никогда не терпела таких поражений за единственное событие! Если бы дело было в том, что их соперник слишком силен, они бы смирились с этим. Но это не тот случай. Они пострадали из-за семнадцатилетнего мальчишки. Было бы даже удивительно, если бы школа Цин Ху оставалась спокойной! Огромная армия пошла в гору. Они не оставят ни одного камня без проверки, и ни одной ямы. А если Циншань действительно до сих пор прячется в подводном озере....школа Цин Ху найдет его в любом случае."

"Хмм."

Никто не сомневался в этом.

……

Циншань спрятал топор в глуши великой горы Янь.

"Мало кто из школы Цин Ху знает меня в лицо. Ведь когда я сражался в городе Яньцзян, я был в броне, шлеме и маске. Они узнавали меня лишь по моей одежде и оружию. Этот топор...слишком заметный."

"Сначала нужно проскочить в черную армию. Затем я переоденусь в обычную форму и спрячусь среди тысячи солдат. Даже снежные ястребы не увидят меня." У Циншаня больше не было способа сбежать. Он знал, что сейчас школа Цин Ху не даст ему так просто уйти.

"Вы идите туда. А вы на запад."

"Кто первым найдет Циншаня, тот получит миллион золотых монет и сразу получит звание офицера. Будьте начеку!"

Другая группа солдатов разделилась на подгруппы, и отправилась осматривать округу с фонариками.

"Плохо дело. Если так пойдет и дальше, придет еще больше их солдат. И я застряну в этой толпе, и не смогу уйти!"

Циншань снова спрятался в тени, чтобы не столкнуться с солдатами.

Спустя некоторое время.

Циншань наконец нашел свою цель - крошечная часть ищеек из шести человек. По сравнению с теми группами, что Циншань встречал раньше, эта группа считалась маленькой.

"Сю!" "Сю!" "Сю!"

В мертвой ночи, прямо в центр лбов трех солдат прилетели смертоносные камни. Их головы тут же разлетелись пополам. Жертвы даже вскрикнуть не успели, и рухнули на землю.

"Что происходит?"

"Сю!" "Сю!" "Сю!"

Полетели следующие камни, в остальных трех солдат.

"Хм",Циншань улыбнулся, и быстро покинул место "преступления".

Спустя некоторое время, пришла другая группа солдат, на то же место. Один из солдат увидел два мертвых тела, и крикнул в ужасе. "Быстрей! Сюда!"

Остальные солдаты тут же подбежали на крик и увидели четыре тела.

"Скрытое оружие!"

"В городе Яньцзян уже кто то переубивал золотых стражников скрытым оружием."

"Правитель Юн сказал, что Цинь Лан, котоырй Циншань, мастер скрытого оружия. Тела еще теплые, должно быть их убили минуту назад."

"Эй! Сюда!" Прокричал лидер группы, чтобы собрать солдат. Наконец они напали на след Циншаня.

Они начали тщательно осматривать окрестность.

……

"Не меня ли ищите?" Циншань был уже далеко от них, пока они созывали остальные группы. Он убил шестреых, чтобы в одном месте собралось как можно больше солдат, и он смог убежать в другое место, откуда ему будет проще улизнуть к черной армии.

"Вот здесь."

Циншань увидел флаг, который гордо развивался. Этот флаг принадлежит черной армии. Он пробрался вдоль лагеря, пытаясь найти знакомые лица. Он много кого знает, поэтому это не представило ему больших трудностей.

"Сю!"

Циншань стрелой метнулся в лагерь из подлесья.

"Кто?" Тянь Дань, сидевший рядом с палаткой, посмотрел, откуда голос.

"Это я." Тихо ответил Циншань.

"Офицер." Радостно ответил Тянь Дань.

"Давай поговорим в палатке." Циншань прошептал,"Никому не говори, что я вернулся."

"Без проблем." Тянь Дань кивнул, впустив Циншаня в пустую, просторную палатку.

В палатке, Циншань схватил какие-то вещи, и начала переодеваться.

"Брат Тянь, можешь найти для меня комплект брони?" Сказал Циншань.

"В этот раз мы отправились в гору в спешке, поэтому мы не брали с собой много вещей. Посмотрю у других центурионов. Я скоро вернусь." Сказал Тянь Дань.

"И можешь еще позвать сюда Цинху?" Цинань продолжил,"Помни, никому не говори о моем возвращении! Кроме Цинху." Ему необходимо вернуться в армию, притворившись обычным солдатом. Самый верный способ - наврать друзьям и врагам.

Только так он будет уверен, что секрет останется секретом.

"Только ему." Тянь Дань кивнул.

Циншань вздохнул от облегчения. Снежные Ястребы все равно не увидят его через палатку. Когда он наденет броню, шлем и маску, его точно никто не узнает. Тем более в толпе из трех тысяч человек.

Цинху и Тянь Дань находились в одном лагере, поэтому Цинху вскоре пришел в палатку.

"Циншань." Он обнял Циншаня с радостным лицом.

"Брат, сейчас не совсем подходящее время." "Я тебе сейчас расскажу что-то очень важное. Ты должен помнить это."

"Говори." Цинху приготовился слушать.

"Когда мы возвращались в Тэн Цзя, после охоты в горе Янь, мы частенько отдыхали на маленьком островке среди веток и кустов, рядом с речкой. Помнишь?" Спросил Циншань.

"Конечно. Мы там часто бывали." Цинху тут же продолжил,"Там еще было кривое дерево."

"Да. И недалеко от него, в земле, находится кувшин. Там находится драгоценная жидкость. Когда школа Цин Ху и Гуй Юань прекратят сражаться, и наша школа начнет отступать, скажи об этом учителю. По секрету." Циншань предостерег.

"Кривое дерево, несколько метров к северу, два метра глубиной. Легко запомнить." Цинху кивнул,"Циншань, почему ты сам не расскажешь учителю. К тому же, леди Цин переживает за тебя."

"Мне нельзя сейчас показываться. О моем приходе знаешь только ты и Тянь Дань. Никто больше не знает...запомни: никому не рассказывай об этом, особенно Цин Цин."

"Хмм." Цинху кивнул.

Пришел Тянь Дань. Теперь с какой-то сумкой.

"Офицер, я нашел комплект брони рядовых солдат. Он немного мал." Сказал Тянь Дань. Циншань улыбнулся в ответ,"Да не проблема!" Он собирался поменять свое телосложение и добавить "макияжа". Это лучшее, что он мог сделать без макси, что была у него ранее.

http://tl.rulate.ru/book/244/114581

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку