× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Mage Network / Сеть магов - Архив: Глава 1332

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Танг Шидао вошел в этот новый мир полного порядка, и первым появился человек, который поприветствовал его. Он сказал, что гость действительно многое объяснил.

Во-первых.

Рот называется гостем, естественно, это хозяин.

Это не только владелец этого места, но и значение "мы - хозяева древнего кладбища". Несомненно, он один из Сынов Божьих, истинных потомков Инь Тайхэна и Ян Тайхэна.

Второе.

Имя гостя также представлено: он сам себя не знает.

Просто "выдающиеся способности" доказывают, что он всего лишь сильный человек, который ценит свои способности и не знает своей личности. Далее следует вывод, что он знал, что древнее кладбище было открыто, и что туда пришло много выдающихся магов. Его нынешний ход - набрать и завербовать несколько сильных людей себе в помощь. Помимо него, я полагаю, что другие боги и богини делают то же самое".

"Кто ты?" Танг Шидао знал личность собеседника, но ему было неизвестно, кто этот собеседник.

"Я не злонамерен, гости не должны быть шокированы..."

"Я не удивлен. Вы - Сын Божий? Простите, я впервые вижу такого толстого господина". Танг Шидао был очень равнодушен и прямо прервал слова собеседника.

Толстяку напротив стало неловко.

Я только чувствую, что этот гость не будет следовать распорядку, и не знаю, как быть вежливым".

"Гости тоже знали богов и богинь. Я рассмеялся, - остальные тоже обычные люди. Когда это не так..."

"Конечно, вы обычные люди, а в пустоте много людей".

"..." Толстый маг снова ничего не сказал.

Я думал, что буду вежлив, не поболтаете ли вы?

Я бог.

Дай мне знать, что ты собираешься делать.

"Как тебя зовут?" Танг Шидао не стал принимать рутину и спросил напрямую.

"Прежде чем спросить себя, гость..."

"Меня зовут Танг Шидао, а вас как зовут?"

"О..." Толстый маг снова ничего не сказал. На самом деле, имя Танг Шидао он слышал.

Даже если он потомок Инь Тайхэна и Ян Тайхэна, даже если он сын Бога, он мог не слышать имя Тан Шидао в пустоте.

Проклятие - император.

Тан Шидао.

С очистителями творения богов и бесконечной магией, по слухам, в последнее время обладает силой реинкарнации предков. Такой человек абсолютно не сравнится со всеми магами нового поколения. Даже супергерои старого поколения могут сравниться лишь с десятью людьми. Можно сказать, что персонажи перед вами не говорят о себе, даже их собственные "родители" не высокомерны.

"Вы правильно меня услышали. Что ты называешь? Неприятности с меньшим актерским мастерством, я знаю, что этот 'ты' - не ты, огромный червь с этим пространством в животе - это ты, верно? Я видел большую **** и большую **** девушку. Воплощение, я знаю, что с тобой случилось".

"О... ну, грубо. Я мясная гора, она называется Мясная гора". Толстый мастер... Нет, мясная гора внезапно сменила улыбку.

Все еще улыбается.

По-прежнему имеет очень высокую близость, но есть дополнительная мера.

Честный, дружелюбный, величественный.

Удивительным образом идеально сочетаются. Если бы не толстый взгляд, который подрывал общее восприятие, он говорил, что он большой **** и все верили.

"Я был удивлен, ты назвал себя?".

"Да. Если ты человек, то мне не нужно одеваться, потому что такие как ты не могут быть моими подчиненными. Инь Тай Хэн и Ян Тай Хэн не назовут своих детей, и не будут их воспитывать. Могут выжить. Живут, не могут жить, и им все равно, если они умрут. Имена, если только сторонник не заведет одно, можем дать только себе". Мясную гору тоже называют родителем, тоже называют именем.

"Ты их ненавидишь?"

"Есть такие, не слишком много и не слишком мало, наверное, чуть больше, чем в среднем". Мясная Гора не отрицает, и сказал: "Некоторые братья и сестры живут очень хорошо, и сердце тоже немного благодарно.

Некоторые живут горько, приходится После ненависти к правде, ненависти становится больше".

"Вы плохо живете?" Тан Шидао не спешил говорить серьезно, только болтал, ведь хаотичным семенам тоже нужно время, чтобы распространиться.

"Нет, я живу очень хорошо, гораздо лучше, чем многие братья и сестры. Однако моя нехватка очень плоха. Люди, знаете ли вы "падших"?".

"Я слышал об этом".

"Тогда ты можешь понять". Голос горы ненавистен.

Когда ты говоришь, жир на твоем лице тоже дрожит.

Приходится говорить один.

Это немного нелепо. Поскольку "трансформация" мага - это простейшая вещь, то и придание формы - дело нехитрое. Если маг хочет изменить внешность, достаточно одной идеи. Такое "ожирение" в мясной горе - это ненормально. Физической слабости у мага нет. В крайнем случае, он не сильный, а может и не слабый.

Он не худой?

Нет.

Танг Шидао думает, что он не хочет быть худым, потому что это его недостаток, он должен помнить, как появился его недостаток.

"На самом деле, я могу заставить себя изменить себя". Словно увидев идею Тан Шидао, мясная гора обмякла.

Танг Шидао слегка кивнул.

Раз уж у Мастера есть такая способность.

"Но, если я буду вынужден деформироваться, тело все равно мало-помалу изменится и автоматически примет такой "тучный" вид. Даже если я буду произносить заклинания, это ожирение будет продолжать расти". Вы правы, снаружи "Жирный червь" - это мое тело. Теперь это "я" - всего лишь аватар. Можете ли вы понять, что даже мой аватар не может избежать такого "ожирения"."

но.

Танг Шидао услышал его потенциальный смысл.

В настоящее время это известно.

Священность богов и богинь очень удивительна. Три уха - это три уха, мясная гора - это ожирение, а духи - это, вероятно, сухие тела. Оглядываясь назад, можно сказать, что эти "недостатки" не влияли на их боеспособность, а лишь отражались на их внешности или влияли на их сердца.

точно!

Да, именно для того, чтобы сделать их несчастными.

"Если я рождаюсь с недостатком силы, например, с неспособностью использовать заклинания, или с неспособностью использовать навыки тела, я признаю. Инь Тай Хэн и Ян Тай Хэн боятся, что мы превзойдем их, поэтому у всех нас есть недостатки в силе, это Такова человеческая природа. Но мы не такие, мы просто физические дефекты или эмоциональные дефекты. Люди, что вы думаете об этом?"

"Унижение". Танг Шидао может понять слова мясной горы.

"Да, мы чувствуем, что они просто хотят нас унизить. Влияет ли ожирение на мою боевую мощь? Нет! Но оно повлияет на мое настроение, так что я никогда не буду с радостью принимать это. Я не смертный, я Сын Божий, я не верю, что им так трудно вывести нормального ребенка. Они это делают намеренно, они хотят, чтобы мы их ненавидели. Так что я такой, как они хотят".

"Разве ты не можешь освободиться от этого "проклятия"?".

"Люди, это не проклятие, это дар, понимаете?" Мясная Гора внезапно стал более взволнованным.

"Так и оказалось".

"Вы действительно не обычные люди. Вы знаете это, когда слышите. Да, это не проклятие. Мы не можем решить проклятие даже с помощью маленького проклятия. К сожалению, это не проклятия. Это дары. Поскольку это дар, мы не можем от него отказаться. На него нельзя наложить вето". Мясная гора сказал и успокоился, как будто эмоционально он был немного проблемным.

Однако он способен контролировать себя.

Как бог, этот вид "эмоционального выхода из-под контроля" также является недостатком, что является очень невыгодным в битве.

Танг Шидао не верит на 100%.

Потому что, раз мясная гора сказала, что нет действия, значит, не должно быть действия?

Не должно.

На древнем кладбище боги и богини не вызывают доверия.

Если три уха не будут распознаны раньше, это может не вызывать доверия. Мясная гора совсем чужая, и ее можно винить на сто процентов.

"Ну, император, не будем об этом. Это место специально преобразовано мной. Здесь уже сейчас самая идеальная обстановка. Хотите ли вы посетить его?

Во-первых, я не хотел привлекать вас, я знаю, что вы не желаете. Сотрудничество. Тем не менее, я не хочу быть враждебным к вам. Вот так, мы поддерживаем нормальные отношения, как?".

"Вы должны выгнать меня". Танг Шидао слабо улыбнулся.

"Да, из-за твоей личности, мы чужаки лучше. Однако, император, помимо проклятия, здесь есть много хороших вещей. Более того, эти вещи можно использовать для торговли. Хотя эти вещи трудно достать, но я верю, что у тебя больше шансов найти кого-нибудь".

"И что?"

"Мы заключаем сделку, как обычные бизнесмены и гости, ты и я берем то, что тебе нужно".

"Например?"

"Например, мое помещение очень подходит для практики и оно очень безопасно. Я могу предоставить вам надежное убежище, а вам нужно платить определенную арендную плату. Например, помимо моей собственной силы, потомки моих детей также очень сильны. Если вам нужна боевая поддержка, вы можете получить усиление, если заплатите определенную сумму денег". Момент мясной горы похож на бизнесмена, но у него определенно другие намерения.

"А снаружи опасно?"

"Очень опасно. Ты не встретил, потому что еще не расслабился. Можешь попробовать. Пока вы ослабляете бдительность, я обещаю, что опасность скоро возрастет в 10 000 раз. Вы были на тайном мосту?" Есть немного "размышлений о вещах". Здесь есть разница, ты должен держать себя в руках, если ты расслабишься, то не только зверь, но и окружающая среда станет твоим врагом". Мясная гора повсюду, чтобы высвободить добрую волю, очевидно, имеет и другую цель.

Об обычных отношениях говорится во весь голос, и эта дружба постоянно совершенствуется.

Конечно, Танг Шидао не будет раскрыт.

Сын Бога и Богиня - хозяева древнего кладбища. В их глазах любой - гость. Или же здесь находится их торговый центр, и каждый, кто входит сюда, может принести им пользу.

"Что упоминают боги о благе?"

"Многое из многого. Например, большое проклятие, единственное заклинание, запретное умение и т.д.

. Инструментальный аспект, от распространенного жанра до древнего. И, как "эмбрион", древнее кладбище **** определенно самое-самое, чем На земле еще много пылинок".

"Зачем они вам нужны?"

"Потому что мы можем улучшить нашу боевую эффективность, это удобно для нас, чтобы занять больше".

"Занять - слово тонкое? Вы здесь враги?" Танг Шидао действительно не мог понять этого.

"Нет, но это учитывается. Давайте будем честными, я лично поддерживаю зверя".

"Почему?"

"Потому что я бог, Сын Божий поддерживает Сына Божьего, а богиня поддерживает богиню. Император, да будет тебе известно. Это звучит скучно, но это правда. Возможно, Инь Тайхэн и Ян Тайхэн тоже надеются, что мы будем сражаться, поэтому мы такие, как они хотят".

Тан Шидао слушал и думал об обычной земле без всяких причин.

Максимальная сила и минимальная сила.

В обоих местах идет одинаковая борьба, как будто они не могут избежать перерождения.

Поговорим еще раз.

Танг Шидао знает больше вещей.

Например, в этом месте много рас, но это результат стеблей потомков Мясной горы. Более того, в основном все люди толстые, это зависит от количества жира. Для другого примера, вот уважаемая мужчинами женщина, она же богиня местных женщин. Еще пример, Сын Божий и богиня часто устраивают "войну". Сами они этого не делают, но посылают играть своих подчиненных.

Победа разрушена, война - это их развлечение и азартная игра.

У Сына Божьего есть сделка с Сыном Божьим, а с богиней есть только азартная игра.

И наоборот.

Это можно сказать.

Битва между Великим Сыном и Великой Богиней затронула каждого брата и сестру. Помимо того, что они ушли как три уха, ушла и "избранная" партия. В этот момент Танг Шидао испытал второе намерение появления Великого Бога и Великой Богини.

Возможно.

Посторонние не могут участвовать в такой борьбе и закрывать на это глаза.

Но как только вы вовлечены в процесс, у вас должен быть выбор.

http://tl.rulate.ru/book/23979/2210945

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода