Читать The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 1959. Как разумный человек :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 1959. Как разумный человек

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1959. Как разумный человек

.

Лю Эньсяо оставалось только ждать с остальными следующего подъема на лифте.

Тем временем в лифте Хан Чжолинь сказал:

– Лю Эньсяо подбила Чжэн Сюэсиня вломиться к Сяоя, когда вы все ужинали.

Когда Лу Дунлю услышал это, его кровь, казалось, превратилась в лед.

Хан Чжолинь холодно продолжал:

– К счастью, я приехал сегодня вечером. Если бы я этого не сделал, и вся ваша съемочная группа вышла из отеля, кто бы помог ей, когда никого не было рядом? Каковы были бы последствия?

Хан Чжолинь не мог сдержать свой гнев, даже если это была гипотетическая ситуация.

В лифте их было только двое, и Лу Дунлю, в одиночестве столкнувшись с внезапными волнами гнева, исходящими от Хан Чжолиня, почти не мог держать себя в руках.

Это было слишком напряженно.

Хан Чжолинь был по-настоящему разгневан.

Если бы он не скучал по ней и не решил приехать, кто знает, с чем бы столкнулась Ши Сяоя!

Хан Чжолинь сделал несколько глубоких вдохов, чтобы контролировать свои эмоции, прежде чем продолжить:

– Сяоя уже рассказала мне о случившемся этим утром.

Выражение лица Лу Дунлю стало серьезным.

– Молодой мастер Линь, я действительно сожалею о том, что произошло сегодня утром. Это вина моей съемочной группы.

Хан Чжолинь покачал головой.

– Нет, я должен поблагодарить вас за сегодняшний день. Спасибо, что заботитесь о Сяоя.

Лу Дунлю с улыбкой замахал руками.

– Даже если бы это было не для вас, я бы все равно защитил ее. Я не стал бы вмешиваться, если бы молодая леди сама захотела. Они все взрослые, они должны нести ответственность за свои действия. Но если над женщиной издеваются, я не останусь в стороне.

– Поэтому я хочу поблагодарить вас, – ответил Хан Чжолинь. – Но вы когда-нибудь задумывались о том, что это не было ошибкой, а было сделано намеренно?

Лу Дунлю настороженно замер.

– Молодой мастер Линь, вы хотите сказать, что работник нашей съемочная группа сделал это нарочно? – спросил он.

– Не поймите меня превратно, я не настаиваю, что это сделал кто-то из вашей съемочной группы, – объяснил Хан Чжолинь. – Но в вашей команде много сотрудников, вы не можете отслеживать действия всех. И это приведет к проблемам. Я знаю, что как исполнительный директор и режиссер, вы не можете быть уверены в мельчайших деталях. Вы распределяете обязанности, и ваши подчиненные делают то, что должны делать. Вам нужно только знать конечный результат. Точно так же, как кто-то поручил Сяоя сделать макияж Чжэн Сюэсиню, вам сообщили об этом только в последнюю минуту после того, как все отправились в гримерные.

Лу Дунлю кивнул – Хан Чжолинь был прав.

– Итак, проблема возникла в процессе, – продолжал рассуждать Хан Чжолинь. – Поскольку каждый в индустрии знает о репутации Чжэн Сюэсиня, даже если назначение визажистов определяется жребием, это не значит, что ответственное лицо не могло внести некоторые коррективы в последнюю минуту.

Хан Чжолинь посмотрел на Лу Дунлю тяжелым взглядом, но тот промолчал, и он сам озвучил, что из этого следовало:

– Назначить Чжэн Сюэсиню визажиста-мужчину несложно, так почему же ваши люди этого не сделали? Действительно ли это вина всей съемочной группы? Я так не думаю. Что касается того, почему я уверен, что это не ошибка, то это потому, что Чжэн Сюэсинь сам мне сказал. Его спровоцировала Лю Эньсяо. И Чжэн Сюэсинь, и Лю Эньсяо не должны избежать ответственности.

Лу Дунлю по-прежнему не знал, что сказать, пряча глаза.

– Лю Эньсяо изначально была штатной гримершей вашей съемочной группы, директор Лу, и только из-за скандала с Юань Инь она стала постоянным визажистом в команде этого проекта. Учитывая ее отношения с прежними коллегами, они готовы на все, лишь бы она давала им преимущества. К тому же другая визажистка была распределена в соответствии со жребием, так что ничего подозрительного в этом не было. У меня нет никаких веских доказательств, даже если бы я хотел продолжить расследование. Конечно, это только в том случае, если я буду вести себя как разумный человек и следовать правилам.

Но Лю Эньсяо и ее сообщник никогда бы не подумали, что Хан Чжолинь ни разу не считал нужным вести себя разумно со своими врагами.

.

http://tl.rulate.ru/book/23836/2479089

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку