Читать The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 1923. Даже не позволил переступить порог дома :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The Long-awaited Mr Han / Долгожданный господин Хан: Глава 1923. Даже не позволил переступить порог дома

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1923. Даже не позволил переступить порог дома

.

– Исходя из того, что ты только что сказал, мисс Лу сейчас пытается забеременеть. – Этим «мисс Лу» Лу Вэньцин четко дистанцировалась от Лу Ман, подчеркивая, что она ни в коем случае не считает Лу Ман своей родственницей.

Взгляд Ся Цинвэй сразу заледенел.

Лу Вэньцин могла притворяться внимательной и говорить намеками, чтобы уколоть ее, но она не имела права так обращаться с Лу Ман!

Выражение лица Ван Цзюхуая также мгновенно стало угрюмым.

Лу Вэньцин, словно ни в чем не бывало, продолжала:

– Похоже, мисс Лу должна быть уже замужем?

Лу Вэньцин делала это нарочно. Она ясно видела хмурое лицо сына, но все равно пустила еще одну шпильку.

Однако это так же показало, что Линь Цзиншу не сказала ей, кто был мужем Лу Ман. Иначе Лу Вэньцин не посмела бы вести себя настолько презрительно.

– Мама, я уже говорил тебе, что Ман-Ман – моя дочь, так почему ты называешь ее мисс Лу?! – тихим голосом спросил Ван Цзюхуай.

– Это правда? – Лу Вэньцин повела себя так, как будто впервые слышит об этом, и насмешливо сказала: – Я заметила, что она не взяла твою фамилию, и ее фамилия Лу, поэтому подумала, что она не вместе с вами. И поскольку Лу Ман замужем, она больше не принадлежит семье своей матери и не вернется в твой дом. Ее комната пустует, так что не будет ничего страшного, если мы займем ее.

– Ман-Ман не сменила фамилию, потому что до того, как я женился на Цинвэй, она уже стала известной актрисой. Имя Лу Ман широко известно в стране. Если она сменит фамилию, это совсем не поможет ее карьере. Но мы с Ман-Ман относимся друг к другу как отец и дочь. Это настоящие отношения, а не то, что просто отображается формально через смену фамилии, – проявляя спокойствие, терпеливо объяснил Ван Цзюхуай. – Что касается ее комнаты в нашем доме… Если она предназначена для нее, то она принадлежит только ей. В доме действительно нет свободных комнат, – с упором на «свободных» сказал Ван Цзюхуай. – В любом случае, сейчас ни меня, ни моей семьи дома нет. Мы все время проводим здесь, в палате Цинвэй. Только наша домработница возвращается на виллу, чтобы присмотреть за ней, а я даже ночую тут, чтобы Цинвэй не оставалась одна. Вэй Чжун также здесь, и выполняет некоторые поручения. Никто не сможет позаботиться о вас в моем доме, так что вам будет удобнее остановиться в отеле.

Ван Цзюхуай уже придумал хорошую отговорку. Из-за его объяснения было очень трудно что-либо возразить, так что же еще могли сказать его родители?

В итоге, им оставалось только неохотно и с несчастным видом согласиться пожить в отеле. Прежде чем уйти вместе с Ван Цзюхуаем, Лу Вэньцин, все еще притворно улыбаясь, сказала:

– Цинвэй, хорошо отдохни. Завтра мы снова придем тебя проведать.

Ся Цинвэй заставила себя улыбнуться и сумела сказать свекрови несколько приятных слов.

Когда Ван Цзюхуай увел своих родителей, Ся Цинвэй с виноватым видом взяла Лу Ман за руку и сказала:

– Прости, это из-за меня тебе пришлось...

– Мама, все в порядке. – Лу Ман взглянула на дверь и убедилась, что здесь больше никого нет, прежде чем сказать: – Честно говоря, могут ли они вообще остаться в стране надолго? Рано или поздно им придется убраться восвояси. И ты сама видела отношение отца. Он даже не дал им переступить порог дома. Как ты думаешь, он позволит им остаться в стране?

Сказать, что в особняке не было свободного места, было просто отговоркой Ван Цзюхуая. Даже если бы на вилле не было свободного места, он мог хотя бы пригласить родителей к себе в гости.

Ван Цзюхуай даже не упомянул об этом, что дало понять, что он не хотел их принимать в своем доме. Он выполнит только минимальные обязанности, необходимые для того, чтобы он был сыновним по отношению к ним, но они не должны ожидать от него большего.

Что касается отношения Ван Цзюхуая, Лу Ман совершенно не сомневалась в отчиме. Было ясно, что рядом с таким мужем ее мама не будет страдать.

Некоторые мужчины были зажаты между своей матерью и женой, пытаясь убедить свою мать смягчиться, прося свою жену терпеть и прощать. В конце концов, жене приходилось проглотить горькую пилюлю и страдать, а когда мужа не было рядом, свекровь вообще не заботилась о том, что сказал ее сын, и всячески изводила невестку.

В результате, такой мужчина не мог угодить своей матери и не мог защитить свою жену, поэтому в конечном итоге он ничего хорошего никому из них не делал.

Но Ван Цзюхуай был другим.

Что было правильно, то было правильно, а что было неправильно, то было неправильно.

Если бы Ся Цинвэй была неправа сегодня, он не встал бы на ее сторону.

Просто Ся Цинвэй никогда не стала бы грубо вести себя со свекрами.

.

http://tl.rulate.ru/book/23836/2407899

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку