× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Из Лекаря в Некроманты: Глава 32 — Поступь Тени

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Даже в мирное время, когда прямые столкновения отсутствуют, люди продолжают неявную войну между собой. Эти войны, всегда ведущиеся наверху, неминуемо сказываются на жизнях людей, что занимают самые низшее положение в обществе; и эти же последствия медленно возрастают до более высокого, достигая настоящих зачинщиков всех бед в последнюю очередь. Так, даже в Скайхольме не редко можно увидеть, как с высоких особняков, построенных на возвышенностях, ниспадают отходы в немалом количестве, за которые ведётся постоянная борьба среди умирающих с голоду людей. Исключением не является даже Главный Храм Ордена, за чьим духовенством искусно скрывается множество секретов распространения влияния, а впоследствии получения богатства и власти.

Здесь, расположенное в правом крыле храма Министерство Правосудия, приняло к себе нежданного гостя из восточных лесов, принёсшего с собой дурные вести. Донесения гонца разбойников с подозрением выслушивала самопроизвольная группа старейшин и Тиранус со своей рыцаркой.

- Анги Фрей осознаёт нашу вражду, - говорил посыльный. – но вы должны понять - речь идёт о назревающей угрозе, что затронет всех нас!

- Пока что я вижу угрозу лишь для вас. - отвечал Эзреаль – Неужели вы считаете, что после захвата территории, на которую у нас имелись притязания, мы окажем вам поддержку? Чтобы вы могли и дальше оспаривать нашу власть? – продолжал возмущаться ординарий, пока не был отвлечён шёпотом Тирануса.

- Господин, - тихо говорил лорд вблизи Эзреаля, – такое совпадение нельзя игнорировать. Сначала те магические эксперименты, что проводил лекарь из Свармлейка, а теперь ещё и эти бесчинства на востоке от болот его разорённого города… - пока тот его не перебил, утратив терпение.

- Вы снова за своё, Тиранус? Мы уже не раз обсуждали вашу паранойю, быть может, не будем этого делать при вашей спутнице? – сказал ординарий, дабы намеренно привлечь внимание Агнессы, что стояла не поодаль. Затем, глядя на испуганные слова гонца и задумавшись в процессе на несколько секунд, сделал заключение. – Но так уж и быть - я отправлю отряд рыцарей разузнать о произошедшем, но не более того! И моли самого Готаса, чтобы не наступило время обличения лжи, если это какая-то уловка, – пригрозил он гонцу. – потому что ты остаёшься под надзором в течении этой поры.

Старейшины во главе Эзреаля покинули приёмный зал, а следом за ними храмовники увели посыльного в комнату ожидания. Оставшись наедине, Агнесса стала интересоваться у лорда причиной негодования ординария по отношению к нему, и как это связано с ней.

- Не переживай дитя, просто старейшины вновь уворачиваются от ответственности. – снова, не говоря всей правды, отвечал Тиранус, – В попытках удержать расшатанный мир в своих руках, они опускаются до столь подлых поступков, как принижение меня в твоём лице, пытаясь разобщить нас. – успешно переведя пагубные мысли девушки в сторону старейшин.

***

Бывшее поле боя не обладало видными признаками оного: огонь и дым, крики пленных женщин, а также победоносные вопли полностью отсутствовали. Большинство мёртвых восстало вновь, а следы после их тел были устланы лесными листьями. Завершившееся успешное сражение принесло армии Сидиса много пользы. Помимо пополнения арсенала, это также дало множество новых тел, что пополнили ряды некроманта грубыми троллями, свирепыми гноллами, проворными ящерами и смышлёными фавнами. Среди всей толпы разительно выделялись своим видом фавны; обладая длинными, вырисовывающие плоскую дугу острыми рогами, длинными когтями и выносливыми ногами с копытами, они так же отличались из-за своего необычного бледно-зелёного окраса глаз. Ящеры и гноллы же имели более лютый – близкий к оранжевому, цвет глаз; а тролли и люди самым обычным, с точки зрения Сидиса, блекло-фиолетовым.

- Фавны были созданы эльфами в качестве сущих созданий природы и леса. – объяснял это различие Молерик, – Для сотворения этой связи была использована магия осколка Госала - бога хаоса, одного из троицы. – дополняя общие знания – От чего их души более сильны, и я удивлён, что тебе удалось поднять даже ту горстку, что стоит за тобой. – и продолжал дальше. – Ящеры и гноллы являются обычными зверьми, пусть и гуманоидными. Их натура более дикая и сопоставима с варгами, такой цвет их души. Ну, а тролли и люди, типичные представители покорного рабства. – даолс заметно ухмыльнулся. – Их души поддаются даже легче животных, пусть и методы их контроля более тонкие.

Во время объяснений даолса, Сидис больше обхаживал не представителей других рас, а совершенно новое для него создание – Мегатериума, гигантских размеров ленивца, чей потенциал из-за своей миролюбивой природы не был способен раскрыться полностью, до сегодняшнего момента. Будучи облачённым в непробиваемую шкуру, на его спине красовались зубы варгов с последней битвы. Его череп с трудом пробивался тараном, не говоря уже о каких-то стрелах или клинках.

- Молерик, собери в этом месте всё, что может предоставлять ценность и отведи неспособную быстро передвигаться нежить в нашу обитель. – приказал Сидис.

«Эта проблемная полукровка сбежала благодаря своим зельям невидимости, а большинство моих варгов уже растеряли своё былое чутьё» - обдумывал некромант.

Оставив с собой лишь резвую нежить, в том числе и новообредших гноллов и ящеров, а также теперь способный к лучшей ходкости отряд, сваливший мегатериума. Сидис, спешно снарядив свою группу новым вооружением и лёгкой бронёй, пытался нагнать Анги; которая, по словам её близкого друга Грагаса, отправилась на север, в гробницу своих предков – последний оплот полуэльфийки. Место, наполненное множеством ловушек, подготовленное для крайних случаев.

Услышанные слова не напугали Сидиса. Слишком многие наивно полагали на его скорую смерть, которая постоянно обходила своего почитателя стороной. Он лишь продолжал двигаться дальше, не останавливаясь ни перед чем, всегда настигая свою цель. Рано, или поздно.

***

Если вам понравилось, пожалуйста поставьте оценку и оставьте комментарий.

Вы так же можете порекомендовать мою работу своим друзьям и написать рецензии.

Ваша отзывчивость очень важна для меня!

***

http://tl.rulate.ru/book/2380/56373

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода