Читать Танец Жизни и Смерти / Великое Поветрие / Из Лекаря в Некроманты: Глава 2 — Алоэ Сидиса :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Танец Жизни и Смерти / Великое Поветрие / Из Лекаря в Некроманты: Глава 2 — Алоэ Сидиса

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Спустя 5 лет после окончания войны, Сидис вернулся к прежней жизни лекаря. Однако теперь многое изменилось - будучи юношей, он не осознавал цену жизни, но сейчас он поглощён ею. Благодаря его целительской деятельности и подходам к лечению, его родной небольшой город Свармлейк стал самым процветающим в болотистом районе Туманного Берега. Уверенный в состоянии здоровья всех жителей, Сидис каждую неделю отправлялся обходить окрестности в поисках уникальных ингредиентов. И сегодня было то самое утро. - Неужели это так необходимо? - взволнованно спросила Лира. - Я очень переживаю за тебя... Лира - подруга детства Сидиса, с длинными и рыжего цвета волосами. Она родилась со слабым здоровьем, часто болела, и местные на то время лекари обещали её родителям раннюю смерть их дочери. Но Сидис никогда не понимал подобную точку зрения: «Если ничего не делать и опустить руки, то это равноценно убийству, ведь жить - значит действовать! И как лекарь, человек должен делать всё возможное до тех пор, пока не произойдёт исцеление, вместо бессмысленных предсказаний о кончине.» - Всё будет хорошо, ведь я делаю это каждую неделю. - улыбнувшись, в очередной раз попытался он успокоить её. - В окрестностях могут поджидать разнообразные и внезапные опасности! Мы и так все здоровы на столько, на сколько это возможно, благодаря тебе. - Именно поэтому я и продолжаю заниматься этим, чтобы все в этом городе не хворали и были счастливы, в том числе и ты, Лира. - Кажется, я снова не смогу тебя отговорить. В таком случае вновь прошу тебя, будь осторожен. - сказала она, слегка покраснев. Так и не успокоившись от волнения, юная и не высокого роста девушка с бросающейся в глаза маленькой, но отличной формы грудью, ушла из лачуги лекаря, аккуратно и тихо закрыв за собой дверь. «Она действительно за меня так сильно переживает, но я, к сожалению, ничего не могу поделать с этим. Если я остановлюсь, то сильно рискую жизнями этих людей и, если что-то случится, я не смогу оправдываться тем, что сделал всё что было в моих силах.» - тщательно всё обдумав, решил Сидис. Многие люди часто говорили ему о том, что это всего лишь юношеский идеализм, который однажды будет громко разбит о реалии этого мира. Сидис понимал это, и он знал, что пока этого не произошло, он должен вытянуть максимум пользы из этого состояния. Единственное что ему никогда не говорили, так это быть осторожным и готовым к подобному моменту. После того как Сидис снарядил себя патронташем со свитками для заметок, зельями и прочими припасами, его начали провожать благодарные ему местные жители, среди которых было множество исцелённых им, в том числе и застенчивая Лира. *** С каждой неделей было всё сложнее найти уникальные ингредиенты в известной местности, от чего приходилось брать риск и забредать в новые, неизвестные места. Помимо поиска нового, приходилось так же пополнять имеющийся запас ингредиентов. Подходя к границам исследованных территорий, было найдено нечто странное: На земле лежала Белополосая Белка. Внешне она выглядела обычно, никаких следов от укусов или когтей какого-либо хищника, но она не дышала. Сидису ещё была знакома эта местность, тут не могло быть ядовитых растений, от которых могло умереть это животное. Из любопытства он решил взять с собой зверька и изучить в своём лагере, разбитый неподалёку, с помощью походного оборудования. Поверхностные анализы ничего не выявили, белка была полностью здорова, внутренних повреждений не было. Проводя обследования полости рта, он обнаружил кусочки неизвестного растения. Отрицая причину отравления, Сидис всё же решил провести вскрытие. Аккуратно вспоров брюхо, он закрепил две части стенок живота по бокам. Внутри животины была переваренная масса, происходящая от этого растения, распространившая свой чёрный, как смола, сок по всем внутренностям, словно паутина. Исследуя, Сидис обратил внимания на то, что сердце зверька слабо, почти незаметно, продолжает биться с малой частотой ударов. Чёрная паутина медленно рассасывалась, и чем меньше её становилось, тем активнее начинало биться сердце. Поспешно он закрыл живот и зашил его стенки, ожидая окончания этого странного эффекта. Десять минут спустя стало заметно дыхание белки, ещё через минуту она ожила! «Удивительно!» - испугавшись, пребывал в восхищении Сидис. - «Я должен найти это растение!» Оставив животинку в клетке, Сидис отправился на место, где он её нашёл. Позднее утро сменялось ранним днём. Выйдя на след из бессознательных тел мелких зверьков, Сидис двигался к источнику неизвестного, и чем ближе он подходил, тем чаще и крупнее ему встречались спящие животные. Перед ним предстала таинственная пещера, ход в которую был усеян множеством тел разнообразных существ. Войдя в тёмную пещеру, не потребовалось много времени на поиски, след привёл к странному растению в глубине пещеры, сильно похожее своим видом на алоэ, только более тёмное и раскидистое. Собирая таинственное алоэ в свою сумку для ингредиентов, Сидис заметил пробуждение некоторых мелких животных. «Здесь очень много крупных хищников, мне нужно спешить, пока они не начали просыпаться.» Собрав достаточное количество для исследований растения, Сидис уголком глаза заметил силуэт неизвестной формы, который затем быстро исчез. Сославшись на нервозность, он в спешке начал выбираться из пещеры, но снаружи его поджидал неприятный сюрприз. Один из Болотных Волков очнулся раньше всех, оголодавший во время продолжительного сна и уже скалился на Сидиса, готовясь напасть! Даже в отсутствие своей стаи, волк применял свои инстинкты охотника и прежде чем атаковать, обходил свою жертву кругами. Сидису было некуда деваться и в ожидании боя, он замер, готовый к нападению хищника. Может Сидис и обычный лекарь, но война многому его научила, в частности всегда быть готовым защищать свою жизнь. «Способность оборонятся - значит уметь противостоять смерти. Словно принимать полезные травы, укрепляющие здоровье.» - думал он, медленно доставая старый металлический шприц, слегка покрытый ржавчиной, сохранённый Сидисом в качестве оружия. В это же время он концентрировался, пропуская по своему телу магическую энергию Исцеления. Обезумевший от собственных инстинктов и голода, волк резко напрыгнул! Обнажив свои клыки, с которых в неприлично большом количестве стекали и разбрызгивались слюни. Готовившись к подобной атаке, Сидис хорошо среагировал и прикрыл свою шею рукой, объятой кожаным рукавом. Повалив жертву на землю, зверь уже ощущал вкус своей добычи и сильно вгрызался в руку, расцарапывая своими лапами лицо лекаря. Но в битвах на счету каждое мгновение, и исход боя зависит лишь от способности адаптироваться. Сильным толчком обеих ног Сидис отшвырнул волка от себя на пару метров, и пока тот восстанавливал равновесие, поднялся на ноги. Зверь, разъярённый сопротивлением своей жертвы, снова в ярости набросился! Но был пойман за клык на удивление сильной рукой тощего юноши, которая не скользила от слюны, благодаря перчаткам. Резким движением лекарь вонзил в шею хищнику иглу старого шприца! Сонная артерия была разорвана, но для точности, Сидис нанёс повторный удар в глазное яблоко кровожадного волка и держал иглу там до тех пор, пока тело животного не перестало биться в конвульсиях. Всё лицо было покрыто многочисленными ранами от когтей хищника, а яма от укуса на руке была глубиной в сантиметр с каждой стороны. Наполненный адреналином, Сидис попытался успокоиться. Бросив тяжёлое тело на землю и повторно сконцентрировавшись, все его раны вдруг начали затягиваться с поразительной скоростью! Пару секунд спустя, и Сидис был полностью обновлённым. Вдруг он заметил сильное дыхание других крупных хищников, оголодавших от долгой спячки. «Должно быть звуки яростной битвы встревожили их, мне нужно убираться отсюда как можно скорее.» - после этих мыслей, Сидис поспешил вернуться в своё небольшое поселение - Свармлейк. *** Если вам понравилось, пожалуйста поставьте оценку и оставьте комментарий. Вы так же можете порекомендовать мою работу своим друзьям и написать рецензии. Ваша отзывчивость очень важна для меня! ***

http://tl.rulate.ru/book/2380/51216

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
*******. Чётко
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку