Читать Грехи современности / Грехи современности: Глава 14. Реквием по мечте. Часть 2. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Если пополнение через наши кассы не проходит, используйте альтернативный метод

Готовый перевод Грехи современности / Грехи современности: Глава 14. Реквием по мечте. Часть 2.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

   (Повествование ведётся от лица Александра Власова.)

   Первый участник понёс свои блюда судьям и гостям. Следом второй и третий. Я стал сильно волноваться.

 'Если он подкупил судей и гостей, то мои старания потрачены в пустую.'

   Подошла очередь четвёртого участника. Он аккуратно нёс поднос с блюдами для судей. Его лицо было очень напряжённым и больным, но не было похоже, что он болеет.

    Вот тут случилось нечто. Проходя мимо стола Джея, он запнулся и обронил свои блюда, а сам упал на стол Джейкоба. Все пять его блуд были перевёрнуты.

 "Аах, что произошло?"

 "Как можно быть таким неосторожным?"

 "И что будет с пятым участником?"

   Послышались вопросы из зала. Съёмочная команда стала суетиться и остановила запись. Пришёл директор и все стали обсуждать этот вопрос. Затем он прошептал пару слов ведущему и ушёл.

   Помощники убрали весь беспорядок, что творился на сцене. Через несколько минут съёмка началась со слов ведущего:

 "После небольшого форс-мажора правила оценки для участников были изменены. Теперь каждый голос гостя будет стоить два балла. Хах, а судьям остаётся только пускать слюни."

   Весь зал засмеялся над импровизацией ведущего. Четвёртый участник был дисквалифицирован. А блюда Джея пустили по гостям.

   Я посмотрел на тарелку, что поставили мне на стол. Оценивая честно, то блюдо Джейкоба однозначно выиграло конкурс. Но это нет тот результат, что он захотел бы.

   Ведущий:"Каждый попробовал его ризотто всех участников и определился с выбором. Прошу написать на листе номер участника, что по вашему мнению является победителем этого состязания?"

   Мне подняли ручки и начали писать. Я не был исключением. Поставив номер 1, я отдал лист ведущему. Он собрал все листы и пошёл на место судьи. Они стали подсчитывать голоса и записывать их. После чего ведущий вышел и объявил:

 "И без лишних слов... Четвёртое место занял участник... Номер 3."

   Все зааплодировали, а участник с этим номером вышел и поблагодарил всех.

   Ведущий:"Итак, третье место— участник номер 2."

   Процедура аплодисментов повторилась и стали объявлять второе место.

 Ведущий:"Думаю, что всем интересно кто же занял второе место? Ладно, не буду вас томить. Участник номер... 5!"

   После этих слов я почувствовал облегчение и даже не заметил, что такое же облегчение постигло и самого участника.

 Ведущий:"И наш победитель— участник номер 1"

   Все поднялись со своих мест для бурных оваций. Я участвовал в них. Ксюша участвовала в них. Но только тот шеф сидел с недоумевающим лицом. Было непонятно о чём он думал.

 'Ну, я выполнил твоё желание. Дальше всё в твоих руках.'

   Был записан конец программы и её участники были наконец свободны.

   

              5 июня. Утро.

   Утром мы пошли в ресторан позавтракать. И этот ресторан был мне очень знакомым.

 'Я снова поменял историю, что же произойдёт теперь?'

   Мы заняли столик и сделали заказ. Ксюша осматривала интерьер ресторана, а я старался найти интересующего себя человека... И нашёл его.

   Он сидел по соседству от нашего столика. На лице у него было хмурое выражение, а рядом с ним сидел человек в деловом костюме и с папкой листов. Это был тот шеф и его адвокат. Они сидели за столом, но не притрагивались к блюдам.

   Внезапно на входе появилось знакомое лицо. Это был Джейкоб в его повседневной одежде. У него было всё тоже натянутое холодное выражение. Он прошёл к столу и сел напротив этой пары. Обменявшись хмурыми взглядами, он начал:

 "Вы нарушили часть договора, а потому я требую его аннуляцию."

   Адвокат вставил своё слово:

 "Но условие с вашей победой не было записано. Мой клиент не нарушил договорённости из этого документа, а потому он всё ещё имеет юридическую силу. Вы будете работать в этом ресторане на протяжении 5 лет, как и записано в договоре."

   Он дрожащими руками взял договор и обомлел. Похоже он читал его невнимательно и не заметил, что пропустил этот пункт. Вот как он попался на этот крючок.

 'Хах, как он мог не рассказать об этом. Возможно только Макс знал об это, а может вообще никто. Хорошо, что я подготовился.'

   Я подмигнул Ксюше и встали. Время нашего шоу приближается, а потому нельзя тратить и минуты. Мы подошли к их столику и поздоровались, сказав:

 "О, приветствуем вас. Прошу прощения, что перебили вашу важную беседу, но у нас есть очень выгодное для вас предложение."

   Я с ухмылкой смотрел на шефа и его адвоката. Он был в шоке и грубо ответил:

 "Значит вы знаете кто я? А почему тогда вмешиваетесь. Мы тут решаем важные дела. Идите прочь."

   Взмахнув рукой, он подозвал охрану и приказал вывести меня. Он такой же вспыльчивый, как Зависть и рассказывала. Даже жаль его, но я сделаю то, что и было сделано.

   Зазвучала сирена китайской организации безопасности (альтернатива полиции) и вошли в ресторан. Обежав взглядом все столы, они заметили нас и подошли. Офицер спереди поздоровался и спросил:

 "Кто из вас владелец этого ресторана?"

   Шеф ещё больше охренел от происходящего. Сначала незнакомцы ему помешали, а теперь важные органы безопасности. Он сглотнул и вежливо поздоровался:

 "Это я. Что нужно уважаемым людям в нашем скромном заведении?"

   Офицер презрительно осмотрел его с ног до головы и подозвал своего помощника.

 "Вы будете арестованы за коррупцию, пособничество и оборот наркотиков. Прошу пройти в участок для оформления обвинения."

   Он схватил его руки и нацепил на них наручники. Адвокат пытался что-то решать, но его просто проигнорировали. Этот офицер теперь повернулся к нам и спросил:

 "Вы знаете этого человека? Сможете стать понятым?"

 "Ой, прошу меня простить. Я являюсь гражданином России. А здесь проездом."

 "Тогда это вы простите меня, не признал. Хорошего дня."

 "До свидания."

   Шефа упаковали и увезли. Дело сделано и мы плюхнулись на диван. Напротив нас сидел Джей с глазами размером с небольшое блюдце. Никогда не увидел у него такого удивления. Всё бывает в первые.

 "А теперь и мы наконец можем поговорить."

 'Даже вернувшись после смерти, я всё ещё нуждаюсь в его помощи.'

   Я вспомнил разговор, что произошёл пару минут назад...

 

Джейкоб Миллер

http://tl.rulate.ru/book/23652/530577

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку