Читать The life and deceptions of Rhaegar Targaryen / Жизнь и обманы Рейегара Таргариена: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The life and deceptions of Rhaegar Targaryen / Жизнь и обманы Рейегара Таргариена: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Арья лежала, изо всех сил вжимаясь в высокий берег, и прижимала руками к земле Нимерию. В лодках на реке и по обоим берегам рыскали львы, прочёсывая всё вокруг. Арье удалось проскользнуть и спрятаться там, где они уже несколько раз проходили. Это дало ей некоторое время, но собаки чуяли их и вели своих хозяев к девочке и лютоволчице. От волнения она прикусила губу. «Нельзя отдавать им Нимерию, нельзя», - повторяла про себя Арья. Лютоволчица зарычала и попыталась вырваться, но девочка держала крепко. Хоть это и потребовало от неё немалых усилий.

Лай собак и голоса Ланнистеров были всё ближе, но вдруг что-то изменилось. Арья старалась лишний раз не высовываться из-за корней дерева векового дуба, служившего им укрытием, поэтому не видела что произошло. Но в какой-то момент шум, издаваемый гвардейцами Ланнистеров и их гончими, стал в несколько раз громче, и во столько же неразличимее. Начал слышаться лязг стали и жалобный вой собак, и девочка всё-таки решилась выглянуть.

Увидев происходящее, Арья невольно прикипела взглядом к открывшейся картине. Один воин, в очень непривычных чёрно-золотых доспехах, сражался против Ланнистеров, явно одерживая верх. Всё время перемещаясь, он не давал окружить себя и в то же время постоянно убивал или ранил кого-то из львиных гвардейцев. Огромный, тяжёлый даже на вид, двуручный меч порхал в его руках с неестественной для такого оружия легкостью и рубил врагов так, будто на них были бумажные доспехи. Собак почему-то нигде не было видно. Затаив дыхание девочка наблюдала за развернувшейся на её глазах битвой. Впервые в жизни она видит что-то подобное.

В какой-то момент Ланнистеров осталась половина от прежнего числа, и они перестали пытаться наступать на чёрного рыцаря, наоборот, стали обороняться, встав в круг. Это дало результат, теперь воину стало намного труднее, он даже получил сильный удар по левой руке, после которого стал заметно беречь её. Рыцарь уже больше не мог поддерживать прежний темп, частично перейдя в оборону. Львы приободрились и, соблюдая осторожность, начали наседать на врага. Вот они уже стали окружать чёрного рыцаря, и Арья потеряла его из виду за спинами Ланнистеров. Сердце девочки сжалось от испуга. На протяжении всего сражения она болела за храброго рыцаря, вышедшего в одиночку против нескольких десятков львов. Будет очень жалко, если он погибнет.

Вдруг, три Ланнистера разом лишились своих голов, а чёрный рыцарь, оттолкнув не успевшие упасть тела, вырвался из смертельного кольца и продолжил кружить вокруг львиных гвардейцев. Только сейчас Арья обратила внимание на одну странность. Ведь орудуя таким мечом он должен был хоть чуть-чуть устать, но никаких признаков этого нет и в помине. Тогда как Ланнистеры уже начали тяжело дышать и их движения, в общем, стали довольно вялыми.

Это и предрешило их дальнейшую судьбу. Однако последнего льва чёрный рыцарь лишь вырубил, стукнув по голове рукояткой меча. Убив всех врагов, он воткнул своё оружие в землю и привалился к нему. Видимо всё-таки устал. Пока воин отдыхал, Арья отмерла и вновь спряталась за корнями дуба. Неизвестно что это за рыцарь, и является ли он другом её семье большой вопрос. Может это злой дух какого-нибудь древнего короля, которого Ланнистеры разбудили, потоптавшись по его могиле? Ведь не может обычный человек сражаться в честном бою против нескольких десятков и победить.

Сидевшая тихо всю битву Нимерия, молча рванула с места и помчалась куда-то. Арья не успела даже пикнуть, так неожиданно всё произошло. Порыв рвануть за лютоволчицей девочка задушила. Опасение перед неведомым не то рыцарем, не то духом, крепко держало её на месте. Единственное что она сделала, так это осторожно выглянула. От увиденного у неё глаза полезли на лоб. Нимерия сидела в тридцати метрах от дуба, виляла хвостом, подставляясь под ласки того самого рыцаря в чёрных доспехах.

Изумление было так велико, что девочка впала в ступор. Реальность нанесла жестокий удар по её картине мира, и она пыталась как-то переварить это. Нимерия, её Нимерия, просто так ластится к совершенно незнакомому человеку! Точно дух! Арья наконец нашла подходящее объяснение происходящему, которое, однако, не принесло ей никакого успокоения. К тому же тот самый призрак в чёрных доспехах перестал гладить лютоволчицу, и спокойным неспешным шагом направился прямо к дубу. Нимерия увязалась в хвосте. Арья даже не подумала куда-то бежать. А только сидела и молча смотрела на приближающегося духа в чёрно-золотой броне.

Когда их стало разделять всего пять метров, призрак внезапно остановился и начал снимать с себя шлем. Девочка затаила дыхание, приготовившись увидеть… что-то, но, к её удивлению и даже некоторому разочарованию, перед ней предстал вполне обычный, может чуть красивый, человек с короткими соломенными волосами.

- Ты кто? – неожиданно для самой себя выпалила Арья. После этого на лицо блондина выползла тёплая снисходительная усмешка. На душе у девочки несколько потеплело. Ведь не будет же враг так улыбаться.

- Меня зовут Бринден Хилл, сир Бринден Хилл, если угодно. А вы, маленькая леди, если не ошибаюсь, Арья Старк? – наконец заговорил чёрный рыцарь, возобновив движение в сторону Арьи. Встав одной ногой на выступающий из земли, не больше чем на метр, корень, он протянул девочке руку.

- Я – не леди! – с возмущением звонко воскликнула она, сидя на земле.

- А кто тогда? На лорда вы что-то не сильно похожи, - ещё больше развеселился рыцарь, но как-то, по-доброму что ли. Девочка поймала себя на мысли, что этот… Бринден Хилл ей кого-то напоминает. Однако мысли, о том, что это не человек, а призрак, так и не оставили её.

- Я – Арья, просто Арья! – веско припечатала… Арья и, тут же, не откладывая в долгий ящик, задала мучившие её вопросы. - Откуда ты меня знаешь? Что тебе нужно?

- Меня прислал ваш отец, он же и описал мне вашу внешность, - ответил рыцарь, став в мгновение серьёзным. Сказать, что она опешила, значит сильно преуменьшить охватившие её чувства. Мысли в голове заметались с чудовищной скоростью, то и дело ускользая.

- Но почему?! Почему он не пришел за мной сам?! И кто ты такой?! Я раньше ни разу не видела тебя.

- Боюсь, у меня для вас плохие новости. За подлое нападение на принца Джоффри король Роберт приказал казнить вас. Лорд Эддард ничего не мог сделать, - развел он руками. - Поэтому он и нанял меня, человека никак не связанного ни с Севером, ни с домом Старков. Лорд Старк приказал мне разыскать вас и тайно доставить в Королевскую Гавань. Там будет ждать корабль, который доставит вас в Белую Гавань. На Севере вам уж точно не будет грозить королевское правосудие.

- А… а разве не проще сразу отправиться на Север? – подозрения Арьи в нечеловеческой природе рыцаря уже почти утихли, но появились новые. Она не могла их как-то оформить в словесную форму даже для себя, всё было на уровне неясных ощущений, сводящихся к: «что-то здесь нечисто».

- Проще, но именно там вас и будут искать в первую очередь, поэтому прежде чем отправиться в Королевскую Гавань придётся побродить по Речным Землям, подальше от Королевского Тракта, да и от Речного тоже.

- Откуда мне знать, что ты говоришь правду? Как ты смог в одиночку перебить столько людей? Ни один человек на такое не способен. Кто ты?! – прорвало девочку, наконец. Улыбка вновь осветила лицо рыцаря, но на этот раз она была какой-то… грустной, что ли.

- Вы в чём-то подозреваете меня, леди Арья? Мне казалось, - оглянулся он в сторону поля усеянного трупами львиных гвардейцев. - Я только что на ваших глазах привёл достаточно весомое доказательство. А на счёт того, как я справился с таким количеством не самых последних воинов, - рука обхватила рукоятку висящего за спиной меча и начала вытаскивать лезвие из ножен. Арью обуял страх, она чуть было не бросилась бежать. Но рыцарь, обнажив чёрный клинок, не предпринимал никаких враждебных действий. - Это валирийская сталь, любые доспехи она режет, словно бумагу. Изрядное подспорье в бою, должен заметить, - любовно провёл он пальцем по лезвию. - Да и сам я, без ложной скромности, великолепно владею мечом. Леди Арья, я понимаю, что у вас имеется много вопросов ко мне, но лучше будет, если вы зададите мне их потом. Чувствую, последствия моего выступления будут очень… бурными. И лучше нам оказаться как можно дальше от этой бури.

Девочке потребовалось несколько секунд, чтобы последние слова этого, Бриндена Хилла, дошли до неё. Слишком заумные обороты речи собеседника несколько раздражали, однако она не могла не признать его правоту.

***

Восхищение и гордость буквально переполняли Мику. Его господин сражался с сорока элитными гвардейцами Ланнистеров, и побеждал их. Когда они с сиром Бринденом заблаговременно обнаружили этот отряд, что было вовсе не трудно, они производили огромное количество шума и даже не думали прятаться, мальчик сильно поразился желанию рыцаря выйти против такого количества врагов. Удивление было так велико, что он покорно остался сторожить вещи, не сказав и слова против.

По мере развития событий охренение от происходящего становилось всё больше, пока на, теперь уже, оруженосца не снизошло понимание. Просто его господин является великим рыцарем. Ну правда, кто ещё способен на то что он проделывает в данный момент? И его затопило восхищение по отношению к рыцарю, и гордость от того что он стал оруженосцем ТАКОГО человека. Все сомнения по поводу предстоящего дела, и некоторых других вещей, мгновенно покинули Мику.

Лежать в колючем кустарнике было довольно неудобно. Повернуться лишний раз нельзя, да и шипы постоянно впиваются в разные интересные места. Но, как ни странно, все эти моменты совершенно не беспокоили мальчика, внимание которого полностью было сосредоточено на схватке. Прошло всего два дня с его головокружительного прыжка в социальном положении. Был сын мясника, стал оруженосец. С тех пор он только и делал, что ухаживал за доспехами и мечом господина, а также бегал за хворостом и учился грамоте под чутким, но ненавязчивым, руководством сира Бриндена.

Сначала он не знал, куда и зачем они идут. Господин не говорил, а Мика не спрашивал, полностью полагаясь в этом вопросе на рыцаря. Только утром следующего дня состоялся серьёзный разговор, который серьёзно озадачил оруженосца.

FLASHBACK

- Сир, я закончил! – крикнул Мика, почистив, наконец, доспехи. Ответа не последовало, но он знал, что господин услышал его. Просто рыцарь выполнял утреннюю разминку с мечом и не может пока отвлечься от своего занятия. Тренировка происходила на другом конце поляны, и мальчик, освободившись от дел, засмотрелся на плавные и чёткие движения сира Бриндена. Каждый раз, наблюдая за тем, как его господин обращается с мечом, мальчика остро пронзало чувство неполноценности и появлялось сильное желание когда-нибудь научиться выделывать что-то подобное. На робкий вопрос об обучении воинскому искусству рыцарь сказал, что пока у него нет нормальных доспехов и полноценного оружия, учить – только портить, и пообещал в первом же замке или городе купить ему комплект брони.

- Уже закончил? Дай посмотреть, - сир Бринден закончил махать своим двуручным монстром и, вытерев платком мокрое от пота лицо, направился к оруженосцу. Проверив доспехи, он уселся на поваленную осину и принялся насыщаться сухарями и вяленым мясом, запивая всё водой из фляги. Мика же уже давно позавтракал и теперь, когда кончилось своеобразное представление, маялся бездельем.

- А? Что? – оруженосец так глубоко ушёл в себя, что совершенно пропустил момент, когда рыцарь закончил насыщаться и что-то ему сказал.

- О чём же, интересно, ты так сильно задумался? – укоризненно покачал головой сир Бринден. - Надо будет устроить тебя отдельную тренировку на бдительность. А вообще, у меня есть к тебе серьёзный разговор. Как думаешь, куда мы идём?

- Э-э-э? – сказать, что Мика озадачился, значит не сказать ничего.

- Ладно, не буду утомлять тебя загадками. Мы ищем Арью Старк, - произнёс рыцарь и с ожиданием уставился на мальчика.

В голове оруженосца в этот момент произошло что-то сравнимое со взрывом тяжёлой авиационной бомбы. Чувства всколыхнулись причудливым калейдоскопом. Зачем сиру Бриндену нужна Арья? Неужели он не понимает как это опасно?! С дочерью лорда Старка его связывало не так уж и много, поэтому никакой особой радости эта новость ему не принесла.

- А зачем и как вы собираетесь искать её, сир? – сформулировал мальчик свои вопросы спустя три минуты.

- Сдается мне, лорд Эддард будет очень сильно благодарен тому, кто вернёт ему дочь. Смекаешь о чём я? – и выразительно, с хитринкой, посмотрел на Мику. - Эти места я знаю лучше, чем шлюха болт постоянного клиента. И если её ещё не сцапали, мы легко её найдем. Не сегодня, так завтра. Просто есть одна проблема. Сомневаюсь, что леди Старк пойдет куда-то с незнакомым человеком. Тебя же она знает, и есть неплохой шанс, что поверит. Ты должен сказать ей, что меня за ней послал лорд Эддард лично. Понимаю, тебе наверняка претит обманывать подругу, но это поможет нам избежать многих неприятных недоразумений.

Сир Бринден прямо с языка взял все его сомнения. Хоть они с Арьей были знакомы не очень долго и особой привязанности к девочке он не испытывал, но вот так вот врать ей в лицо ему было бы очень неприятно. С другой стороны, в словах господина присутствует целый амбар здравых зёрен. Мику раздирали противоречия.

- А это обязательно? – жалобно, с просящей интонацией, спросил мальчик.

- Знаешь, по моему, Семеро крупно просчитались, тебе бы больше пошло быть котом, - странно взглянув, бросил рыцарь не менее странную фразу.

- Что?

- Ничего, забудь, - махнул кистью господин и передёрнулся, будто стряхивая с себя что-то. - Твоя помощь будет весьма кстати, но я пойму, если ты откажешься. Итак, каков будет твой ответ?

- Я… я-я-а-а согласен.

- Ну, вот и замечательно. А теперь слушай и запоминай, что ты должен будешь рассказать леди Арье.

END OF FLASHBACK

Он старательно всё запомнил и всю дорогу про себя повторял, чтобы, не дай Семеро, не подвести своего господина. Однако ему всё равно было как-то не по себе от предстоящего вранья. Сейчас же все сомнения напрочь испарились.

http://tl.rulate.ru/book/23630/488316

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку