СПОЙЛЕР
Сказать что произведение бред, это ничего не сказать. Начнем с того что 16 пиз*** с земли перерождается сразу в подземелье и ничего не боясь набрасывается на монстра боса (очень неслабого кстати), потом включает режим мудака и ни с того ни с сего начинает оскорблять авантюристов 5 и 6 уровней (он что бессмертный?) они это конечно просто схавали ага. Потом как матёрый профи пробивается на поверхность в одиночку попутно устраивая геноцыд монстров (откуда у него навыки боя? хз) идёт в гильдию оскорблят работника там, идёт поесть приключения на ровном месте. Встречает Гестию которую сам и позвал и горит что он не звал и начинает ее лапать и целовать ( богиню бл* ). Дальше читать не стал так как боюсь гг пойдет и сразу вломит Фрее. Однозначно не рекомендую, бред полнейший. Перевод кстати так себе.
Ну что ж, прочитав 51 главу, могу подвести небольшой итог.
1) Сама работа сравнительно интересна. Да, имеется куча невнятных моментов, которые допустил либо автор, либо "переводчик" (более вероятно).
2) ГГ вызывает довольно специфические ощущения, то он норм, то внезапно становится не пойми кем/чем.
3) Перевод - он, мягко скажем, то ещё дерьмо. А если точнее, галимая машина. Да в первых главах был какой-никакой редакт, но дальше ничего подобного нет и вряд ли будет. Да и редактом Это назвать Очень сложно, "редактор" явно не понимает что значит быть редактором, хотя, вероятнее всего он просто ленивая жопа.
Ну и как вишенка на торте, переводчик то ещё жадное (вставить), просить за галимый машинный перевод от 3 до 4 рублей... это ... я даже не знаю как назвать. Я бы ещё понял, если бы столько просили за отредактированные главы, но... хрен там плавал. Лично моё убеждение таково, что галимый машинный перевод должен быть бесплатным! Ибо переводишь не ты, а машина! Отредактируешь текст? Проблем нет, но, не чистая машина.
Особенно всё это смешно и тупо выглядит при том, что на сайте куча работ и переводов, которые в Разы лучше и дешевле.