Читать My Boss Husband, Please Let Me Go! / Мой босс муж , пожалуйста отпусти меня!: Глава 43 Фарс :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод My Boss Husband, Please Let Me Go! / Мой босс муж , пожалуйста отпусти меня!: Глава 43 Фарс

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В зале, наполненном гостями, Цинь Момо, словно кошка, готовая к прыжку, наблюдала за реакцией окружающих. Ее взгляд скользнул по лицам присутствующих, ища поддержку, но находил лишь холодное безразличие. Она почувствовала, как волна тревоги захлестывает ее.

— Не так, моя мать... — начала она, но голос ее затих. Слова застряли в горле, как комок горечи.

Прошлое Ду Мяо, ее матери, было темной тайной, о которой все старались забыть. Но пятна прошлого никак не удавалось стереть. Цинь Момо сжала кулаки, пытаясь найти слова, но они ускользали от нее.

— Цинь Санъюй, чем ты так гордишься, если не знаешь, что у тебя нет мозгов, а Лю Шао не испытывает к тебе никаких чувств? У вас есть только имя бабушки семьи Лу. Лю Шао тебя совсем не любит и даже ненавидит, — прошипела Цинь Момо, ее голос был наполнен злобой.

Цинь Санъюй, сидевшая в стороне, словно не замечая происходящего, лишь слегка нахмурилась. Она знала, что Лю Шао, то есть Лу Лянчэн, ее муж, испытывал к ней лишь презрение, но не хотела замечать этого.

— Почему она здесь? — раздался шепот в толпе. — Я думаю, это произошло тихо. Некоторые говорили, что она вышла замуж за Лу Шао. Почему я не слышал, что они женаты?

Гости перешептывались, бросая на Цинь Санъюй презрительные взгляды.

— Цинь Санъюй, ты часто издевалась над Момо, когда была в семье Цинь. Сердечная широта Момо не заботится о тебе. Я не ожидал, что вы все еще так клевещете на нее при широкой публике! — прокричала Ли Я, дочь организатора, бросая в Цинь Санъюй бокал красного вина.

Вино, словно кровавый дождь, обрушилось на голову Цинь Санъюй. Она почувствовала холод, проникающий сквозь кожу.

— Сяоя, не делай этого, — попыталась успокоить Ли Я Цинь Момо, но ее слова звучали фальшиво.

— Цинь Санъюй, я предупреждаю тебя и немедленно извиняюсь перед Момо, иначе ты не захочешь выходить отсюда сегодня, — Ли Я, высокомерно глядя на Цинь Санъюй, выдвинула ультиматум.

— Какой зеленый лук ты считаешь? — ответила Цинь Санъюй, ее голос был тихим, но в нем чувствовалась сила.

— Цинь Санъюй, ты сказала, что мать Момо-это Первая тройка, но не забывай, что твоя мама исчезла на некоторое время перед смертью. Кто же не знает, что она сбежала с диким человеком, кто ты такой, чтобы смеяться над Момо? Мать-сама... — Ли Я, с презрением в голосе, выплюнула последнюю фразу.

— Мисс Ли, если вы скажете мне что-нибудь плохое, я не буду возражать, но моя мать умерла. Даже если она пропала, у вас есть доказательства, что она сбежала с диким мужчиной? Если нет, то вы клевещете на мертвых вот так, — Цинь Санъюй, сжав кулаки, ответила на выпад Ли Я.

В зале повисла тишина. Все смотрели на Цинь Санъюй, на ее пылающие гневом глаза.

В этот момент в зал вошел Лу Лянчэн. Его взгляд скользнул по лицам гостей, остановившись на Цинь Санъюй.

— Муж... — шепнула Цинь Санъюй, бросившись к нему, словно заблудшая душа, ища утешения.

Лу Лянчэн поймал ее, не отталкивая. Он нежно погладил ее по спине, словно пытаясь успокоить.

— Не плачь, — прошептал он.

Цинь Санъюй, уткнувшись в его плечо, рыдала, ее слезы капали на его костюм.

Ли Я, наблюдая за этой сценой, почувствовала, как ее сердце сжалось.

— Черт! Поспешите извиниться перед Миссис Лу!! — закричал Ли Линь, отец Ли Я, понимая, что его дочь совершила непростительную ошибку.

— Я... — Ли Я, ошеломленная, почувствовала, как ее ноги подкосились.

Цинь Момо, наблюдая за происходящим, чувствовала, как в ее груди разгорается ненависть. Она не могла поверить, что Лу Лянчэн так заботится о Цинь Санъюй.

В этот момент все взгляды были прикованы к Лу Лянчэну. Его власть, его богатство, его положение — все это создавало вокруг него ауру неприкосновенности.

Цинь Санъюй, прижавшись к нему, почувствовала, как ее сердце успокаивается. Она знала, что он всегда будет ее защищать.

Слезы Цинь Санъюя, будто утихший шторм, оставили после себя лишь трепет в груди. Он не желал отвечать на их жалкие шутки, но дрожь в плечах выдавала его глубокую боль. — Цинь Санъюй, прости, я просто не хотела... — прошептала она, голос её дрожал от стыда и раскаяния.

http://tl.rulate.ru/book/23539/1385004

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку