× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод His Breathtaking And Shimmering Light / Его завораживающий и мерцающий свет: Глава 1599

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

На этот раз Ши Гуан провела время бурно. Она не вернулась домой сразу после нескольких дней путешествия на Южный полюс и отправилась в другие места вместе с Лу Яньчэнем. Однако она подала заявление на отпуск всего на полмесяца. На третий день после отпуска ей позвонил Чжан Шулинь.

Тренер Чжан Шулинь хорошенько отругал Ши Гуана по телефону.

Лу Яньчэнь хотел помочь жене, но его остановил Чжан Шулин: "Мне все равно, если ты будешь держать жену дома, чтобы она рожала тебе детей". ответил он.

На следующий день они оба послушно вернулись домой.

Ши Гуан продолжал тренироваться, есть и спать, а Лу Яньчэнь начала зарабатывать деньги, чтобы есть и спать.

Чем усерднее она работала, тем более выдающейся становилась. Чем больше усилий она прикладывала, тем больше ее вознаграждали. На последовавшем затем чемпионате мира Ши Гуан снова победила на дистанции 200 м вольным стилем, побив рекорды соревнований и Азии.

В день, когда она установила рекорд, ее даже повысили в звании до тети. У Мо Фэйфэй родился ребенок, и это был мальчик. Ши Гуан видел его фотографию только во время соревнований за границей.

Когда он ответил на сообщение сестры, она сказала, что ребенок такой милый.

На самом деле ей показалось, что ребенок немного уродлив. Он был маленький, смуглый и морщинистый, как маленький старичок, совсем не похожий на ее красивую сестру и красивого деверя.

Она мрачно спросила Лу Яньчэня: "Моя сестра такая красивая, а господин Шан такой красивый мужчина. Почему же их ребенок такой уродливый? Я почему-то немного беспокоюсь за нашего ребенка".

Лу Яньчэнь, который специально пришел посмотреть на ее скачки, глубоко вздохнул: "Наши будущие дети не могут быть такими, как ты. Они не могут быть похожи на тебя ни внешностью, ни умом". Разве она не знала, что дети почти всегда такие, когда рождаются, и что они будут расти в будущем?

Ши Гуан в гневе отпихнула его.

Она поняла, что язык Лу Яньчэня становится все более ядовитым.

Он чувствовал бы себя неловко, если бы она не выуживала из него пару слов каждый день.

Из-за беременности ее сестры ее деверь, Шан Мо, был действительно властным генеральным директором. Он даже потратил деньги на покупку больницы, чтобы она могла родить ребенка своей сестры. Ши Гуан почувствовала, что он был действительно властным, прямо как властные руководители в книгах.

Когда я забеременею, ты тоже купишь больницу?" - с завистью спросила она Лу Яньчэня, ее глаза блестели от предвкушения.

В конце концов, Лу Яньчэнь ответил ей, даже не задумываясь: "Не куплю".

Ши Гуан тут же укусил его.

Была поговорка, что дочери донимают своих отцов, а сыновья любят своих матерей. В душе она поклялась, что в будущем обязательно родит сына, чтобы Лу Яньчэнь каждый день ревновал ее к сыну.

Первое, что сделала Ши Гуан после возвращения в страну, - навестила сестру в больнице.

Когда она увидела сестру, то поняла, что день родов ее сестры был очень близким.

Мо Фэйфэй была в середине родов, когда у нее внезапно началось сильное кровотечение. Врач назначил кесарево сечение. Шан Мо был так напуган, что его лицо побледнело, и он устроил истерику в больнице. К счастью, больница была его домом, и он нанял лучшего гинеколога в мире. Так Мо Фэйфэй удалось избежать опасности.

Однако, поскольку он уже начал операцию, Шан Мо обращался с Мо Фэйфэй так же осторожно, как с куском мягкого тофу. Он боялся, что случайно сломает ее.

Когда она впервые услышала это описание, Ши Гуан подумала, что оно немного преувеличено. Однако в день выписки из больницы, когда она увидела зятя, обнимающего сестру, ей показалось, что она держит в руках кусок тофу.

-

Чан Сяоян сидела в машине и мрачно смотрела на Шан Мо и Мо Фэйфэй, которые выходили из больницы.

Он крепко сжал кулаки, а пепельница в машине была заполнена окурками.

С тех пор как он узнал, что Мо Фэйфэй госпитализировали, он приехал сюда и ждал снаружи.

http://tl.rulate.ru/book/23236/2535520

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода