Готовый перевод Reincarnation - The Divine Doctor and Stay-at-home Dad / Перерождение - Божественный Врач и Папа-Домосед: Глава 165. Мужчина за спиной успешной женщины

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Конечно, я хочу выиграть! — заявила Лин Момо. — Неважно, кто противник, сдаваться не в моем характере.

— Раз Лин Пинчао бросил тебе вызов, он наверняка тщательно подготовился, — заметил Цинь Хаодун. — И раз уж мы хотим победить, нам тоже стоит подойти к делу со всей серьезностью.

— Я управляю корпорацией много лет, прошла через десятки коммерческих войн, больших и малых, и ни разу не проиграла, — уверенно ответила Лин Момо. — И в этот раз проигрыш исключен.

— Ты смотришь на вещи слишком просто. Это не обычная коммерческая война. Лин Пинчао коварен и злопамятен. Раз он вызвал тебя на бой, у него наверняка припасено множество грязных трюков.

— Разве? Ведь дедушка будет следить за всем, — усомнилась она.

— Эх! — вздохнул Цинь Хаодун. — Стоит тебе столкнуться с родственниками, как твой IQ тут же падает. Давай так: ты займешься оформлением магазина, а всё остальное я беру на себя.

— О! Ну хорошо, спасибо тебе за труды! — согласилась Лин Момо.

Цинь Хаодун рассмеялся:

— Никакого труда, это мой долг. Как говорили великие: за каждой успешной женщиной стоит мужчина. Кто бы ни вздумал обидеть мою женщину, я заставлю его заплатить.

Распределив обязанности, Цинь Хаодун покинул виллу семьи Лин и направился прямиком к дому мастера-резчика Су Хайчуаня. У него было много нефритового сырья высочайшего качества, но чтобы получить максимальную выручку за один день, без хорошего резчика не обойтись.

Для создания элитного нефритового изделия мастерство резьбы критически важно. Иногда хороший резчик способен значительно повысить качество нефрита, удваивая его стоимость.

Взять, к примеру, «Нефритовую жареную курицу», подаренную Лин Сяотяню. Без искусной резьбы её цена составляла бы около двухсот миллионов юаней, но после работы Су Хайчуаня Цянь Додо оценил её в четыреста миллионов. Это наглядно демонстрирует важность резьбы.

Когда Цинь Хаодун прибыл, семья Су радушно приняла его в гостиной.

— Доктор Цинь, вы довольны той «Нефритовой курицей»? — спросил Су Хайчуань.

— Очень даже! — похвалил мастерство Су Хайчуаня Цинь Хаодун и добавил: — Но я пришел сегодня, чтобы снова попросить мастера Су о помощи.

— Доктор Цинь, вы спаситель нашей семьи. Говорите что угодно, ваши дела — это дела семьи Су, — ответил мастер.

Цинь Хаодун рассказал историю о вызове Лин Пинчао от начала до конца, а затем добавил:

— В этом соревновании нельзя использовать ресурсы семьи Лин. У меня много сырья, но мне нужна помощь мастера Су, чтобы превратить его в готовые изделия.

— Без проблем, пустяки, — тут же согласился Су Хайчуань, как только речь зашла о резьбе по нефриту.

То, что Су Хайчуань согласится помочь, Цинь Хаодун и так предвидел, поэтому спросил:

— Не слишком ли мало времени — три дня? Может, стоит найти еще помощников? Ведь чтобы заполнить ювелирный магазин, одной-двух вещей будет явно недостаточно.

— Не нужно, нас троих вполне хватит, — видя недоумение Цинь Хаодуна, Су Хайчуань пояснил: — Мой сын Су Сяолун уже перенял мое мастерство, его руки ничуть не хуже моих, а энергии у него даже побольше. Та «Желтая нефритовая курица», которую вы забрали, наполовину вырезана моим сыном. Я работал днем, он — ночью. Если бы я не сказал, никто бы не заметил разницы. Моя жена столько лет со мной, хоть сама резать не умеет, но с вспомогательной работой справляется с лихвой.

— Все равно сомнительно, — возразил Цинь Хаодун. — На ту курицу ушло целых три дня. Даже если вещи будут отличными, нельзя же открыть магазин с одним товаром?

Су Хайчуань покачал головой:

— Это несравнимые вещи. Та курица была, пожалуй, лучшей работой в моей жизни, шедевром из шедевров, на неё естественно ушло много сил. А обычные нефритовые изделия такой тщательности не требуют, я могу вырезать одно за несколько часов. С помощью Сяолуна сделать десяток-другой изделий за три дня — вообще не проблема.

Цинь Хаодун подумал, что важнее качество, а не количество. Нефритовые изделия — товар элитный, десятка штук будет вполне достаточно.

— Тогда полагаюсь на вас, мастер Су, — кивнул он.

Чтобы повысить эффективность работы, Цинь Хаодун достал три Пилюли «Укрепляющие Мышцы и Кости» и дал каждому члену семьи Су по одной.

Приняв пилюли, семья Су обрела пугающую энергию. Три дня они почти не спали, прерываясь лишь на еду и воду, и всё время посвящали резьбе.

Цинь Хаодун тоже не сидел сложа руки. Он непрерывно наносил на готовые изделия магические формулы: «Заклинание Очищения Сердца», «Заклинание Отпугивания Зла», «Заклинание Вскармливания Энергии». Хотя в Мире Культиваторов эти чары считались простейшими, на обычных людей они оказывали поразительное воздействие.

Если искусная резьба Су Хайчуаня могла удвоить стоимость нефрита, то с добавлением магических формул цена могла вырасти более чем в десять раз.

* * *

В доме Лин Чжигао за столом сидели трое: сам Лин Чжигао, Чжан Сюин и Лин Пинчао.

— Сынок, ты сегодня публично бросил вызов Лин Момо на банкете. Не слишком ли это опрометчиво? — спросила Чжан Сюин.

— Опрометчиво? — на губах Лин Пинчао появилась самодовольная ухмылка. — Вовсе нет. Я всё спланировал заранее. Если бы я сегодня при всех не прижал старика к стенке, разве он дал бы мне такой шанс на честное соревнование? Теперь вся семья Лин — свидетели. Стоит мне победить Лин Момо через три дня, и старик, даже если захочет, не сможет пойти на попятную. Пост президента Корпорации Лин будет моим.

— Но ты поставил деда в очень неловкое положение, — заметил Лин Чжигао.

Лицо Лин Пинчао исказилось, в голосе зазвучали нотки безумия:

— А кого винить? Он сам меня вынудил! Старый маразматик! Я единственный мужчина в третьем поколении семьи Лин, и способностями не обделен. С какой стати президентом должна быть эта баба, Лин Момо? Если я не ухвачусь за этот шанс, мне никогда не видать президентского кресла.

— Сынок, ты прав, мама тебя поддерживает, — сказала Чжан Сюин, но тут же с беспокойством добавила: — Но если ты и правда проиграешь Лин Момо, стать президентом в будущем будет очень сложно.

— Другого выхода нет, я больше не мог ждать, пришлось идти ва-банк, — ответил Лин Пинчао. — К тому же я тщательно подготовился. Иначе с чего бы эти старые пердуны стали заступаться за меня на банкете, если бы не получили от меня выгоду?

— Теперь, когда старик согласился и назначил открытое соревнование... Лин Момо управляет корпорацией много лет, сможешь ли ты с ней тягаться? — спросил Лин Чжигао.

Лин Пинчао самонадеянно заявил:

— А почему нет? По способностям я ничуть не уступаю Лин Момо. К тому же я давно готовился к этому дню, Лин Момо мне не соперница.

— Сынок, как именно ты готовился? Расскажи маме, чтобы я успокоилась, — попросила Чжан Сюин.

— Я подготовился по трем направлениям, — начал перечислять Лин Пинчао. — Во-первых, в этом соревновании нельзя использовать ресурсы семьи Лин. Я заранее договорился о поставке большого количества нефритового сырья от бирманской Банды «Нефрит» и нанял лучших резчиков для изготовления изделий. Так что по качеству и количеству товара я полностью раздавлю Лин Момо.

— Это действительно большое преимущество, — кивнула Чжан Сюин. — До соревнования всего три дня, Лин Момо просто не успеет подготовиться. Тем более, Банда «Нефрит» прекратила поставки семье Лин, она, боюсь, даже сырья не найдет.

Лин Пинчао самодовольно продолжил:

— Во-вторых, я подготовил отличную маркетинговую стратегию. Лин Момо и пары вещей продать не сможет. И, наконец, самое главное — я подготовлю достаточно денег. На случай, если Лин Момо всё же продаст больше, мы просто вложим свои деньги и скупим всё сами. Не верю, что мы не задавим эту девчонку деньгами.

— Сынок, ты спятил? — воскликнул Лин Чжигао. — Ты не слышал, что сказал дед? Вся выручка пойдет в Корпорацию Лин! Использовать свои деньги для накрутки продаж — это же просто выбросить их на ветер!

— Не пожертвовав ребенком, не поймаешь волка*, — возразил Лин Пинчао. — Пусть мы сначала вложимся, но как только я стану президентом корпорации, эти деньги вернутся по мановению руки.

*(прим. пер.: идиома, означающая «рискнуть малым ради большого выигрыша»)

— Сын прав. Как только мы сядем в президентское кресло, деньги Корпорации Лин станут нашими, — поддержала Чжан Сюин и обратилась к мужу: — А ну, доставай все свои заначки, отдай сыну.

— Папа, сколько у тебя есть денег? Дай мне пока, а когда я стану президентом, верну вдвойне, — подхватил Лин Пинчао.

Лин Чжигао достал банковскую карту:

— Сынок, деньги папы — это твои деньги. Но у меня осталось всего десять миллионов.

Чжан Сюин тут же взбеленилась:

— Что? Всего столько? Куда ты дел деньги? Небось, всё спустил на маленьких шлюх?

— У меня много представительских расходов, траты большие... — смущенно оправдывался Лин Чжигао. — К тому же на днях я потратил десять миллионов на пилюлю у Цинь Хаодуна, вот столько и осталось.

Хотя ежегодные дивиденды от Корпорации Лин были немалыми, он всегда жил на широкую ногу, прожигая жизнь в кутежах. То, что у него осталось десять миллионов, уже было неплохо.

— Ах ты старый ублюдок, совсем сдурел? Десять миллионов за пилюлю!.. — разразилась бранью Чжан Сюин.

— Хватит ругаться, мам, что было, то прошло, — прервал её Лин Пинчао. — Мам, а у тебя сколько денег?

— Я... у меня тоже только столько, — Чжан Сюин вдруг смутилась, доставая банковскую карту. — Здесь пятнадцать миллионов.

Будучи второй невесткой семьи Лин, она никогда не экономила, целыми днями пропадая в элитных женских клубах и не отказывая себе в обществе жиголо, так что накопить особо не удавалось.

Лин Пинчао с досадой смотрел на две банковские карты. Сам он тоже денег не копил, у него оставалось чуть больше двадцати миллионов. Вместе с родительскими деньгами едва наберется пятьдесят миллионов.

Для обычного человека пятьдесят миллионов — сумма огромная, но для гарантированной победы над Лин Момо этого было явно недостаточно.

— Сынок, этого не хватит? — виновато спросил Лин Чжигао.

— Ладно, не ваше дело, остальные деньги я найду сам.

Лин Пинчао с досадой махнул рукой и ушел в свою комнату.

Походив из угла в угол, заложив руки за спину, он наконец взял телефон и набрал номер:

— Молодой господин Фэн, я в шаге от успеха, мне нужна еще одна сумма.

На том конце провода оказался исчезнувший на несколько дней Фэн Тяньда. В этот момент он обсуждал дела с человеком, похожим на дворецкого, в своем кабинете.

Выслушав Лин Пинчао, он с интересом спросил:

— Ну говори, сколько не хватает?

http://tl.rulate.ru/book/23213/718244

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода