× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Reincarnation - The Divine Doctor and Stay-at-home Dad / Перерождение - Божественный Врач и Папа-Домосед: Глава 28. Кто кого содержит?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Это... — Чжао Хунмао остолбенел.

Он планировал по-тихому использовать охрану, чтобы жена выпустила пар, но наткнулся на Лин Момо. Объяснить ситуацию он просто не мог.

Чжан Дабяо и его люди стояли, низко опустив головы, желая провалиться сквозь землю. Они понимали: дело пахнет керосином, и работу они, скорее всего, потеряли.

— Мама, я знаю! — в повисшей тишине раздался звонкий голосок малышки. — Мама Чжао Лэлэ приказала этим дядям побить попу, но папа пнул их как мячики! А потом мама Чжао Лэлэ обозвала Тан Тан «ублюдком», и папа показал фокус и сделал её очень-очень страшной!

Договорив, она бросила быстрый взгляд на Сяо Лили и тут же снова закрыла глаза ладошками. Это милое движение вызвало улыбки у всех зевак.

Лин Момо слегка удивилась. Оказалось, это уродливое существо — Сяо Лили, с которой они виделись утром. Картина прояснилась: эта женщина пришла мстить Цинь Хаодуну, но, не зная его силы, сама попала в переплет.

— Простите, президент Лин, моя жена не знала, что это ваш муж и дочь! — выдавил из себя Чжао Хунмао.

Ему пришлось извиниться, хотя в душе он был в шоке. Лин Момо, известная как «ледяная красавица», всегда считалась незамужней. Откуда вдруг взялись муж и ребенок? Но раз девочка звала их папой и мамой, сомнений быть не могло — они семья.

Лин Момо не стала ничего объяснять. Да и зачем?

— Твоя жена назвала мою дочь ублюдком?

Лицо Лин Момо, и без того холодное, словно покрылось слоем инея. Больше всего на свете она ненавидела, когда её малышку называли «диким ребенком» или «ублюдком»!

— Простите, президент Лин, правда, простите! Мы не знали... — Чжао Хунмао снова склонил голову. Даже имея влиятельного отца, он понимал: сегодня он кругом виноват.

— Вице-президент Чжао, служба безопасности принадлежит компании, а не вам лично. Вы не имеете права использовать её для драк и мести за жену, — ледяным тоном произнесла Лин Момо. — Вы злоупотребили полномочиями, нанесли ущерб репутации компании. Вы отстранены от должности!

Затем она повернулась к Чжан Дабяо и его людям:

— С сегодняшнего дня вы уволены из корпорации «Лин». Сдавайте пропуска и убирайтесь!

Лин Момо выглядела суровой и рассерженной, но в душе ликовала. Отец Чжао Хунмао, Чжао Чжунчэнь, был членом совета директоров и крупным акционером. Опираясь на авторитет отца, Чжао Хунмао постоянно боролся с ней за власть и создавал проблемы. Сегодня она наконец-то получила повод приструнить его.

К тому же, служба безопасности подчинялась Чжао Хунмао, и Чжан Дабяо был его человеком. Теперь она одним махом избавилась и от них. Выходит, Цинь Хаодун невольно помог ей сделать то, что она давно планировала.

Поняв, что спорить бесполезно, охранники уныло побрели прочь.

Чжао Хунмао вздохнул:

— Президент Лин, я признаю свою вину. Но прошу вашего мужа проявить милосердие. Простите мою жену на этот раз!

Сяо Лили, осознав масштаб катастрофы, забыла о гордости и взмолилась:

— Умоляю, я была неправа! Прости меня, пожалуйста! Верни мне лицо!

Цинь Хаодун лишь холодно хмыкнул, проигнорировав мольбы. Для той, кто посмел назвать дочь Императора Лазурного Дерева ублюдком, жизнь — уже слишком щедрый подарок.

Видя, что Цинь Хаодун непреклонен, Чжао Хунмао сменил тон:

— Парень, изуродовать человека — это тяжкое преступление! Смотри, я вызову полицию!

— Вызывай хоть сейчас, — усмехнулся Цинь Хаодун. — Но я бы посоветовал тебе сначала сходить с дочерью в больницу и сделать тест ДНК!

— Что ты имеешь в виду?

— А ты ещё не понял? Жалко мне тебя, так и быть, намекну: получишь результаты теста — всё поймешь!

Чжао Хунмао резко повернулся к Сяо Лили. Его и раньше смущало, что дочь совсем на него не похожа. Слова Цинь Хаодуна упали на благодатную почву сомнений.

— Муж, не слушай его! Лэлэ — твоя дочь, не надо никаких тестов... — запаниковала Сяо Лили.

— Заткнись, дрянь! Домой, живо! — рявкнул Чжао Хунмао и зашагал прочь, решив немедленно везти ребенка на экспертизу.

Сяо Лили, забыв о Цинь Хаодуне, бросилась следом. Она прекрасно знала, чья это дочь. Если сделают тест — ей конец.

Когда они ушли, толпа зевак тоже начала расходиться.

— Папа, ты такой крутой! Люблю тебя! — Тан Тан звонко чмокнула Цинь Хаодуна в щеку.

— Хаодун, будь осторожнее. Ты изуродовал её, если она заявит в полицию, будут проблемы, — обеспокоенно сказала Лин Момо.

— Не волнуйся. В любой больнице скажут, что это врожденное уродство. Полиция тут бессильна, — беспечно отмахнулся Цинь Хаодун и улыбнулся: — Кстати, у меня новая машина. Поедем кататься с Тан Тан?

— Ура! Ура! Хочу посмотреть на машину попы! — обрадовалась малышка.

— Где она? — спросила Лин Момо.

— Вон там! — Цинь Хаодун указал на Lamborghini Centenario, вокруг которого уже собралась толпа автолюбителей, оживленно обсуждающих характеристики суперкара.

— Папа, какая красивая машинка! Тан Тан хочет покататься!

Лин Момо нахмурилась и холодно спросила:

— Это та женщина подарила?

— Э-э... ну, можно и так сказать!

Цинь Хаодун хотел объяснить, но Лин Момо перебила его с возмущением:

— Как ты мог? Если тебе нужны деньги, скажи мне! Зачем опускаться до такого?

— До чего «такого»? — не понял Цинь Хаодун.

Глядя на её гневное лицо, он вдруг догадался: она решила, что он стал альфонсом!

— Ты думаешь, меня содержат?

— А разве нет? Кто еще подарит машину за 40 миллионов? Это же Lamborghini Centenario! Видимо, эта богачка денег на тебя не жалеет!

Лин Момо сама не понимала, почему так злится.

— Ты всё не так поняла. Это от пациента. Плата за лечение. Я заработал её честно, — рассмеялся Цинь Хаодун. — А содержать меня никому не по карману, я слишком дорого стою! Хотя... если ты захочешь меня содержать, сделаю скидку двадцать процентов!

Лин Момо почувствовала облегчение, будто камень с души упал. Если её семья готова подарить ему виллу, почему другие не могут подарить машину?

Ее лицо смягчилось, и она закатила глаза:

— Размечтался! Кто тебя содержать будет?

— Я буду! Я буду! Я буду содержать попу! — закричала Тан Тан, а потом спросила: — Папа, а что такое «содержать»?

Цинь Хаодун, передавая девочку Лин Момо, «случайно» коснулся её высокой груди, отчего та вспыхнула.

Насладившись моментом, он с серьезным видом объяснил ребенку:

— Содержать — это значит кормить, одевать и давать денежки!

— О! Тогда мама меня содержит!

— Папа и мама обязаны заботиться о Тан Тан, это не считается, — улыбнулся Цинь Хаодун и, понимая, что малышке этого не объяснить, сменил тему: — Тан Тан, прокатим маму с ветерком?

— Лучше не надо, — возразила Лин Момо. — Уже поздно, Тан Тан проголодалась. Поедем домой.

Она не стала садиться в свой Rolls-Royce, а вместе с дочкой устроилась на пассажирском сиденье Lamborghini. Цинь Хаодун сел за руль, и они втроем вернулись на виллу Лин.

***

Когда они вошли, ужин был уже на столе. Лин Чжиюань ждал их.

Во время еды он то и дело поглядывал на Цинь Хаодуна, явно желая что-то сказать, но не решаясь.

К тестю Цинь Хаодун относился с симпатией, поэтому спросил напрямик:

— Господин Лин, вы что-то хотите сказать?

— Это... как-то неловко... — замялся Лин Чжиюань.

— Господин Лин, мы же одна семья. Говорите прямо.

— Да, дедуля! Мы одна семья! Одна семья! — поддакнула Тан Тан.

— Ну хорошо, — решился Лин Чжиюань, немного покраснев. — У меня есть очень хороший друг. Он слышал о твоем мастерстве, о том, как ты вылечил Момо, и просит об одолжении.

— Это же просто. Я врач, лечить — моя работа. Тем более друга господина Лин. Без проблем, — охотно согласился Цинь Хаодун.

Его удивило лишь то, почему тесть так долго ходил вокруг да около из-за простой просьбы осмотреть больного.

— Ну... это... — лицо Лин Чжиюаня стало пунцовым. — В общем, лечить нужно не человека, а собаку!

— Папа, ты что?! — возмутилась Лин Момо, не дав Цинь Хаодуну вставить слово. — Хаодун лечит людей, он не ветеринар! Как можно просить его лечить собаку?

Она украдкой взглянула на Цинь Хаодуна, опасаясь, что такой мастер медицины оскорбится подобным предложением.

Цинь Хаодун не рассердился, но ситуация его позабавила. Вот, оказывается, почему тесть мялся.

— Собачка! Собачка! Тан Тан любит собачек! — радостно захлопала в ладоши малышка.

— Доктор Цинь, буду с вами откровенен, — вздохнул Лин Чжиюань. — Будь это обычная собака, я бы и рта не раскрыл.

Услышав это, Цинь Хаодун посмотрел на него с интересом:

— А что в этой собаке особенного?

http://tl.rulate.ru/book/23213/510377

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ну да, конечно же у главного героя должна быть собака, причем умная. И это совсем не штамп...
Развернуть
#
Причем это собака, как правило, умнее ГГ
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода