Читать Reincarnation - The Divine Doctor and Stay-at-home Dad / Перерождение - Божественный Врач и Папа-Домосед: Глава 802 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Reincarnation - The Divine Doctor and Stay-at-home Dad / Перерождение - Божественный Врач и Папа-Домосед: Глава 802

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 802 Жертва Си Юми

Теперь пассажиры в салоне были ошеломлены. Мужчина средних лет, который улыбался, теперь держал в руках пистолет, и вид у него был свирепый.

Джаред, мужчина с бородой, был в ужасе. Он просто хотел похвастаться своим богатством и никак не ожидал увидеть в самолете грабителя. Откуда у него пистолет?

Красивая стюардесса быстро поняла, что произошло, и попыталась нажать на кнопку тревоги рядом с собой, но большая рука схватила ее за запястье.

"Не двигайся, или я убью тебя".

Тот, кто остановил ее, был пассажиром в первом ряду, а затем несколько человек встали с пистолетами, направленными на пассажиров в салоне.

Цинь Хаодун и Си Юми были шокированы. Они не ожидали, что почти половина пассажиров в салоне первого класса были грабителями.

Мужчина средних лет, главарь банды, одной рукой приставил пистолет к голове Джареда, а другой ударил по его большому волосатому лицу. "Разве ты только что не сказал, что богат? Отдай свои деньги, или я прострелю тебе голову".

"Успокойся. Я член семьи Джареда. Ты не сможешь выжить в стране М, если обидишь меня".

"Ты хочешь умереть? Как ты смеешь угрожать мне?" Мужчина средних лет ударил Джареда по носу, и кровь потекла по его лицу.

"Я угонщик, и этот рейс скоро отклонят. Ты думаешь, мы настолько глупы, чтобы лететь в страну М? Я не боюсь ваших чертовых Джаредов".

Цинь Хаодун хотел усмирить этих грабителей, но его вполне устраивало, что они преподносят Джареду урок. Поэтому он стоял в стороне и не предпринимал никаких действий.

Нечестивые будут преследовать нечестивых. В конце концов, Иаред только что выставил напоказ свое богатство, и было вполне разумно, что у него отняли деньги. Он должен был заплатить за свое глупое поведение.

"Не делай этого. Я отдам тебе деньги!"

Джаред быстро протянул ему свой лимитированный бумажник Prada. Мужчина средних лет открыл его и обнаружил в нем 20 пачек американских купюр. Казалось, что Джаред говорит правду.

Затем мужчина средних лет протянул Джареду банковскую карту. "Переведите ваши 30 миллионов на мой банковский счет. Я немедленно сниму вас, если не получу их вовремя".

"Что..."

Джаред был ошарашен. Хотя у него и было 30 миллионов долларов на карточке, это был инвестиционный фонд проекта от его семьи, а не карманные деньги, как он сказал. Он приехал в Хуася, чтобы провести инвестиционные переговоры, но у него ничего не получилось.

Если бы он потерял эти деньги, его бы точно наказала семья, когда он вернется.

Недовольный тем, что Джаред колеблется, мужчина средних лет протянул руку и с силой дернул его за бороду.

Джаред издал крик, и бородатое лицо покрылось кровью.

"Сейчас я переведу тебе деньги. Пожалуйста, не делай этого больше".

Джареда, которого баловали с детства, никогда не пытали подобным образом. Он быстро достал свой мобильный телефон и начал переводить деньги.

Увидев, что Джаред достал свой мобильный телефон, стюардесса подсознательно остановила его: "Сэр, мобильные телефоны запрещены во время полета. Это очень опасно..."

"Это чертовски опасно. Я убью тебя прямо сейчас, если ты будешь шутить..."

Здоровенный грабитель рядом с ней тут же приставил пистолет к ее голове. Стюардесса была так напугана, что ее лицо побледнело, и она больше не осмеливалась говорить.

"Что происходит?"

Капитан заметил, что в салоне что-то пошло не так. Он выглянул из кабины, и его тут же притянул к себе большой разбойник. "Ведите себя хорошо", - крикнул он, - "или я вас всех перестреляю".

Пассажиры в салоне дрожали перед злобными грабителями, и никто не осмелился издать ни звука.

Вскоре Джаред передал главарю 30 миллионов долларов.

Мужчина средних лет был очень доволен своей работой. Он погладил Джареда по лицу и сказал: "Веди себя хорошо. Я не причиню тебе вреда, поскольку у меня есть деньги. Но если ты не будешь вести себя хорошо, я не против тебя пристрелить".

"Я буду вести себя хорошо!"

Джаред поспешил вернуться на свое место.

Мужчина средних лет вышел и огляделся. Наконец, он остановил свой взгляд на Си Юми.

"Вы хорошо выглядите, юная леди. Вы понравились бородатому иностранцу. Мне тоже. Нам предстоит еще долгий путь, так почему бы не повеселиться и не расслабиться?".

Затем он помахал пистолетом перед Си Юми, указал на ванную и сказал: "Теперь иди туда и позволь мне хорошо провести время. Я могу подумать о том, чтобы отпустить тебя".

Увидев, что парень смотрит на нее, Си Юми испугалась до смерти. Она вцепилась в руку Цинь Хаодуна и нервно сказала: "Не делай этого. Пожалуйста, отпустите меня. Я могу дать тебе все, что ты захочешь".

Цинь Хаодун выглядел спокойным, он не спешил делать шаг. Он только что подсчитал, что в первом классе было в общей сложности пять грабителей. Он не знал, есть ли они в эконом-классе, поэтому ему нужно было найти возможность действовать, чтобы избежать большого количества жертв.

"Мне нужны и деньги, и женщина!" На лице мужчины средних лет мелькнула жадность. "Я впервые в жизни вижу такую красивую девушку, как ты. Заканчивай с этим и быстро иди туда!"

"Нет, я не могу..."

Си Юми дрожала от страха. Она вцепилась в Цинь Хаодуна, прижавшись своей пухлой грудью к его руке.

"Ты подстерегаешь смерть! Ты притворяешься чистой, не так ли?" Мужчина средних лет взял в руки пистолет и свирепо сказал: "Я знаю, что с тобой происходит. Я просто увидел, что ты и этот мальчик-игрушка случайно встретились здесь. Вы вовсе не любовники".

Си Юми ответил: "Нет, это неправда. Я влюблена в него уже давно.

Однажды он спас мне жизнь, и с тех пор я влюбилась в него. Он этого не знал, но я уже считала его своим парнем. Я твердо решила выйти за него замуж".

Цинь Хаодун был удивлен, услышав ее слова. Он знал, что произвел на нее хорошее впечатление, но никак не ожидал, что Си Юми твердо решила выйти за него замуж.

Однако он не был уверен, говорит ли Си Юми правду, или она просто сказала это, чтобы избежать изнасилования.

Очевидно, что мужчина средних лет тоже не верил ей. "Я знаю, что ты врешь. Ты сука, ты не говоришь правду".

Си Юми ответила: "Нет. Я его очень люблю".

"Ну, раз ты его так любишь, я убью его прямо сейчас".

Тогда мужчина средних лет направил пистолет на Цинь Хаодуна.

"Нет, пожалуйста, не надо!"

Она в отчаянии повернулась и бросилась на Цинь Хаодуна, чтобы защитить его.

Цинь Хаодун как раз нашел возможность и собирался использовать серебряную иглу, чтобы запечатать акупунктуру грабителя. Однако Си Юми бросилась на него. Казалось, что она защищает его, но на самом деле она защищала пятерых грабителей, и он ничего не мог сделать.

"Сучка, я не ожидала, что ты будешь защищать игрушечного мальчика, рискуя своей жизнью".

Мужчина средних лет сказал со зловещей улыбкой: "Раз он тебе так дорог, у тебя есть два варианта. Либо снимай штаны и жди меня в ванной, либо я убью его сейчас".

Си Юми жалобно сказала: "Я... я могу дать тебе денег. Я могу дать вам много денег. Пожалуйста, отпусти нас".

"Обычно я выбираю деньги. Но ты такая очаровательная. Если я откажусь от возможности заняться с вами сексом, я вообще не мужчина".

Мужчина средних лет яростно сказал: "Хватит нести чушь. Я не хочу терять время. Я буду вести обратный отсчет с десятого номера. Если вы не примете решение, я застрелю его".

"Десять... девять... восемь... семь..."

Услышав отсчет мужчины средних лет, Си Юми беззвучно заплакала, слезы текли по ее щекам.

"Хаодун, похоже, что мы сможем быть вместе только в следующей жизни".

Она прижалась к лицу Цинь Хаодуна и крепко поцеловала его. Ее слезы смочили его лицо.

"Три... два... один..."

Мужчина средних лет с щелчком нажал на курок и зарядил патрон.

"Пожалуйста, не надо. Я сделаю то, что ты сказал..."

Бросив последний влюбленный взгляд на Цинь Хаодуна, Си Юми встала с него и пошла в ванную.

Это был короткий путь, но ей потребовалось много времени, чтобы добраться туда.

Большой парень, стоявший перед ними, крикнул: "Босс, она действительно привлекательна. Когда вы закончите, пожалуйста, дайте нам попробовать ее...".

"Конечно. Вы все мои братья. Я обязательно поделюсь с вами красивыми женщинами..."

Они вместе ухмыльнулись.

Си Юми задрожала, но не остановилась. Она продолжала идти вперед, пока не дошла до двери в ванную. Она открыла дверь, с любовью посмотрела на Цинь Хаодуна и уже собиралась войти.

"Си Юми!"

Цинь Хаодун остановил ее. Обычно он называл ее сестрой, но в этот раз он назвал ее по имени. Но Си Юми почему-то чувствовала себя намного ближе к нему.

Видя, что эта девушка может пойти на такую большую жертву ради него, он почувствовал теплоту и был полон сложных эмоций.

Он твердо сказал: "Возвращайся. Пока я здесь, никто не сможет причинить тебе вреда!".

"Хаодун, не беспокойся обо мне. Не шути с ними. Они убьют тебя", - сказала Си Юми со слезами на глазах. "Ты спас меня в прошлый раз. Я отплачу тебе тем же. Пожалуйста, будь счастлив и живи хорошей жизнью".

"В этом нет необходимости. Я мужчина, и мне не нужны женщины для защиты. Я спас тебя в прошлый раз, и могу сделать это снова".

Голос Цинь Хаодуна не был громким, но он был звучным и сильным, полным уверенности.

"Парень, ты действительно жаждешь смерти. Раз уж ты хочешь умереть, я помогу тебе".

Мужчина средних лет стоял рядом с ним. Услышав, что Цинь Хаодун осмелился остановить Си Юми, он тут же поднял пистолет и приставил его к его голове. Он уже собирался нажать на курок указательным пальцем.

Но в этот момент пистолет каким-то образом исчез, а затем появился в руке Цинь Хаодуна. Цинь прижал его к виску.

Цинь Хаодун встал и схватил пистолет. Он был быстр и плавен. Его левая рука схватила мужчину средних лет за шею, а пистолет в правой руке был прижат к его голове.

"Скажи своим людям, чтобы выбросили оружие, или я выстрелю тебе в голову".

Мужчина средних лет задрожал от страха. Он не ожидал, что Цинь угрожает ему так же, как он угрожал Джареду.

Он поспешно закричал: "Опустите оружие! Быстрее опустите оружие!"

Его люди в кабине последовали его приказу и медленно опустили оружие. Но в этот момент большой человек закричал: "Ребята, не опускайте оружие, иначе нас всех убьют.

У нас может быть еще один Босс, но люди живут только один раз. Убейте их, и богатство всего самолета будет нашим".

Услышав слова здоровяка, те стрелки, которые опустили оружие, снова подняли свои пистолеты. Здоровяк направил пистолет на Цинь Хаодуна и собирался выстрелить в него.

Но в этот момент между его бровями вдруг появилась маленькая красная точка. Затем его рука, державшая пистолет, разжалась, и он с грохотом упал на землю.

http://tl.rulate.ru/book/23213/2987449

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку