Читать Reincarnation - The Divine Doctor and Stay-at-home Dad / Перерождение - Божественный Врач и Папа-Домосед: Глава 792 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Reincarnation - The Divine Doctor and Stay-at-home Dad / Перерождение - Божественный Врач и Папа-Домосед: Глава 792

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 792 Игра в дурака

Гора Сэвидж Маунтин была лесистой, поэтому ночь там казалась темнее, чем на улице.

Вдруг в кустах зазвучала мелодичная музыка. Птицы поблизости испугались и, взмахнув крыльями, взлетели в ночное небо.

Цинь Хаодун достал свой мобильный телефон и увидел незнакомый номер. Он нажал на кнопку ответа и услышал, как кто-то говорит на ломаном языке хуася.

"Господин Цинь, вы действительно преданы своей работе. Уже так поздно, а вы все еще работаете в горах".

Цинь Хаодун спросил: "Кто это?".

"Меня зовут доктор Гиннс".

"Что вам нужно?"

"Послушайте, я изобрел зомби-вирус", - сказал доктор Гиннс. "Они как мои дети, и я не хочу, чтобы вы причинили им вред".

"Как вы смеете разрабатывать такой вирус, чтобы уничтожить людей Хуаксии! Я уничтожу этот вирус и привлеку вас к ответственности".

Доктор Гиннс сказал: "Мистер Цинь, я не думаю, что это хорошая идея. Мне есть что вам сказать. Ваша прекрасная жена сейчас с нами. Если вы продолжите путь, боюсь, что она будет первой, кто пострадает".

"Я никогда раньше не видел такой красивой женщины Хуася. Мне нестерпимо хочется убить ее, поэтому я надеюсь, что ты сможешь прийти как можно скорее, и мы сможем хорошо поговорить".

"Что? Ты похитил Су Хуэй?"

Голос Цинь Хаодуна звучал в темноте очень холодно.

На другом конце телефона доктор Гиннс, казалось, был удовлетворен ответом Цинь Хаодуна. Он продолжил: "Господин Цинь, мы просто пригласили мисс Су в гости. Если мы сможем хорошо поговорить, я разрешу вам забрать ее обратно".

Цинь Хаодун сказал: "Расскажите мне, где вы находитесь".

"По дороге из Дикарских гор в Мьянму есть Лунный лес", - сказал доктор Гиннс. "Я жду тебя в Лунном лесу.

"Господин Цинь, я надеюсь, что вы можете быть быстрым. Хотя я добрый, мои люди не такие. Все они грубые парни и неджентльмены. Если пройдет время, я боюсь, что они не смогут себя контролировать, когда увидят госпожу Су".

Цинь Хаодун свирепо сказал: "Если ты посмеешь обидеть ее, я отправлю тебя в глубины ада".

Затем он положил трубку и быстро скрылся в ночи.

В центре этого леса была очень аккуратная поляна в форме луны, поэтому местные жители называли его "Лунным лесом".

В это время Су Хуэй была привязана к большому дереву на краю леса и выглядела очень встревоженной. Рядом с ней стояли Казиано и четверо мужчин в черном.

Доктор Гиннс посмотрел на Су Хуэй и сказал: "Прекрасная леди, не смотрите на меня так. Если ваш мужчина благоразумен, я принесу вам большую пользу".

Су Хуэй ответила: "Хватит мечтать. Хаодун не будет связываться с такими демонами, как ты".

Доктор Гиннс улыбнулся и сказал: "Прекрасная леди Хуася, я не думаю, что это разумно с вашей стороны так говорить. Вы будете страдать, если будете раздражать меня. К счастью, я джентльмен, и меня не волнуют женщины".

Су Хуэй, казалось, поняла, что теперь она в опасности, поэтому закрыла рот и замолчала.

"Правильно", - сказал доктор Гиннс. "Это долгая ночь. Если мы все будем молчать, будет скучно. Ну, давайте угадаем. Как скоро ваш человек прибудет сюда?"

"Нет нужды гадать. Я здесь."

Раздался голос позади доктора Гиннса. Это был Цинь Хаодун, который спешил сюда.

Доктор Гиннс обернулся и посмотрел на Цинь Хаодуна, хлопая в ладоши. Монотонные аплодисменты выделялись в темноте.

"Господин Цинь, вы действительно любите свою жену. Вы приехали немного быстрее, чем мы ожидали".

Цинь Хаодун спросил: "Скажи мне, как ты можешь отпустить Су Хуэй?".

Со слабой улыбкой на лице доктор Гиннс, казалось, контролировал ситуацию.

"Что ж, господин Цинь, мы хотим заключить с вами сделку. Если вы присоединитесь к нашей организации, я дам вам больше денег, чем вы сможете потратить за всю свою жизнь. А еще я верну вам мисс Су. Разве вы не думаете, что это хорошая сделка?"

Цинь Хаодун немного подумал, а затем сказал: "Мы все умные люди. Хорошая сделка или нет, зависит не только от того, что я получу, но и от того, что я дам. Думаю, ты должен рассказать мне, что это за организация и что мне нужно делать, если я вступлю в нее".

"Это очень просто", - сказал доктор Гиннс. "Нас поддерживает Angel Pharmaceutical. Оплата за вступление в нашу компанию очень щедрая, и вам не нужно делать для нас ничего особенного".

"Просто закройте фармацевтическую компанию "Секта Танг" и прекратите свои исследования. Вы сможете путешествовать по всему миру со своей красавицей женой, и к вам будут приходить большие деньги. Что вы думаете? Разве это не хорошая сделка?"

Цинь Хаодун улыбнулся и сказал: "Простите, доктор Гиннс. Но у меня есть своеобразная привычка. Я не могу оставаться без дела, поэтому я должен что-то делать".

Доктор Гиннс сказал: "Господин Цинь, ничего страшного, если вы хотите что-то сделать. Вы получите еще большее вознаграждение, если будете работать на Angel Pharmaceutical".

"Помогать вам вредить людям Хуася? Ты думаешь, что я такой же зверь, как и ты?"

Хотя Цинь Хаодун был вежлив, доктор Гиннс все еще чувствовал твердость в его тоне. Его улыбка быстро угасла, и он мрачно сказал: "Господин Цинь, вы имеете в виду, что наша сделка провалилась?"

"Конечно. Есть известная поговорка Хуася: "Те, у кого разные убеждения, не должны работать вместе". Возможно, вы не можете этого понять, но позвольте мне объяснить вам. Я - человек, а ты - зверь, поэтому между нами нет возможности сотрудничества".

"Господин Цинь, я не думаю, что это мудрое решение", - холодным голосом сказал доктор Гиннс. "Вы понимаете, что мисс Су все еще находится под нашим контролем? Я не хочу причинять вред такой прекрасной леди".

"Я не думаю, что это умно с вашей стороны похищать мою девушку".

Цинь Хаодун не проявлял никакого беспокойства или волнения. Он неторопливо сказал: "Твой Ангел Фармацевт, должно быть, собрал обо мне много материалов. Разве ты не заметил, что все мои подружки особенные? Совершенно глупо похищать их".

Услышав это, сердце доктора Гиннса внезапно упало. Как его старый соперник, они получили всю его информацию. Его подруги были очень сильны, самая слабая из них была гроссмейстером девятого уровня, а многие из них уже достигли ранней стадии Святого.

Причина, по которой они напали на Су Хуэй, заключалась в том, что они провели подробное расследование и выяснили, что она была обычной женщиной без какой-либо культуры. Ее унес в горы Цинь Хаодун.

Эта мысль принесла ему большое облегчение. Он сказал: "Цинь Хаодун, ты пытаешься меня напугать? По правде говоря, у тебя ничего не получилось. "

"Я не заинтересован в том, чтобы пугать тебя", - усмехнулся Цинь Хаодун и заговорил. "Честно говоря, у меня от тебя уже голова болит. Даже если я найду летучую мышь, несущую вирус, народ Хуася не будет в безопасности, если ты, изобретатель, останешься в живых".

Лучший способ избавиться от него - заманить тебя, чтобы ты появился". И я получил свой результат. Или вы думаете, что я настолько глуп, что оставлю Су Хуэй в покое и пойду в горы один?"

Доктор Гиннс сумел сохранить самообладание, но он был в шоке. Он тщательно подстроил сегодняшнюю ловушку, чтобы заманить Цинь Хаодуна сюда. Если он сможет убедить Цинь Хаодуна работать на них, это будет лучше всего. Если же нет, то он сразу убьет этого молодого человека.

Но он не ожидал, что он, охотник, попадет в ловушку добычи.

Но он все еще сомневался, правда ли то, что сказал Цинь Хаодун, или нет. Он обернулся и сказал Касьяно: "Ну тогда убей госпожу Су Хуэй".

"Да, доктор".

Согласившись, Казиано попытался вонзить в грудь Су Хуэя острый кинжал, сияющий холодным светом.

Но не успел он вытащить кинжал, как раздался треск. Веревки, привязанные к Су Хуэю, мгновенно разорвались. Внезапно возник сильный воздушный поток, центром которого стал Су Хуэй. Касьяно, отброшенный бурей, был вынужден сделать несколько шагов назад.

Не успел он устоять на ногах, как белая рука схватила его за шею. Затем раздался щелчок, который стал последним звуком, который он услышал в этом мире. После этого он с грохотом упал на землю.

Четверо мужчин в черном сделали несколько шагов назад, затем потянулись за оружием. Су Хуэй легонько щелкнула рукавом, и все они отлетели назад, как воздушные змеи с оборванными линиями. В воздухе их начало рвать кровью, и они замертво упали на землю.

Цинь Хаодун с улыбкой посмотрел на доктора Гиннса. "Как вам это, доктор Гиннс? Теперь вы мне верите, не так ли?"

Это была ловушка, которую Цинь Хаодун специально подстроил для доктора Гиннса. Он уже улучшил культивирование Су Хуэя с помощью метода инициации двойной культивации в Мьянме, но чтобы найти человека за кулисами, он попросил Су Хуэя прикинуться дурачком, и доктор Гиннс в конце концов попался на эту уловку.

Доктор Гиннс поправил очки на носу. "Цинь Хаодун, ты умнее, чем я думал".

Су Хуэй подошел к Цинь Хаодун после убийства людей в черном. Он обнял ее за талию и сказал доктору Гиннсу: "Доктор Гиннс, расскажите мне все, что вы знаете, и я, возможно, подумаю о том, чтобы оставить вас в живых".

Доктор Гиннс улыбнулся и сказал: "Цинь Хаодун, ты думаешь, что ты победитель? Тебе еще рано праздновать. Ловушка, которую я устроил, сложнее, чем ты думаешь".

После этого он хлопнул в ладоши. Четыре черные тени выскочили из леса и мгновенно окружили Цинь Хаодуна и Су Хуэя.

Они были очень быстрыми. Эти люди владели боевыми искусствами не хуже Су Хуэя.

Цинь Хаодун взглянул на четверых мужчин в черном. Вокруг них не струилась аура Подлинной Ци, но от них исходило сильное чувство подавленности.

Он не в первый раз сталкивался с подобной ситуацией, поэтому не удивился. Он спокойно сказал доктору Гиннсу: "Я не ожидал, что ваша одежда воина настолько эффективна. Редко кто может обладать культивацией гроссмейстера девятого уровня".

"Конечно, - с гордостью сказал доктор Гиннс, - это сила науки и техники. И ты, так называемый воин, не сможешь стать таким мастером после целой жизни тренировок. Но нам потребуется всего несколько минут, чтобы создать великого мастера, и все, что нам нужно, - это кусок одежды".

"Я так не думаю", - сказал Цинь Хаодун. "Чтобы добиться такого хорошего эффекта, я полагаю, что вы потратили огромную сумму денег на эту одежду".

"Вы действительно умны", - сказал доктор Гиннс. "Каждое из одеяний воина, которые они носят, стоит столько же, сколько авианосец".

"Ничего себе..."

Цинь Хаодун щелкнул языком и вздохнул. "Жаль тратить столько денег на эту одежду. В конце концов, их можно использовать только один раз".

Выражение доктора Гиннса изменилось. Он не ожидал, что Цинь Хаодун сможет понять слабость этой одежды за такое короткое время. Эта одежда была действительно дорогой и могла быть использована только один раз. Поэтому до сих пор их компания произвела только четыре экземпляра, которые в это время были доставлены в Хуася.

Вскоре он снова успокоился. "Ну и что? Одежда - ничто, если мы сможем убить Мудреца Медицины Хуася".

И позвольте мне сказать вам, что у нашей компании "Ангел" не хватает всего, кроме денег."

http://tl.rulate.ru/book/23213/2987147

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку