Читать 天才小毒妃 / Tiāncái xiǎo dú fēi / Poison Genius Consort / Гениальная жена по ядам: Глава 9. Таинственный мужчина :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод 天才小毒妃 / Tiāncái xiǎo dú fēi / Poison Genius Consort / Гениальная жена по ядам: Глава 9. Таинственный мужчина

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 9. Таинственный мужчина

Хань Юньси ждала с утра и до ночи. В этом месте не было не только жениха, но и вообще признаков других людей. Поздно вечером, пока она отдыхала, облокотившись на подушку, Хань Юньси провалилась в сон. Тем не менее, внезапный звук удара, исходящего от одного из окон, разбудил ее. В лампе было недостаточно масла, чтобы осветить то, что было снаружи, поэтому она могла только ждать с беспокойством на сердце. Но все же она осторожно вышла из спальни. «Кто там?» Снаружи было тихо и темно; никто не отвечал. «Кто-то пришел? Кто ты?»- Хань Юньси снова спросила, освещая путь лампой. И в этот момент, в ее голове зазвучала тревога ‘ду~ду~ду~’, предупреждая ее о яде поблизости. Что происходит? Кто-то пришел с намерением отравить ее? Хань Юньси затряслась и обернулась, чтобы вернуться в комнату. Но кто мог знать, что прямо в этот момент рука схватит ее за лодыжку? «А.» - до того как она смогла закричать, кто-то потянул ее назад. Масляная лампа упала на пол, когда Хань Юньси повалилась. Но она не могла волноваться о таких вещах и была слишком занята, пытаясь сбить ногой схватившую ее руку. Неожиданно ее нога соприкоснулась с грудью человека, наполняя комнату зловонием крови. «Если хочешь жить, не двигайся», - заговорил равнодушный мужской голос, охлаждая комнату. Хань Юньси внезапно затихла, потому что ледяное лезвие меча упиралось в ее тело. Кажется, этот парень был ранен – и не только, его еще и отравили. Он убийца? Их окружение было очень тихим, таким тихим, что можно было услышать тяжелое дыхание мужчины. Не ощущая никакой реакции от него какое-то время, Хань Юньси робко задала вопрос: «Эй, ты здесь, чтобы убить герцога Цинь?» Мужчина не дал ответа. «Герцога Цинь здесь нет. Не думаю, что он вернется в течении, по меньшей мере, года. Почему бы тебе не отпустить меня и я притворюсь, что ничего этого не было?» - Хань Юньси пыталась поговорить. К сожалению, этот человек до сих пор молчал. В темноте, она видела, как он сидел, опираясь на стену. Он был одет во все черное, так что было трудно разглядеть его черты. «Ты ранен. Не сиди тут, поспеши и уходи. Я обещаю, что никого не позову на помощь», - нервно проговорила Хань Юньси, осторожно приближаясь к своим ногам, чтобы попытаться оттолнуть меч. Кто бы знал, что как только она коснется меча, мужчина поднесет его к шее и будет готов ранить ее!? Пока ее жизнь висела на волоске, Хань Юньси попятилась и поспешно заговорила: «Ты отравлен, из-за раны на твоей груди в четырех сантиметрах от сердца. Это змеиный яд, который начал распространяться час назад. Он не от прямого укуса, а извлечен из змеи. Тебе трудно дышать, а сердцебиение замедлилось, потому что цель этого яда навредить сердцу. Приступы будут происходить очень часто, так что еще час – это твой предел.» Хань Юньси сказала всё на одном дыхании согласно заключению, которое она взяла из системы очищения яда. Даже сейчас, кончик лезвия все еще оставался около ее горла, и медленно стекающая струйка крови заставила ее сердце сильно забиться. Но тот факт, что мужчина не сдвинул своё оружие немного дальше, доказывало, что слова Хань Юньси попали в точку. В наступившей тишине, холодный воздух наполнял напряженную атмосферу. Сглотнув, Хань Юньси набралась мужества заговорить: «Я могу помочь тебе избавиться от яда. Если я не смогу, еще будет не слишком поздно, чтобы убить меня.» - После этого она не решалась снова говорить, сидя на месте и дрожа от страха. Спустя долгое время мужчина, наконец-то, холодно спросил: «Как долго?» «Мне надо осмотреть рану, чтобы проверить силу яда», - вымолвила Хань Юньси, придерживаясь фактов. Мужчина не дал никакого ответа, но зато опустил меч. Ее сердце, которое готово было выскочить, полностью успокоилось. Убедившись, что ей не надо волноваться о своей жизни, Хань Юньси окружила атмосфера профессионализма, и она встала на ноги. Видя это, мужчина в черном также собирался поступить так, но она тотчас же приказала ему: «Сиди, тебе нельзя двигаться!» - Ее голос был слаб, но не давал и шанса на возмущение. – «Если будешь двигаться, ты ускоришь кровообращение. Если еще больше яда войдет в твое сердце, у нас будут проблемы.» В сумерках глаза мужчины в черном блеснули, и он покорно перестал двигаться. Но кто мог знать, что следующим, что скажет Хань Юньси, будет: «Снимай одежду.»

http://tl.rulate.ru/book/2315/55091

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 15
#
Всё,мужик,ты попал.
Развернуть
#
Неужели муженёк?)
Развернуть
#
Если да, то она уже заставила его раздеться в их брачную ночь
а до дела дойдет, интересно? (¬‿¬ )
Развернуть
#
От начала до конца она совершит свадебную церемонию сама, если будет так) Не зря же пинала дверцу паланкина хД
Развернуть
#
Мда... Теперь мы все знаем, кто из них двоих точно не будет подкаблучником😂😂😂
Развернуть
#
Спасибо~
Развернуть
#
Спасибо 😀😀
Развернуть
#
Спасибо😁😁😁😁
Развернуть
#
Большое спасибо! -.*
Развернуть
#
Большое спасибо за перевод! Вы лучшие!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод 😊😊😊
Развернуть
#
Спасибо))
Развернуть
#
Благодарю ^^
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку