Читать The Phoenix Aspect / Аспект Феникса: Глава 1: Начало конца (часть 1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Phoenix Aspect / Аспект Феникса: Глава 1: Начало конца (часть 1)

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1: Начало конца

✽✽✽

23е Измерение.

Арвия, Королевство Асика, Нижняя Сфера, Доха.

Год 9,938 после последнего вторжения Зартонеш.

✽✽✽

Лучи полуденного солнца пробивались сквозь залитые солнцем листья, отбрасывая мерцающие тени на покрытую листьями землю. Маленькие зверьки носились по полузасыпанным звериным тропам в поисках упавших орехов и ягод. Толстобрюхие насекомые роились в покрытых мхом стволах больших величественных деревьев, которые поднимались из земли, достигая лазурного неба.

Воздух был наполнен звуками чирикающих птиц, рычащих животных и жужжанием насекомых. Неожиданно звук отчаянного дыхания нарушил эту безмятежную картину: девочка споткнулась и врезалась в один из покрытых мхом стволов, маленькие зверьки бросились в свои норы, птицы перестали щебетать, животные замолчали, слышно было только тяжелое дыхание.

Джейд Фригольд поднялась с земли, ее ноги дрожали от усталости. Вытянув левую руку, она оперлась о покрытый мхом грузовик, склонив голову. Ее потные черные волосы свободно падали на лицо, и она жадно глотала воздух.

Пару минут спустя Джейд подняла голову. Ее глаза были полны безысходностью и отчаяния, когда она огляделась вокруг, едва замечая естественную красоту окружающей ее сцены.

Расстояние между ней и теми, кто охотился на нее, было единственным, что имело для нее значение.

Ее маленькие зубы грызли сухие потрескавшиеся губы, на которых выступили капельки крови, когда она бросила отчаянный взгляд через плечо. Оттолкнувшись от грузовика, Джейд ускорила шаг и побежала через небольшой лес.

Сердце Джейд бешено колотилось, когда ее блестящие глаза лихорадочно метались по сторонам, когда она перепрыгивала через упавшие бревна и сломанные ветки. Ее рука накрыла правую сторону живота, которая ужасно болела. По ее бледному лицу струился пот. Колючие ветви царапали кожу Джейд, оставляя многочисленные красные порезы, ее мышцы горели, но, несмотря на усталость, Джейд не останавливалась.

Джейд знала, что, если группа, охотящаяся за ней, поймает ее, она столкнется с ужасным испытанием. Представляя, что сделает ее второй дядя, что подталкивало Джейд.

Когда хор завываний, перемежающихся лаем, рычанием и воем достиг ушей Джейд, она споткнулась и упала на землю, маленькие острые камни впились в ее руки и колени. Джейд не замечая жгучей боли, поднялась на ноги.

"Клянусь богами, - подумала она с отчаянием, - ищейки напали на мой след".

Маниакальная энергия наполнила Джейд, она схватила горсть своих волос, ее глаза лихорадочно метались вокруг. Кожа на голове Джейд больно защипала, когда она выдернула клочь волос. Разум Джейд наполнился странным жужжанием, когда паника украла все рациональные мысли, развернувшись, она побежала прочь.

Ее дыхание стало прерывистым, горячим и нервным. Ее покрытые шрамами пальцы сжались в изящные потные кулаки, качнувшись вперед, как будто это могло заставить ее бежать быстрее. Позади себя она слышала взволнованный вой, визг и лай ищеек.

"Ради Богов, пожалуйста, оставь меня в живых", - молилась она про себя, бросаясь вперед с еще большим рвением. Легкие Джейд горели, ее сердце колотилось. Она бежала вперед, чувствуя, что ей не хватает воздуха, ее измученные конечности дрожали от усталости и паники.

В сотый раз она проклинала свою судьбу. Рожденная в мире, где каждый мог соткать магию, она одна была проклята слабым телом и без магии. В течение тринадцати лет ей твердили, что она должна быть благодарна судьбе за то, что не утонула при рождении.

Многие даже не считали ее человеком, она была уродом без магии.

В безумной панике Джейд бежала вслепую, ее осторожность была отброшена ветром, когда она попыталась увеличить расстояние между ней и охотничьим отрядом позади нее. Бросая отчаянные взгляды через плечо, она не заметила, как перед ней зарылось маленькое животное, когда ее правая нога упала в глубокую нору, Джейд упала на землю.

Растянувшись лицом вниз в гниющей растительности, Джейд подняла свое покрытое грязью лицо и попыталась подняться. Резкая боль в правой лодыжке заставила ее вскрикнуть. Понимая, что лодыжка не выдержит, она поползла на четвереньках, страх перед тем, что лежало позади, подстегнул ее, и она поползла, как ребенок, по мягкой растительности на земле.

✽✽✽

Час спустя пальцы и ладони Джейд были ободраны и кровоточили, ноги и руки дрожали от усталости, а живот ужасно болел. У нее почти не осталось сил. Подняв голову, она попыталась оценить расстояние до Темного леса, который все еще казался слишком далеким для нее, ищейки приближались к ней.

Слезы медленно потекли из ее глаз. Отчаяние и безнадежность росли в ее сердце и душе. Она знала, что не доберется до Темного леса. Совершенно несчастная Джейд смирилась с ожидавшей ее ужасной судьбой и прислонилась спиной к сломанному стволу дерева.

Прислонившись спиной к темному деревянному стволу, Джейд невидящим взглядом смотрела в голубое небо над собой, из уголков ее глаз текли слезы. Джейд знал, что возвращение живым в поместье Фригольдов приведет лишь к медленному и мучительному концу. Ее мысли беспорядочно метались в голове, пока она пыталась найти способ избежать боли, с которой, как она знала, ей придется столкнуться.

"Если бы у меня был кинжал, - с тоской подумала она, - я могла бы перерезать себе горло или даже вонзить его в сердце".

Когда эта желаемая мысль пришла ей в голову, Джейд издала короткий горький смешок. Ах, кого она обманывает, у нее никогда не хватало смелости покончить с собой. В прошлом она много раз собиралась покончить с собой, но каждый раз трусила.

Проклиная себя за слабость и трусость, она попыталась придумать какой-нибудь план, чтобы уменьшить страдания, которые ей предстояло вынести. Отбросив многочисленные стратегии и планы, она могла придумать только один план-разозлить своего второго дядю. Он терпеть ее не мог и был известен в семье своей вспыльчивостью. Если она сумеет достаточно разозлить его, он выйдет из себя и, будучи рыцарем Серебряного огня десятого класса, забудет, что своей силой может раздавить ее, как муравья, он убьет ее мгновенно.

Джейд обняла свои колени. Склонив голову, она мысленно вернулась к событиям, которые привели ее к нынешней катастрофе.

http://tl.rulate.ru/book/22864/478593

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
[Воздух был наполнен звуками перекликающихся птиц, чириканьем животных и жужжанием насекомых. Неожиданно звук отчаянного дыхания нарушил эту безмятежную картину: девочка споткнулась и врезалась в один из покрытых мхом стволов, маленькие зверьки бросились в свои норы, птицы замолчали, животные перестали щебетать, слышно было только тяжелое дыхание.]
Щебечут птицы, но не животные.
Спасибо 💙
Развернуть
#
😄Спасибо исправлю.
Развернуть
#
Спасибо))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку