Читать Akuyaku Reijou ni Nanka Narimasen. Watashi wa『Futsuu』no Koushaku Reijou desu! / Я не стану злодейкой, я «нормальная» дочь Герцога!: Глава 32 - Первое свидание. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Akuyaku Reijou ni Nanka Narimasen. Watashi wa『Futsuu』no Koushaku Reijou desu! / Я не стану злодейкой, я «нормальная» дочь Герцога!: Глава 32 - Первое свидание.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 32 - Первое свидание.

Да! Сегодня день свидания! Я в отличном настроении!

Сегодня я нахожусь в форме взрослой Розарин, используя магию иллюзий высокого ранга. Я не могла чётко представить фигуру Розалии, поэтому я немного потренировалась! Мой возраст примерно такой же, как у Дирка-самы, поэтому мои сиськи скромные.

Я надела красно-белую ленту, которую Каасама дала мне в подарок, вместе с чистым и опрятным, кружевным цельным платьем с тем же акцентом, украшенным брошью с драгоценным камнем, который подарил мне Хэл, и я уложила волосы перед зеркалом.

- Марта, Манья, я выгляжу странно?

- Ты выглядишь очень мило.

- Одзёсама, ты выглядишь замечательно. Любой будет очарован вами с огромной скоростью~

Нанесём немного макияжа, и пора в бой!

- Боже мой, похоже, что он прибыл.

Когда я пошла с Мартой в прихожую, Дирк-сама уже ждал там. Я впервые вижу его в чем-то отличном от униформы рыцарей, его чистой белой рубашки и темно-синих брюк, которые ему очень подходят. Он не хвастается, и простой вид очень хорош на нём.

- Дирк, ты выглядишь так здорово!

- С-спасибо... Розарин тоже выглядит не так, как обычно. Это хорошо тебе подходит.

- Эхехе, хотя мои сиськи скромны.

- Ну и дела, ты не должна упоминать об этом!

Успокаивая ярко-красного слезящегося Дирка-саму, мы с улыбками взялись за руки, прежде чем я это заметила, и как только мы вышли из дома, Дирк-сама взял меня на руки и прошептал.

- Есть охрана, да. Давай избавимся от них.

- Уньяяя!?

Одновременно с его шёпотом... б-быстрооо! Это не похоже на тот день, когда я летела с барьером передо мной!

- Ты укусишь свой язык, если будешь кричать.

Я закрыла рот в панике. Где-то здесь... это, вероятно, магия Арка. Извини, Арк. Я не забуду твою жертву.

- Теневые путы.

- Одзёсама! Я запомню это.

Я заставила Арка упасть на его собственную тень и связала его. Сожалею. Пожалуйста, будь отруган Мартой ради моего счастья.

- Сейчас всё должно быть в порядке.

Дирк-сама опустил меня на землю. Кажется, что мы полностью избавились от Арка.

- Тогда, пойдём, моя принцесса.

Взяв его протянутую руку, мы пошли в город.

- Вааау.

Город был переполнен жизнью. Это может быть потому, что сегодня выходной. Как и в Японии, в Кристия 5 рабочих дней и 2 выходных. Календарь в основном такой же.

- Любопытно?

- В конце концов я впервые пришла в город.

- Я поведу тебя. Пошли.

Магазин аксессуаров, цветочный магазин, стильное кафе, всё, что может заинтересовать девушку…

- Дирк?

- Что такое?

- Нет, мне весело. Это весело, но разве ты не привык к свиданиям?

Ах, он поперхнулся. Он серьёзно поперхнулся. Я похлопала его по спине.

- Нет, курс для свиданий настолько совершенен, что вместо этого мне некомфортно…

- Я впервые на свидании. Так как я впервые, я хотел придумать что-то, что сделало бы тебя счастливой, но я понятия не имел как. Я опустил голову, чтобы поспрашивать вокруг... и, наконец, придумал курс свидания вместе с парнями, которые привыкли встречаться ...

Слёзы сформировались в уголках его глаз. Что это за очаровательное создание!

Он опустил голову, чтобы устроить мне весёлое свидание?

- Я люблю тебя так сильно, что это больно, Дирк ...

Я застряла в агонии. Как только мы останемся одни, я буду гуй ~ и чуу ~ тебя, хорошо!

- Прости что я такой жалкий.

- Где? Спасибо, Дирк. Более того, вы подружились, не так ли? Я рада за тебя.

- …Да. Спасибо тебе, Розарин. 

- Ты не прав, рыцари также поняли, что ты добросердечный парень, Дирк. Теперь, куда ты хочешь пойти дальше? Свидание должно нравиться обоим людям.

В магазине аксессуаров ему явно было некомфортно ~

- Ага.

И нашим пунктом назначения стал магазин оружия. Это не романтично, но так похоже на Дирка.

Я, получив заострённый меч, который он взял, попыталась взмахнуть думая что так выбирают мечи.

Старый продавец сказал, что это не то место, куда можно привести девушку на свидание, но он рассмеялся, когда я сказала ему, что это моя просьба.

Ходить в Гильдию авантюристов, смотреть на запросы, слышать о приключениях Дирка, было очень весело.

Теперь о той цели, ради которой я хотела пригласить Дирка сегодня.

- Дирк, я хочу тебе кое-что сказать.

- Думаю, что есть подходящее место…

Это цветочный сад вдали от города. Белые цветы повсюду, насколько глаза могут видеть. Фактически это место, где героиня призналась цели захвата. Это просто идеальное место для моего плана.

Повернувшись к нему и уставившись на него, я заговорила.

- Дирк, я люблю тебя. У меня есть уверенность, что я сделаю тебя счастливым, я сделаю все возможное, чтобы узнать, какие вещи тебе нравятся, я приложу столько усилий, сколько потребуется, если ты обнаружишь, что мне чего-то не хватает. Я обещаю сделать тебя счастливым на всю жизнь. Вот почему-

Я вздохнула. Осознавая свои дрожащие голос и руки, я криво улыбнулась в своём сердце.

- Сын Маркиза Бартона, Дирк. Желаешь ли ты со мной обру… мугху.

Я была остановлена.

Мой рот был заблокирован рукой, и я не могла говорить. Думая, что меня отвергли, слезы потекли из моих глаз.

- Розарин потрясающая. Ты спасла меня. В первый раз, когда мы встретились, ты сказала, что я выгляжу круто... ты первый человек, за исключением моей семьи, который обнял меня в моей форме озверения с улыбкой... зная, что надо мной издеваются в Рыцарском Ордене, ты взяла на себя роль плохого парня и защитила меня. Ты милая, забавная, немного хулиганка, но ты всё это время присматривала за мной... Розарин, ты более чем совершенно очаровательна.

Дирк-сама убрал руку от моего рта.

Я чувствовала себя затянутой в его тёмные глаза, которые смотрели прямо на меня.

- Розарина, дочь Герцога Розенберга, я бы хотел обручиться с тобой. Когда-нибудь, пожалуйста, стань моей женой.

Что-то мягко коснулось моего лба и уголка глаза. Это были губы Дирка... ах?

Прямо сейчас мои слёзы были слизаны Дирком! Ваа, моя шея... нет, не уши!

- Ди, рк… н.

- Розарин, твой ответ.

В этой ситуации!? Что за скотина! Однако... я стерпела.

- Я согласна. Я буду навсегда в твоих руках.

Я была освобождена через десять минут. Я смущена до смерти. Я чувствую, что могу умереть от смущения прямо сейчас!!

- Дирк.

- Что такое?

- Давай получим разрешение от Маркиза-самы. Давай договоримся о встрече.

- Да уж. Я понял. Но до этого...

Он вручил мне маленькую коробочку. Внутри было кольцо с драгоценным камнем темно-синего цвета, окруженное лепестками.

- Это кольцо, очевидно, идеально подойдет к носителю магии. Оно почти так же красиво, как Розарин, так что... как моя благодарность до сих пор... с Днём Рождения, Розарин.

- …Ты знал?

- На самом деле мне сказал Священный зверь-сама.

Да, сегодня у Розалии... другими словами, четвёртый день рождения этого тела.

- Вот как? Дирк, одень кольцо на мой левый безымянный палец.

Интересно, смогу ли я хорошо улыбаться? Я так счастлива, что прилагала все усилия, чтобы не заплакать.

- Имеет ли это какое-то значение?

- Кольцо даётся, когда вы обручаетесь в мире Рин. Кольцо, данное тебе твоим любимым, положено надевать на левый безымянный палец.

- Понял.

Дирк-сама с радостью одел кольцо на мой левый безымянный палец. Кольцо подошло мне идеально.

- Я счастлива, я очень, очень счастлива. Я буду дорожить им, Дирк.

- Ага.

Дирк-сама нежно вытер мои слёзы рукой и подождал, пока я не успокоюсь.

- Тогда идём?

Мы взялись за руки и пошли к особняку Маркиза Бартона.

http://tl.rulate.ru/book/22723/487925

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Мило , спасибо за главу))
Развернуть
#
Надел*
НАдевают НА себя/НА кого-то.
Одевают кого-то в одежду
Развернуть
#
Дзёчан, Одзе и и .д. - Who it is? Мы русские поэтому пишите по-русски! Дочка, папа, а не белиберду! Если взялся за перевод, то и переводи до конца!
Развернуть
#
Хоть и был срач в начальных главах по этому поводу,мне было все равно. Но теперь я путаюсь,о ком говорят. Все же эти слова выглядят неуместно и чуждо.
Развернуть
#
Ох боги, как это мило)))) почему мне так редко попадаются такие тайтлы?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку