Читать The Beautiful Wife of the Whirlwind Marriage / Прекрасная Жена Ураганного Брака: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод The Beautiful Wife of the Whirlwind Marriage / Прекрасная Жена Ураганного Брака: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

14 Мне не нравится, когда вы вместе

Он был прав, подумала Лин Че. Это был его дом. Она не имела права выгонять его.

«Хорошо. Тогда я могу съехать» - искренне сказала Лин Че.

Цвет лица Гу Цзинцзе, казалось, немного потускнел.

Он перестал пялиться на нее и завозился с документами в руках. «Если ты это сделаешь, моя семья точно что-то заподозрит. Они начнут интересоваться, все ли у нас в порядке и могут даже заподозрить, что мы находимся в фиктивном браке. Если мы станем жить раздельно, они обязательно вмешаются и позаботятся о том, чтобы мы жили вместе. Не слишком ли это хлопотно?»

«…»

Его рассуждения вполне логичны, подумала Лин Че.

Конечно, она не обдумала все настолько хорошо насколько он, но если она хотела найти другие пути выхода из сложившейся ситуации, то ей нужны были очень сильные аргументы.

«Это все потому, что я переживаю, что твоя девушка будет злиться. Если ты будешь все время проводить со мной, ее это начнет сильно напрягать. Представь как это отразится на ваших отношениях».

«Довольно». Гу Цзинцзе резко встал. В его выражении было что-то темное, на мгновение запугивавшее Лин Че и лишившее ее дара речи.

С документами в руке он вышел. Проходя мимо Лин Че, он сказал: «Просто играй свою роль миссис Гу. То, что происходит между мной и другими женщинами не твое дело».

Когда Гу Цзинцзе ушел, Лин Че уныло пробормотала: «Хорошо. Я сама виновата в том, что такая любопытная. Доброта человека не имеет значения для неблагодарных; так как ты не способен оценить мои добрые намерения, я больше не буду лезть в твои дела».

Вскоре после этого Гу Цзинцзе вернулся в гостиную. Он опустил папку на стол, прежде чем опереться на него в попытках успокоиться.

Но образы недавней сцены прокручивались в его голове и заставляли чувствовать себя … раздраженным.

Сделав глубокий вдох, он услышал, как зазвонил его телефон. На экране высветилось имя Мо Хуэйлин.

«Хуэйлин, ты ищешь меня?»

«Да, Цзинцзе. Не мог бы ты ко мне заехать ненадолго? Мне одиноко и скучно. И мне надо с тобой кое-что обсудить».

Гу Цзинцзе сказал, «Что? Какой у тебя ко мне разговор?»

«Да, я уже давно хочу кое о чем поговорить. Приезжай. Я хочу сказать это лично».

Мо Хуэйлин звучала так, словно хотела сказать что-то особенное. Гу Цзинцзе не мог даже предположить, что это могло быть.

Зная Мо Хуэйлин на протяжении стольких лет, он понимал что она была немного наивной. Как ни крути, она была молодой леди из богатой семьи, избалованной с юных лет. Хотя она была успешной, у нее были хорошие манеры и она была высокообразованной, у нее был сложный характер. Он думал, что это нормально и всегда уступал ей. Поэтому, как бы неуважительно или непринужденно она с ним не разговаривала, он ей позволял это.

Гу Цзинцзе приехал к ней очень быстро.

Мо Хуэйлин жила одна. В ее квартире царила женская элегантность, от которой ему всегда было очень комфортно.

Когда Гу Цзинцзе вошел, он увидел Мо Хуэйлин, сидящую в гостиной. Она была явно охвачена тоской и выглядя немного увядшей и одинокой.

Гу Цзинцзе вздохнул, прежде чем подойти к ней.

«Хуэйлин, зачем ты мне звонила?»

Мо Хуэйлин подняла голову, чтобы посмотреть на Гу Цзинцзе, а затем тихо пробормотала: «Цзинцзэ ... Я знаю, что ты не имел права голоса в этом браке и что это было не твое личное решение, но я все еще чувствую себя немного расстроенной».

Конечно Гу Цзинцзэ сочувствовал ей, его сердце смягчилось, когда он увидел ее выражение лица.

Когда Мо Хуэйлин посмотрела на Гу Цзинцзе, морщины на ее лице придали ей крайне несчастный и беспомощный вид. «Я знаю, что не должна расстраиваться и не должна тебя беспокоить. Но когда я думаю о том, что рядом с тобой постоянно другая женщина, я просто не выдерживаю …».

Гу Цзинцзе посмотрел на нее и вздохнул: «Я понимаю. Это моя вина. Я прошу прощения за все это, Хуэйлин. Я знаю, что ты расстроена, но ... у меня действительно не было выбора, кроме как согласиться на требования моей семьи. Мой дедушка хорошо продумал свои ходы и я не имею права оступиться».

Опасаясь, что Мо Хуэйлин будет чувствовать давление, Гу Цзинцзе не сказал ей, что его семья использует ее как угрозу.

«Я знаю…» Мо Хуэйлин подняла голову, ее глаза блестели. «Я понимаю тебя и хочу быть рядом с тобой. Я так надеюсь, что ты сможешь переехать. Не живи с этой женщиной. У тебя так много другой недвижимости. Тебе определенно есть где жить. Давайте жить там вместе. Я знаю, что даже в этом случае мы не сможем спать в одной постели, но я просто хочу быть рядом. Мне не нравится, что ты живешь с ней».

Это была разумная просьба и он все понимал. Знание того, что он живет с Лин Че, было само по себе тревожно. Он не сказал Мо Хуэйлин, что переспал с Лин Че, потому что думал, что это больше никогда не повторится. Этот инцидент был случайностью и он не хотел тревожить Мо Хуэйлин еще больше. Но увы, она уже была взволнована.

Ни одна другая женщина не сочла бы его неожиданный брак приемлемым. Даже если они выросли вместе и доверяли друг другу, теперь у него была жена.

Мо Хуэйлин была воспитанной молодой женщиной из нетипичной семьи Мо. Они привили ей хороший этикет и манеры. Даже если они не поженятся, она обязательно найдет себе подходящего мужчину, который будет правильно с ней обходиться. Однако она уже принесла себя в жертву ему.

Но…

Гу Цзинцзе спокойно сказал: «Мне надо это обдумать».

Когда Мо Хуэйлин услышал это, на ее лице сразу же появилось разочарование.

И все?

Гу Цзинцзе сказал: «Хуэйлин, я понимаю, что ты чувствуешь и я знаю, что это неприятно. Вот почему я сказал, что если ты несчастна, ты можешь искать свое счастье в другом месте. Но у меня есть свои причины. Я подумаю об этом. На данный момент я не могу принимать поспешных решений».

Но подсознательно, Гу Цзинцзе не нравилось жить ни с какой женщиной. В конце концов, он все еще был болен. Он чувствовал себя неуютно даже в присутствии Мо Хуэйлин. Что касается Лин Че, у него не было выбора. Он очень старался привыкнуть к ней. Но даже если бы у него был выбор, он не собирался жить с Мо Хуэйлин.

Когда Мо Хуэйлин услышала его последнюю фразу, она нехотя расплылась в улыбке: "Ты должен сдержать свое обещание!"

Мо Хуэйлин был единственной девушкой, с которой у него были близкие отношения. Все потому, что они были вместе столько лет и она терпела многие симптомы его болезни. Они не могли держаться за руки или целоваться, ничего из того, что обычно делают влюбленные, потому что в момент, когда он прикасался к ней, у него начиналась сыпь. Однако она все еще была ним; он был очень тронут этим.

В те времена, когда они были вместе, он был счастлив. Вне всяких сомнений, он хотел жениться на ней.

И вдруг он переспал с другой женщиной ...

Когда Гу Цзинцзэ вошел в дом, в воздухе царил аромат.

Уже светало, поэтому слуги уже давно разбрелись по своим комнатам.

И если так, то это могла быть только …

Повернув на кухню, он увидел Лин Че, сидящую за барной стойкой. Одна ее нога лежала на другом стуле, а сама она наклонилась к колену. Ее длинные и стройные ноги были бледными и мягкими, а кожа была гладкой и безупречной. На ней были только брюки и белая майка. Перед ней стояла горячая чаша, из которой исходил аромат. Очевидно она ужинала.

http://tl.rulate.ru/book/22629/603079

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку