× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод The Beautiful Wife of the Whirlwind Marriage / Прекрасная Жена Ураганного Брака: Глава 1090

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Не радуйся так быстро. Я просто обсуждаю это с тобой".

Несмотря на это, Линь Чэ чувствовала, что Нань Гунъюй заинтересована в этом.

Рядом с ней Му Фэйран подслушала это и спросила: "Может ли быть, что Нань Гунъюй заинтересована в режиссуре?".

Линь Чэ ответил: "Я еще не уверен. Он только сказал, что хочет посмотреть на сценарий. Я надеюсь, что он заинтересуется".

"Если он хочет посмотреть сценарий, значит, он заинтересован. Я не ожидала, что такой холодный и отстраненный человек, как он, заинтересуется режиссурой". Му Фэйран подняла брови и сказала: "Я думаю, что он, скорее всего, заинтересован в этом, потому что ты продюсер".

"Я так не думаю. С чего бы ему интересоваться только потому, что я его продюсирую?"

"Потому что ты в хороших отношениях со всеми. Ты подружился с Нан Гонгю после съемок в фильме. Ты единственный, кто может это сделать".

Линь Чэ ответил: "Правда?"

Му Фэйран улыбнулась. "Это также потому, что ты способна".

С самого начала Му Фэйран показалось, что она искренне относится к людям и очень веселая. Хотя она всегда казалась потворствующей власти, она не была ни подневольной, ни властной. Она могла сказать, что Линь Чэ не очень-то заботилась о власти. Поэтому она нравилась людям еще больше.

В этот момент вошел Дунцзы и сказал: "Госпожа, люди из семьи Уэсли прибыли в страну Си".

"Семья Уэсли?"

Только тогда Линь Чэ узнала, что что-то произошло со стороны Эбби и Сюэ Яна.

Во второй половине дня Линь Чэ сразу же отправился навестить Эбби.

Прибыв в страну Си, Уэсли снял поместье, чтобы остановиться в нем. Оно находилось на окраине города B. Хотя он и не покупал его, аренда всего поместья тоже стоила десятки миллионов.

Уэсли устроил Эбби в одной из комнат внутри. Снаружи повсюду были люди. Было ясно, что Уэсли отправился в путь в очень большом составе. Он привел с собой несколько человек.

Когда Линь Чэ прибыла, Уэсли ничего не оставалось, как поприветствовать ее.

Выйдя наружу, Уэсли сказал: "Добро пожаловать, госпожа Гу.

Я искренне сожалею, что не поприветствовал госпожу Гу заранее, когда прибыл в страну Си".

Линь Чэ сказал: "В этом тоже нет необходимости. Мы с Эбби хорошие друзья. Вы - отец Эбби. Будет правильно, если ты навестишь ее. Я могу..."

В этот момент Эбби выбежала.

"Линь Че, ты здесь".

Эбби посмотрела на своего отца и сказала: "Давай поговорим об этом снаружи".

Выражение лица Уэсли изменилось. Казалось, он собирался позвать кого-нибудь, чтобы остановить ее.

Линь Че шагнул вперед и сказал: "Сэр, я просто иду прогуляться с Эбби. Если вы беспокоитесь, то можете послать за нами своих людей. Как мы можем похитить вашу дочь здесь?"

Уэсли посмотрел на Линь Чэ и на мгновение замешкался.

Однако это была нация Си, в конце концов. Он должен был проявить к Линь Чэ уважение.

Уэсли мог только кивнуть в знак согласия. Он думал, что семья Гу не станет забирать Эбби и мешать ему встретиться с ней. Это было бы неразумно. Семья Гу была разумной и не стала бы вести себя так опрометчиво.

Он приказал своим людям проследить за Эбби и Линь Чэ. Только после этого Линь Чэ вышел на улицу вместе с Эбби.

Они сидели в машине вдвоем. Идти им было некуда, поэтому они зашли в кафе в торговом центре и сели. Они купили кофе, а потом пошли гулять.

Эбби сказала: "Мой отец все время просил меня вернуться, но я всегда отказывалась. Сейчас отец уже решил, что хочет, чтобы я вернулась. Он вряд ли легко согласится, чтобы я осталась здесь".

Линь Чэ посмотрел на людей, идущих позади них. Так как эти высокие и крупные иностранцы следовали за ними, многие заметили их. У иностранцев были золотистые волосы, голубые глаза, а также высокий рост. Они были очень привлекательны.

Вероятно, все также гадали, что именно здесь происходит. Почему иностранцы шли рядами в такой внушительной манере?

Они хотели подойти к ним, но не решались, поэтому все смотрели на них со стороны.

Это заставляло людей чувствовать себя немного неловко. Даже для Линь Чэ, которая уже привыкла к тому, что люди ходят за ней по пятам, это тоже показалось немного странным.

Возможно, это было связано с тем, что обычно люди следовали за ней только для того, чтобы защитить ее, но сейчас они, по сути, наблюдали за ней.

Линь Чэ спросил: "Тогда какие у тебя теперь планы?"

Эбби ответила: "Как только я вернусь, меня, вероятно, будут лечить подобным образом". Она повернулась и посмотрела на этих людей с огромной ненавистью в глазах.

Линь Чэ спросила "Тогда что нам делать?".

Она сочувствовала Эбби.

Такие люди, как она, выросшие без свободы, наоборот, желали ее еще больше.

Но, вкусив свободы, она стала еще более жалкой.

Как бы она выдержала это после возвращения?

Другие завидовали Эбби, и Эбби тоже завидовала им.

Люди завидовали ей за то, что она родилась в такой богатой семье, как семья Уэсли. Но она также завидовала им, потому что их жизнь не контролировалась другими с раннего возраста.

Линь Чэ считал удачей, что, хотя Гу Шинянь тоже выросла в такой же семье, они дали ему много свободы. Даже сейчас его родители лишь присматривали за ним сзади, когда он хотел что-то сделать. Они не вмешивались слишком сильно.

Пока он не выходил за рамки и подчинялся, они позволяли ему делать то, что он хотел.

Но семья Уэсли определенно думала иначе.

Линь Чэ спросил: "Значит, ты планируешь вернуться? А Сюэ Ян знает?"

Когда Эбби подумала о Сюэ Яне, она почувствовала еще большее нежелание уезжать.

"Я не хочу, чтобы Сюэ Ян пострадал... более того, ему не нужно ничего для меня делать. В конце концов, мы просто друзья..."

Она смотрела вниз, и ее мысли становились все глубже и глубже.

Были ли они просто друзьями?

Действительно ли они были просто друзьями?

Линь Че посмотрел на нее. "Эбби, сейчас не время медлить. Иначе следующая ваша встреча может стать последним прощанием.

Подумайте об этом как следует. Чего вы хотите? Не дай себе шанса пожалеть".

Эбби посмотрела на нее. "Тогда... что мне делать? "

Линь Чэ покачала головой. Она вздохнула и задумалась. Теперь, когда Эбби была под присмотром, она тоже ничего не могла поделать.

Линь Чэ сказал: "Давайте сначала поедим. Когда мы наедимся, я пойду в больницу и посмотрю, как там Сюэ Ян".

"Хн. Скажи ему, чтобы он как следует отдохнул. Не будь импульсивной из-за меня", - поспешно сказала Эбби.

Линь Чэ улыбнулся. Было странно, что во время еды за ней присматривают.

Из-за того, что за ними следовали люди, другие клиенты не решались заходить в ресторан.

Персонал ресторана, вероятно, тоже был очень расстроен. Но они не осмелились ничего сказать этим людям. Они только ждали, пока те закончат есть, а затем быстро убрали со столов, готовясь принять других клиентов.

Линь Чэ проводил Эбби и сам отправился в больницу.

На стороне Сюэ Яна многие люди оживленно обсуждали происходящее. Они не осмеливались позволить Сюэ Яну услышать, о чем они говорят. Вместо этого они разговаривали на улице со странными выражениями на лицах.

Всем было очень интересно, что произойдет потом. Семья Уэсли была настолько могущественной. Неужели они не одобрят их отношения? Неужели им придется вот так просто расстаться?

Когда Линь Чэ приехала, она увидела ненормальные выражения лиц людей снаружи. Затем она заглянула внутрь. Сюэ Ян лежал один, и его фигура казалась немного одинокой.

Она посмотрела на людей рядом с ней и встала, чтобы успокоиться. Она сказала Дунцзы голосом, который не был ни слишком громким, ни слишком тихим: "Посмотри, кому нечем заняться и кто сплетничает о других. Запиши их имена".

От одной этой фразы сердца людей рядом с ней затрепетали. Увидев, что Линь Чэ стоит на месте, они быстро разбежались по своим делам.

Линь Чэ был здесь не один.

За ней тянулась толпа людей. При одном взгляде на них становилось страшно. Конечно, они не осмеливались обижать ее.

Линь Чэ вошел внутрь.

Она посмотрела на Сюэ Яна и помогла ему сесть.

"Не нужно вставать, Сюэ Ян. Я все знаю. Я просто пошла навестить Эбби".

Услышав имя Эбби, Сюэ Ян поспешно спросил "Как она?".

Линь Чэ ответил: "Что она может сделать? Если она вернется в этот раз, то больше никогда не вернется".

С лица Сюэ Яна исчезла вся краска.

http://tl.rulate.ru/book/22629/2111175

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода