Гу Цзинцзе протянул руку, чтобы остановить его. "Достаточно. Господин Юнь, я уже сказал то, что должен сказать. Покиньте Нацию Си или будьте уничтожены. Выбирайте сами".
Юнь Куошань посмотрел на решительную манеру Гу Цзинцзе, и в этот момент ему стало трудновато это проглотить.
"Почему ты так поступаешь... Цзинцзе, в прошлом между нами было некоторое товарищество. Видишь ли..."
"Любая наша дружба уже разрушена вами. Юнь Куошань, мне даже не нужно говорить тебе, сколько раз твоя семья чуть не причинила нам вред. Но в последний раз вы чуть не убили моего ребенка. Это то, что я точно не могу терпеть!"
Юнь Куошань почувствовал непреодолимое беспокойство. Он посмотрел на Гу Цзинцзе и сказал: "Серьезно, мы не делали этого специально. Юнь Луо, куда ты смотришь? Быстро извинись перед ними".
Юнь Ло поспешно опустила голову и с извиняющимся выражением лица сказала: "Прости, Линь Чэ. Я не специально. Я действительно не нарочно".
Линь Чэ посмотрел на Юнь Луо и повторил: "Прости... Я не нарочно... Прости". Когда дело касается определенных вопросов, говорить такие слова бесполезно".
Она и сама знала, нарочно она это сделала или нет. Кроме того, даже если она извинилась, Линь Чэ сам решал, прощать ее или нет. Она не могла быть обязана прощать кого-то только потому, что тот извинился.
Юнь Куошань быстро сказал: "Цзинцзе, дай нам еще один шанс. В будущем мы точно не повторим таких ошибок. Я серьезно".
Гу Цзинцзе посмотрел на него. "Разве ты не слышал, что сказала моя жена? Мы не собираемся тебя прощать. Ладно. Проводите наших гостей".
Он сказал прямо, пренебрежительно махнув рукой.
Юнь Куошань сразу же забеспокоился. Он поспешно двинулся вперед, но успел сделать лишь шаг, как телохранители тут же заблокировали его.
Юнь Куошань спросил: "Гу Цзинцзе, что ты сейчас пытаешься сделать? Я признаю, что мы хотели добиться быстрого успеха и совершили ошибку.
Но и искоренять нас так безжалостно тоже нельзя, верно? Что подумают посторонние, если увидят это? Вы только что вступили в должность главы семьи Гу. Неужели ты хочешь, чтобы те, кто подчиняется тебе, процветали, а те, кто выступает против тебя, погибали?"
Гу Цзинцзе был апатичным, без намека на теплоту. От этого у всех сердце замирало, потому что они не могли понять, что Гу Цзинцзе чувствует и о чем думает. Осталась ли в нем хоть капля милосердия или он действительно собирался безжалостно уничтожить их?
Гу Цзинцзе сказал: "Я не буду заходить так далеко, чтобы люди, подчиняющиеся мне, процветали, а люди, выступающие против меня, погибали. Но вы должны кое-что знать: я не буду нападать, пока на меня не нападут. Если же на меня нападут... я обязательно убью нападающего".
В глазах Гу Цзинцзе появилось убийственное намерение.
Сердце Юнь Куошаня дрогнуло, и он почувствовал себя совершенно подавленным.
Но он не верил в это. Он не верил, что Гу Цзинцзе действительно осмелился сделать это.
Семья Юнь существовала уже более ста лет. Как они могли исчезнуть в воздухе из-за одного Гу Цзинцзе?
Он мрачно посмотрел на Гу Цзинцзе: "Ха. Если ты действительно посмел так безжалостно уничтожить семью Юнь, то наша семья не позволит тебе так легко растоптать нас. Даже если нам придется вступить с тобой в борьбу не на жизнь, а на смерть, мы не дадим тебе так просто уйти".
Однако взгляд Гу Цзинцзе был совершенно спокоен. Он лишь высокомерно посмотрел на Юнь Куошаня и холодно сказал: "Борьба на жизнь и смерть? Неужели ты думаешь, что семья Юнь в ее нынешнем состоянии способна вступить со мной в борьбу на жизнь и смерть?"
"Ты..."
Юнь Куошань посмотрел на телохранителей рядом с ними, а затем оглянулся на Гу Цзинцзе, который выглядел решительным. Он не стал просить о пощаде и развернулся, чтобы уйти. На ходу он усмехнулся и сказал: "Не верю, что ты, Гу Цзинцзе, осмелишься на такое. Даже кролик может укусить человека, когда ему не терпится.
Когда придет время, семья Юнь объединится со всеми другими бизнесменами в знак протеста против вашей монополии. Когда это произойдет, даже если Юнь Куошань окажется в руинах, нам все равно придется содрать слой кожи с семьи Гу".
Юнь Куошань вышел. Он был уверен, что у Гу Цзинцзе не хватит сил.
Рядом с ним Юнь Луо спросил с беспокойством: "Отец, что нам теперь делать?".
Юнь Куошань стиснул зубы. "Я не верю, что Гу Цзинцзе может перевернуть мир. Он не может быть настолько смелым, чтобы убить нашу семью. Успех тоже не будет гарантирован. Хмпф. Рано или поздно он пожалеет о том, что поссорился с нами сегодня".
Однако Юнь Луо все еще чувствовала беспокойство. "Но он не выглядел так, будто у него нет уверенности в себе..."
"Хмпф. В конце концов, он молод и опрометчив. Если бы это случилось во времена Гу Сяньдэ, семья Гу точно не была бы такой высокомерной. Он ведет себя так беззаконно, потому что думает, что его положение стабильно".
Хотя Юнь Куошань не был уверен в этом, он все же чувствовал, что Гу Цзинцзе, вероятно, не осмелится на это.
С этой мыслью он и Юнь Ло вместе покинули это место.
-
Внутри Линь Чэ наблюдала, как Юнь Куошань и Юньлуо уходят. Затем она обратилась к Гу Цзинцзе: "Неужели можно вот так ссориться с семьей Юнь?".
Гу Цзинцзе ответил: "Конечно, я говорю так, потому что уверен в себе. Он думает, что я буду благоразумен, но жаль, что я не дедушка. Я не такой нерешительный, как он. В конце концов, мы с дедушкой поступаем по-разному. Я думаю, что ему еще нужно ознакомиться с тем, как я поступаю, прежде чем он будет иметь право приходить и противостоять мне. Этого достаточно. Не обращай на них внимания".
Линь Чэ кивнула. Она чувствовала, что у Гу Цзинцзе действительно есть свои взгляды на то, что делать. Кроме того, он очень редко терпел неудачу.
По сравнению с ним Линь Чэ, конечно, не понимала таких вещей.
Гу Цзинцзе сказал: "Отдыхайте в течение следующих нескольких дней. Мы будем заняты еще несколько дней до конца года".
В этом году Гу Цзинцзе должен был посетить множество светских мероприятий, так как он только что стал главой семьи Гу. Однако он отменил эти мероприятия из-за внезапной беременности Линь Чэ. Он хотел избежать ситуации, когда он пойдет на светское мероприятие и оставит Линь Чэ дома одну, так как это могло бы его обеспокоить.
Как следствие, к концу года многие приходили к ним домой.
Все были несколько озадачены темпераментом нового главы семьи. Изначально они хотели воспользоваться празднованием Нового года, чтобы пригласить его в гости и познакомиться с ним поближе. Однако они не ожидали, что Гу Цзинцзе отклонит большинство приглашений. Он держался так неприметно, что заставлял их чувствовать себя неуверенно.
В течение следующих нескольких дней Линь Чэ наблюдал, как накапливаются подарки. Подарков было буквально бесчисленное множество. Она была в замешательстве. В прошлом Гу Цзинцзе, казалось, не устраивал столько светских приемов. Однако она не знала, что происходило последние два дня. Так много людей приходили, чтобы подарить им подарки.
Линь Чэ подошел к ним, чтобы открыть подарки. Каждый подарок был более сверкающим, чем другой.
Она перелистала подарки и удивленно спросила: "Что за черт? Что это за вещи?"
Служанка улыбнулась и ответила: "Кто-то знает, что у нас есть домашняя собака, поэтому они сделали для нее поводок на заказ".
"Не может быть... на заказ... разве это не слишком расточительно?" Она посмотрела на драгоценные камни и бриллианты на поводке. Она подумала, что ее ограбят, если она выйдет на улицу.
Служанка подумала про себя, что это само собой разумеется. Если бы дворняга надела этот поводок, он бы действительно слепил всем глаза своей яркостью.
Однако эта собака просто обязана была быть собакой Гу Цзинцзе.
Служанка сказала: "Господин теперь глава семьи Гу. Он занимает другое положение, чем в прошлом. Вот почему так много подарков".
Только тогда Линь Чэ понял, что после того, как он стал главой семьи Гу, произошла такая большая разница.
Она пожала плечами и сказала: "Гу Цзинцзе даже не нужно ничего делать. Одних подарков нам хватит на несколько жизней".
Услышав ее слова, служанка улыбнулась еще шире. "Госпожа, даже если вы не примете подарки сейчас, денег, которые есть у семьи Гу, вам хватит на много лет".
Это тоже было правдой...
В это время снаружи вернулся Гу Цзинцзе.
http://tl.rulate.ru/book/22629/2110955
Готово: