× Обновление рекламы: перенос всех кампаний в новый формат

Готовый перевод The Beautiful Wife of the Whirlwind Marriage / Прекрасная Жена Ураганного Брака: Глава 850

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Хорошо, заходи. Если ты этого не сделаешь, я боюсь..." Он наклонился к ней и сказал: "Я не смогу сдержать себя, чтобы не съесть тебя первой".

Линь Чэ покраснела и не могла с ним расстаться. Она повернулась, чтобы посмотреть на него. Затем они разошлись.

-

Когда Гу Цзинцзе вернулся домой, Гу Цзинмин уже ждал его там.

С тех пор как между семьей Гу и семьей Фан образовалась пропасть, они практически стояли на одной платформе. Посторонние не могли в это поверить.

Однако, раз уж дело дошло до такой стадии, семья Гу точно не отпустит того, кто посмел так легко предать их.

В политике семья Фан всегда была на одной волне с семьей Гу. Но сейчас те, кто обладал властью в военных делах, фактически шли против семьи Гу. Как семья Гу могла позволить им существовать?

"Фан Чжимин отправил Фан Чжунмоу в чужую страну. Теперь, когда он уже отправлен, никто не знает, куда его отправили. Возможно, его отправили с военной базы". Гу Цзинмин сказал: "Каждый день, пока мы его не найдем, он может продолжать мстить, а семья Фан не святые. Вероятно, они знают, что раз уж они предали нас однажды, то прощения не будет. Я боюсь, что рано или поздно они начнут действовать. Когда придет время, они не оставят нам ни пощады, ни послаблений".

Гу Цзинцзе согласился с ним. "Я послал своих людей расследовать его недавние контакты. Возможно, у него уже есть план, но он все еще не уверен в нашем решении, поэтому не решается действовать необдуманно. Он боится, что все обернется плохо. Старший брат, раз решение уже принято, обратного пути нет. Ты должен быть уверен в этом. Когда мы сможем действовать, я покажу свое лицо. Можешь не беспокоиться".

Гу Цзинмин вздохнул и посмотрел вперед. "Чжунмоу и я, мы знаем друг друга более тридцати лет..."

Гу Цзинцзе сказал: "Люди меняются".

Гу Цзинмин обернулся. "Хорошо, давай сделаем это".

Гу Цзинмин никогда бы не стал рисковать жизнью Юй Минмин.

В прошлом Фан Чжунмоу хотел напасть на Юй Минмин. Теперь, когда все взорвалось из-за Юй Минмин, семья Фан не захочет так просто ее отпускать.

Юй Минмин не имела прямого отношения ко всему этому, но...

Он слишком хорошо знал Фан Чжунмоу. Это был человек, который не признавал неудач.

Особенно когда дело касалось любимой женщины.

Гу Цзинмина беспокоило только то, что Фан Чжунмоу хотел утащить Юй Минмин с собой в могилу. Он боялся, что Фан Чжунмоу захочет навредить Юй Минмин, полагая, что это успокоит Инь Суя.

-

На следующий день Гу Цзинмин лично позвонил Фан Чжимину.

Он сказал: "Дядя, на этот раз Чжунмоу совершил преступление. Заставьте его сдаться сейчас, и все будет улажено легким наказанием. Теперь, когда он находится за границей, возникает подозрение, что он скрывается от правосудия. Я знаю, что это, вероятно, не имеет никакого отношения к вам, но если он будет настаивать на невозвращении, мы не сможем контролировать то, что говорят посторонние."

Фан Чжимин сказал: "Цзинмин, я тоже с ним разговаривал. Вы двое похожи на братьев, которые выросли и играли вместе. Я попросил его вернуться, но я не могу ничего сделать, если он не хочет. Почему бы нам не забыть о тюремном заключении? Это отпугивает его, и поэтому языки болтаются снаружи".

"Хаха. Дядя, закон есть закон. Я не могу быть предвзятым. Столько граждан смотрят".

"Закон мертв. Мы говорим о жизни. Просто скажи, что это было недоразумение, и все будет улажено".

"Дядя... Тот день точно не был недоразумением. Ты заставляешь меня лгать общественности?"

Фан Чжимин услышал изменения в голосе Гу Цзинмина. Он мог только ужесточить свой тон. "Цзинмин, у меня только один сын. Я должен защищать его любой ценой. Не заставляй меня".

"Хаха. Дядя, раз ты так говоришь, значит, ты не хочешь встать на мою сторону. В таком случае, у меня тоже нет выбора. Мы будем действовать по закону".

После этого Гу Цзинмин повесил трубку.

Фан Чжимин сидел потрясенный. Однако он мог только продолжать идти по этому пути.

Обратного пути не было.

Он сел в своем кабинете и отбросил телефон в сторону. Он услышал, как вошел охранник. "Сэр, Гу Цзинцзе снаружи".

"Что?" Взгляд Фан Чжимина изменился.

Он глубоко задумался на некоторое время и махнул рукой: "Я встречу его снаружи".

Гу Цзинцзе стоял снаружи в своей ветровке. Его спина была обращена к солнцу.

"Цзинцзе, давно не виделись. Ты так редко здесь бываешь, но ты очень смелый, раз пришел сюда в такое время", - сказал Фан Чжимин.

Гу Цзинцзе посмотрел на него. "Дядя, мой старший брат, и Чжунмоу - братья и друзья. Мы надеялись, что он признает свои ошибки и раскается, но сейчас у него большие проблемы. Нам нужно, чтобы ты сейчас ясно взглянул на вещи и передал его нам. Это для его и вашего блага".

Фан Чжимин сказал: "Пожалуйста, уходите. Я не знаю, где он".

"Ты действительно не знаешь?" спросил Гу Цзинмин, подняв бровь.

"Действительно не знаю!" нетерпеливо ответил Фан Чжимин.

Гу Цзинцзе вдруг сделал несколько шагов вперед. "Дядя, если ты действительно хочешь быть таким, то ты идешь против семьи Гу. Я не хочу враждовать с тобой, но если ты настаиваешь, я тоже не против".

Фан Чжимин посмотрел на него и наклонился вперед. "Что ты собираешься со мной сделать? Я хочу увидеть, что ты осмелишься сделать со мной!"

В этот момент взгляд Гу Цзинцзе изменился. В его темно-серых глазах засветилось убийственное намерение. В долю секунды его рука взяла пистолет и направила его прямо в голову Фан Чжимину.

Фан Чжимин замер.

От черного пистолета по его позвоночнику пробежали мурашки.

Фан Чжимин почувствовал, как пистолет упирается ему в висок, и громко рассмеялся. "Ты хочешь убить меня? Моя семья всегда занимала первое место в военной мощи страны Си. Если ты убьешь меня, что ты скажешь остальным членам клана Фан? Ты не посмеешь. Ты вообще не посмеешь меня тронуть!"

Гу Цзинцзе насмехался: "Дядя Фан, этот метод старый. В прошлом кланы были важны, но сейчас я не верю, что в глазах каждого человека клан важнее его собственной жизни."

Он опустил пистолет, и пуля с громким звуком вошла в поясницу Фан Чжимина.

Фан Чжимин застонал и рухнул на землю, зажимая кровоточащую рану.

Гу Цзинцзе смотрел на него, стоя во весь рост. Холод наполнил его глаза, и Фан Чжимину стало очень страшно.

Он действительно хотел убить его...

Про этого угрюмого человека ходили слухи, что он хладнокровен и безжалостен. Однако он впервые видел Гу Цзинцзе таким.

От холода в его глазах у любого человека замирало сердце.

Фан Чжимин отступил. "Ты не можешь! Ты не можешь убить меня. Если ты убьешь меня, как ты будешь отвечать перед людьми?!"

"Мне не нужно ни перед кем отчитываться. Посмотри и узнай, кому принадлежит этот пистолет".

"Кому?" Фан Чжимин присмотрелся.

Этот пистолет принадлежал Фан Чжунмоу.

Глаза Фан Чжимина расширились, и он в изумлении уставился на этого жестокого и коварного человека.

"Ты... ты..."

Гу Цзинцзе посмотрел на него. "Сейчас я дам тебе выбор. Убей себя или я заставлю тебя убить себя".

"Что... Что?"

Гу Цзинцзе сказал: "Я слышал, что этот пистолет был сделан специально. Даже каждая пуля сделана на заказ вашим сыном на вашем военном заводе. Пули очень тонкие и намного меньше обычных пуль. Если ты не убьешь себя, я прострелю в тебе десять-двадцать дырок. Возможно, это не убьет вас, но вы истечете кровью настолько, что умрете от потери крови. В таком случае, ты должен оценить, сколько крови у тебя в теле и как долго ты сможешь истекать кровью...".

Лицо Фан Чжимина стало белым, как простыня. Теперь он действительно боялся...

http://tl.rulate.ru/book/22629/2110733

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода