Читать The Beautiful Wife of the Whirlwind Marriage / Прекрасная Жена Ураганного Брака: Глава 756 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Beautiful Wife of the Whirlwind Marriage / Прекрасная Жена Ураганного Брака: Глава 756

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 756: Я хотел бы увидеть, кто осмелиться вмешаться в дела моей семьи

Вскоре они прибыли в то место, где раньше очень часто обедали.

Гу Цзинзы вышел из машины и пригласил ее внутрь, но Лин Че начала отталкивать его и говорить, что не хочет есть.

Гу Цзинзы улыбнулся и сказал, что если она сама не пойдет, то он заставит ее силой.

Он знал, чем дразнить ее. В таком бы настроении она не позволила бы нести ее на руках.

Лин Че приподняла голову и возмущенно посмотрела на него:

«Внутри этого заведения очень много народу, а я отвыкла от такого, поэтому не хочу туда идти».

Гу Цзинзы заглянул внутрь, а потом снова повернулся к ней:

«Хорошо, тогда сегодня здесь бум только мы вдвоем».

Вскоре в ресторане все были проинформированы, что кто-то забронировал все заведение, поэтому посетители должны покинуть это место.

Конечно же, многие были возмущены, так как не успели доесть свои блюда.

Но, услышав от менеджера, сколько каждый получит компенсации за уход, все сразу же согласились.

Выйдя на улицу, посетители сразу же увидели телохранителей семьи Гу, поэтому еще больше ускорили шаг.

Лин Че была ошеломлена тем, что Гу Цзинзы ради нее выгнал всех из ресторана.

Гу Цзинзы же тем временем взял ее за руку и повел внутрь.

Когда они начали делать заказ, Лин Че сидела молча. Гу Цзинзы все еще помнил ее предпочтения в еде, поэтому заказал сам блюда.

После он глубоко вздохнул и сказал:

«Лин Че, я же сказал, что не позволю тебе уйти. С сегодняшнего дня ты не уйдешь из моих глаз».

Лин Че фыркнула:

«А я тебе ясно сказала, что тебе бессмысленно держать меня здесь. Я могу с тобой присутствовать физически, но мое сердце…в нем тебя больше нет».

Услышав это, Гу Цзинзы передвинул свой стул ближе к ней и взял ее за руку:

«Лин Че, мне очень жаль. Я знаю, что, что бы я тебе сейчас ни говорил, это не компенсирует ту боль, которую я причинил тебе. Я не прошу твоего прощения, я просто хочу, что бы ты была рядом. Я все эти годы терпел только потому, что верил, что однажды верну тебя. Наконец-то мое желание сбылось, но ты покидаешь меня. Этого я принять не могу, я не могу тебя отпустить».

Лин Че понимала, что ему тоже пришлось нелегко, но ей казалось, что если она так легко простит его, то это заставит ее почувствовать себя безнадежно слепой.

Гу Цзинзы продолжил:

«Дай мне шанс, всего один, последний, и я все докажу тебе».

Его тон был необычайно спокойным и нежным.

Лин Че почувствовала, что ее сердце болит за него, из-за того, что он так уступает своим принципам ради нее:

«Великий президент Гу умоляет кого-то, зачем?».

Гу Цзинзы опустил голову:

«Я такой только для тебя».

Эти слова очень тронули Лин Че.

Но она все равно гордо подняла голову и спросила:

«Что если я и дальше буду так себя вести, до конца своей жизни?».

Гу Цзинзы удивленно посмотрел на нее:

«Ну, почему бы и нет? Если ты хочешь постоянно кричать, тогда я буду делать это вместе с тобой».

Лин Че окинула его взглядом и сказала:

«Хорошо, но не думай, что я сразу же брошусь на тебя из-за твоих таких ласковых слов. И знай, ты вынудил меня остаться здесь. Я вот до сих пор не понимаю, откуда у тебя такая дурная привычка? Кстати, ты не боишься потерять свое лицо, если об этом всем узнают другие?».

Услышав это, Гу Цзинзы нахмурился:

«Да, сейчас я заставляю тебя остаться. Но это потому, что я надеюсь, что мы все-таки будем жить счастливо. Если ты хочешь постоянно поднимать шум, ничего страшного. В любом случае я хочу быть рядом с тобой. Других вариантов нет. Как жить дальше, решать только тебе».

Лин Че возмущенно посмотрела на него:

«Гу Цзинзы, я никогда не встречала никого более властного, чем ты! Я собираюсь подать на тебя в суд, я подам заявление о разводе!».

Но Гу Цзинзы лишь засмеялся и ответил, что ему будет очень интересно посмотреть на человека, который осмелиться влезть в его семейные дела.

После этого он внимательно посмотрел на нее, намекая своим взглядом, что полностью контролирует ситуацию.

Лин Че была настолько зла, что ударила кулаком по столу и встала:

«Я больше не хочу есть, а еще больше не хочу с тобой разговаривать».

После этого она развернулась и направилась к выходу.

Гу Цзинзы схватил ее за руку.

Лин Че повернулась и попыталась отвести его руки в сторону, но не рассчитала силу и сорвала с него рубаку. Под порванной рубашкой были следы ножей. Хоть они были уже не так заметны, но сразу же бросились в глаза Лин Че.

Она вспомнила тот год, когда он отправился искать ее в одиночку к Ли Миньюй и получил все эти раны ради нее.

http://tl.rulate.ru/book/22629/1224709

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку