Читать 꿈 속 퀘스트 보상은 현실에서 / Реальная награда за квест во сне: Глава 3 «Деревня Карас» / Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод 꿈 속 퀘스트 보상은 현실에서 / Реальная награда за квест во сне: Глава 3 «Деревня Карас» / Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 3 «Деревня Карас» / Часть 2

Я вздохнул с облегчением и успокоился. Никакой паники, всё закончилось. Он ушел, ушел!

«Я думал, что мне конец. Этот монстр вполне мог убить меня, хоть я во сне, но кто знает, что может случится если я тут концы откину.».

Это было так внезапно, что у меня мгновенно вспотели ладони. Если в этом лесу есть еще монстры, а это вполне вероятно, то мне придётся много бежать. У меня нет никакого оружия для самозащиты, и вообще, сражаться с этим зелёным милашкой не особо-то хочется.

Отныне я буду внимательнее рассматривать карту, прежде чем куда-то выдвигаться. Благо там всё отображается, так что, надеюсь, мне не придётся больше столкнуться с опасностью.

Зато я понял, что во снах перемещаюсь в мир фэнтези… Что ж, для меня сейчас любые, даже самые маленькие деньги, остаются деньгами. Безработный и ничтожный человек, которого даже друзья призирать начинают, да этот мир для меня просто спасение.

Только вот меня беспокоит одно дело. В будущем мне вполне могут выпасть квесты, в которых надо будет побеждать монстров. А вот такой расклад дел, меня не совсем устраивает.

«На всякий случай».

Кажется, я понял, что может послужить оружием.

Среди сломанных веток не нашлось ничего, подходящего по размеру. Да и все те ветки, которые валялись на земле, казались слишком непрочными.

Я хотел обточить какую-нибудь ветку камнем, чтоб она стала острее, но подумал, что так я надолго застряну в одном месте – а это явно не лучшее решение. Ведь кто знает, сколько времени я буду находиться во сне, вполне может потемнеть, а всем известно, что монстры ночью намного активнее.

Поэтому я снял футболку, вложил в неё булыжник и завязал, сделав себе странное, но эффективное оружие.

Даже не знаю, как можно его назвать, но оно выглядело довольно угрожающе, если размахивать им. Уверен, попав в гоблина со всем размахом, я легко снесу ему голову. Хотя, кто знает, какая у них прочность. Как-никак они монстры.

Чтоб верёвка, сделанная из футболки, не порвалась мгновенно, я окунул её в воду и побыстрее пошёл прочь.

«Но ведь я засыпал в костюме».

Однако, сегодня во сне на мне были белая футболка и темные штаны. Это странно, значит время во сне, и время в реальности отличны. Точнее не так, не время а пространство, так как я попал сюда с другой одеждой.

А ещё вчера я использовал ту же футболку, чтобы охотиться на зайцев.

Может, это стартовая одежда в этом квесте?

Господи, да какое мне до этого дело. У меня разболелась голова, оно этого не стоит.

Одежда – сущий пустяк по сравнению с моими проблемами. Да я несколько минут назад чуть ласты не склеил от гоблина.

[Деревня Карас]

Поскольку я шёл к деревне осторожно, путь занял больше времени, чем предполагалось.

Я встретил гоблина, после этого шёл ещё час только для того, чтоб выйти из Леса Умиротворения. Теперь же холм, на котором располагалась окруженная забором деревенька, казался гораздо ближе леса. Наконец я в безопасности. Хоть у меня было нечто подобье оружия, я всё равно был беззащитен в лесу. Один, без информации, без помощи, нет, мне не хочется еще одной подобной нервотрёпки.

«Слава богу».

Поняв, что больше красться мне не надо, я со всех сил рванул к деревне.

Но…

Вдруг я почувствовал, что за мной кто-то бежит с диким воем и рычанием.

«Сука! Неужели?! Неужели?!».

Когда я оглянулся, я понял, что за мной бегут три гоблина.

«Боже!».

В лесу я внимательно следил за картой, но потерял всю бдительность, как только увидел деревню.

Один из гоблинов показался мне знакомым – видимо, именно его я видел в лесу. «Похоже этот гадина не отстанет от меня!».

Скорее всего, унюхав что-то, он вернулся за своими собратьями.

Хотя в играх обычно легко победить гоблинов, здесь они казались чем-то опасным. Справиться с ними явно будет непросто. Одного я бы еще смог победить, но троих...

Даже если бы гоблин был один, я бы испугался – над ним высвечивалось слишком много очков HP.

Всё-таки я не был персонажем из игры, и мне казалось невозможным в одиночку бороться против трёх вооруженных гоблинов.

На бегу я бросил булыжник назад.

К счастью, он попал в одного гоблина, и тот рухнул на землю.

Этого было недостаточно для того, чтоб я его убил, но мне казалось огромным достижением уже то, что я оглушил одного из них.

«Помогите! За мной гонятся!».

Если уж тут такой опасный район, то наверняка поблизости должен быть кто-то, защищающий деревню от монстров.

Я бежал в сторону деревни с громким криком, а разгневанный гоблин, вопящий из всех сил, пытался своими маленькими ножками догнать меня и размахивал кинжалом.

Сон был слишком схож с реальностью – вскоре я начал чувствовать слабость в своих коленях.

Такими темпами меня поймают раньше, чем я доберусь до деревни.

Уже вот сейчас…

Вдруг тяжёлые ворота деревни, за которыми прежде не подавали никаких признаков жизни, распахнулись, и оттуда вышли 5 молодых людей с длинными копьями в руках. Они направились в мою сторону.

Видимо, удача всё-таки не с концами покинула меня.

Гоблины, углядев нешуточную угрозу, сразу же бросились прочь.

«Ох, я выжил».

Дистанция между мною и гоблинами продолжала увеличиваться, как вдруг я испугался стрелы, летевшей со стороны деревни.

Конечно, целились в гоблинов.

«С вами всё в порядке?», - спросил у меня мужчина, подошедший ко мне, после того как я в бессилии рухнул наземь. Внешне он напоминал корейца.

«Да, спасибо вам огромное за помощь».

Двое гоблинов выжили и бежали в сторону леса, а ещё один, подбитый моим булыжником, был убит стрелой.

Наверно, моя погоня от гоблинов выглядела жалко, но что поделать.

Мне казалось разумным вести себя осторожно, нежели представлять себя героем игры. Я всё-таки пока слишком мало знаю об этом мире.

http://tl.rulate.ru/book/22524/474290

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Да, да, вести себя осторожно. Тебе напомнить кто потерял осторожность увидев деревню, А?
Развернуть
#
лошок гг
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку