Читать Isaac / Исаак: Глава 62.1. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Isaac / Исаак: Глава 62.1.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Ах, дерьмо! Неужели она думает, что стоит ей отдать приказ, как работа тут же будет выполнена? Почему она такая упрямая?

Исаак начал ворчать сразу после того, как Ривелия покинула крышу, чтобы распаковать свой багаж. Все сотрудники администрации, услышавшие жалобу своего начальника, слились в единогласном возмущении.

«Вы не имеете права жаловаться!»

- Хааааах…. Полагаю, у нас нет выхода. Сделаем это.

- Сбор средств будет проблемой, но если мы уделим первоочередное внимание использованию налоговых поступлений и прибыли от бизнеса, то сможем создать своего рода резервный фонд для этих проектов…

- Сначала разберемся с приобретением земли под застройку. Нужно переговорить с боссами синди… кхм, с вашими представителями, сэр Исаак.

- Проведем перепись, чтобы выяснить количество сирот и пожилых людей, проживающих в одиночку. Нужно отследить также всех детей, находящихся в возрасте посещения школы.

Исаак прищелкнул языком. Похоже, работа все же пошла.

- Бессердечная, беззаботная кучка придурков. Единственное, что вы, ребятки, умеете делать, так это выступать против всего, что я предлагаю. Но стоит той девице отдать приказ, как вы тут же приступаете к работе со всем своим рвением!

Комментарий Исаака определенно повлиял на большую часть его подчиненных. Те неловко отвели взгляды в сторону, стараясь избежать с ним зрительного контакта. Именно в этот момент на крышу вернулись Рейша и Кюнетт, чьи руки были полны всяческих закусок и сладостей.

- А вы, я вижу, уже обустроились?

Кюнетт подошла к Исааку и шумно плюхнулась на пол, тут же начав уплетать принесенное с собой. Рейша, чей рот был измазан шашлычным соусом, широко улыбнулась, отвечая на вопрос Исаака:

- Сонбэнним, когда ты, наконец-то, дашь мне обещанный «захватывающий опыт»? Все остальные, кажется, уже получили свою долю!

В голосе Рейши слышалось ворчание. Похоже, она увидела других эльфов за работой и теперь испытывала неподдельную зависть.

- Я слышал, что вы еще не закончили обучение. Вы ведь здесь не ради социального исследования, верно? Так что пока просто поработай в полиции.

- Эй, сонбэнним! Не слишком ли это резко?

- Отработаешь, и в свое личное свободное время сможешь сделать все, что в голову взбредет.

- Хехехехе… правда?

По правде говоря, подобные решения должен был принимать капитан Хельвент, поэтому Исаак украдкой сменил тему разговора.

- Итак, вам понравились ваши комнаты?

- Они прекрасны! Никогда прежде не видела такой красивой комнаты! Но как так получилось, что только некоторым рыцарям, Кюнетт и мне выдали номера в отеле?

- Мэр Ривелия и капитан Хельвент тоже поселились там, правда, в VIP-номерах.

- Хм? А что насчет остальных? – склонила голову Рейша, и Исаак тут же повернулся к Калдену.

- Ты же все им объяснил, правда?

- …Да. Казармы для полицейских были спешно выстроены рядом с самым громким стрельбищем в районе Мета. Мы велели им арендовать жилье в городе, если… кхм… возникнут какие-либо проблемы. Мы также предоставили всем карточки сотрудников.

- Отличная работа!

- Судя по их тратам, не думаю, что они продержатся больше нескольких дней.

- Убедитесь в том, что их карты будут заблокированы в момент превышения лимита.

- Неужели нам действительно нужно заходить так далеко…

- А как мы еще сможем заставить их выклянчить у родителей деньги? Я уверен, что родители с удовольствием перешлют средства своим прекрасным, талантливым и одаренным сыновьям.

- Увааа… Ты такой подлый, сонбэнним! – тут же отреагировала Рейша.

-…Исаак плохой.

Исаак достал сигарету, косясь на обеих девушек, и неспешно ее подкурил.

- Количество полученных оскорблений прямо пропорционально зарплате. К тому же, мне нужно заработать как можно больше, чтобы прокормить вас двоих и купить вам чего-нибудь вкусненького.

- Ааа… Так вот как это работает?

-…Тогда все в порядке.

Похоже, это объяснение показалось вполне убедительным для Рейши и Кюнетт, хотя все остальные снова сошлись в единодушном мнении:

«В этом нет ничего хорошего!»

 

 

 

 

Эффективность работы может резко измениться в зависимости от того, принуждают ли работников трудиться или они сами достаточно мотивированы для этого. Группа, которая тормозила бы, работая по приказу Исаака, очень быстро выполнила все задачи, поставленные Ривелией. И этот факт Исаака по-настоящему раздражал.

- Мы начали строительство школ и больниц. По нашим оценкам, строительство должно завершиться через три месяца.

- К частью, строительные гильдии, которые раньше ориентировались лишь на объекты на стрельбищах, согласились бесплатно построить не только школы и больницы, но и приюты с домами престарелых. Это резко сократило объем финансирования, в котором мы нуждались

- Магические Шпили согласились предоставить учителей и целителей. В небольшом количестве, но все же.

- Что ж, хорошая работа. Должно быть, это было нелегко, однако вы отлично справились. Да еще и так быстро, - Ривелия наградила сотрудников кивком одобрения, и те даже не попытались скрыть, насколько они счастливы получить такую ​​награду. Смесь счастья и смущения проступила и на их лицах, и в их жестах. Это зрелище расстроило Исаака еще больше.

- Итак, осталось решить вопрос с домом на каждого городского жителя…

Сотрудники администрации притихли, стоило Ривелии пробормотать эти слова. Любая другая проблема могла бы быть решена их усилиями, но у этой не имелось никакого решения.

- Вы даже плана на этот момент не составили? Что-то случилось, Администратор?

Исаак глубоко затянулся, словно специально откладывая ответ на вопрос Ривелии.

- Вы действительно хотите, чтобы я решил эту проблему?

В сознании Ривелии шевельнулся червячок беспокойства, подстегиваемый явным ожиданием Исаака ее озвученного вслух разрешения. Однако девушка все же была уверена - каким бы хитрым и находчивым ни был этот парень, проблему нехватки земли ему не решить.

- Конечно. Вы должны выполнять свои обязанности, Администратор.

- Что ж, тогда я возьму это на себя. Будем считать, что вы дали мне карт-бланш, - кивнул Исаак и повернулся к Риззли. – Иди и приведи сюда представителей строительных гильдий.

Риззли молниеносно покинул крышу, под хмурым взглядом насторожившейся Ривелии.

- И что вы собираетесь делать?

- Намерен покорно следовать указаниям моего мэра.

Атмосфера ощутимо потяжелела. Ривелия и Исаак уставились друг на друга, пытаясь прочесть мысли своего оппонента. Соревнование в гляделки затянулось достаточно долго, до тех самых пор, пока Риззли, наконец, не привел на крышу представителей строительных гильдий.

- Можем ли мы спросить, почему нас пригласили сюда?

Человеком, задавшим этот вопрос, был Робертен, старший член Торговой Гильдии Хэдстоун, и официальный представитель Строительных Гильдий.

На самом деле построить приюты, дома отдыха, школы и больницы строительные гильдии решились не совсем по своей доброй воле. Это был их способ избежать необходимости решать невыполнимую задачу строительства домов для каждого жителя города. Своего рода оправдание для отказа.

- Я планирую объявить тендер, - спокойно сообщил Исаак.

- Что, простите?

Робертен оживился, но ровно до того момента, как Исаак упомянул ту самую проблему, от которой они так старательно пытались отвертеться.

- Я планирую построить дома на одного человека. Высота потолка – немногим выше, чем рост у среднего взрослого мужчины. Ширина – достаточная, чтобы два человека смогли лечь рядом. Что до остальной части интерьера – решать гильдиям. Думаю, вам будет легче определиться, если в качестве примера возьмете здания-улья из трущоб.

- …Подождите-ка! Администратор, что вы сейчас делаете?

- Занят строительством домов, а на что это еще может быть похоже?

- Как это вообще можно назвать домом?!

Крик Ривелии отлично выразил все, что было на уме каждого из присутствующих здесь. Исаак тут же склонил голову набок, словно не в силах ее понять.

- Как это может не быть домом, если есть кровать, пол, крыша над головой и стены, защищающие жильца от дождя и ветра?

- Как это может быть домом, если в нем нет жилого пространства? Это просто будка какая-то!

- Жители могут пользоваться общей кухней, туалетами и душевыми. За это будут платить строительные гильдии. К тому же – окна это лишнее. Просто внедрите в жилые объекты магические круги для очистки воздуха, поддержания температуры, освещения и противопожарной защиты.

Несмотря на нелепые требования Исаака, Робертен почти механически стал рассчитывать стоимость подобных объектов.

- Хм, это экспоненциально увеличит стоимость каждого дома…

Стоимость создания магических кругов сильно различалась. И хотя круги для жилых помещений были дешевле, они все еще оставались магическими кругами. Создание всего одного такого считалось большой роскошью для простых людей, а создавать несколько на небольшой площади было все равно, что выбрасывать деньги на ветер.

- Прежде чем принять решение об окончательном дизайне, я сравню предложения от каждой из гильдий. Выбранный дизайн впоследствии будет отправлен в Административный Департамент для получения лицензии как специального товара Нью Порт Сити. Любые торговые гильдии, которые планируют продавать дизайн в будущем, должны будут платить городу комиссию.

Робертен вдруг задумался о том, а существует ли хоть какая-нибудь торговая гильдия, которая бы приняла такие условия. Дизайн здания отличался от нормы, но ничего особенно оригинального собой не представлял. Робертен не мог понять, откуда у Исаака появилась уверенность, что это можно будет назвать особым товаром и даже просить комиссию за использование дизайна.

- Хм… Если вы одобрите дизайн, сколько планируете заказать?

Стоило Робертену задать этот вопрос, как Исаак тут же повернулся к своим подчиненным.

- Сколько вы насчитали одиноких людей в городе?

Трентор, проводивший перепись населения, нерешительно ответил:

- Около сорока тысяч человек.

- Слышали? Закажу пятьдесят тысяч, пусть будет про запас.

У Робертена отвисла челюсть. Критерии были сложными, условия неблагоприятными, но в случае одобрения контракта они смогут продать пятьдесят тысяч строительных объектов в одном единственном месте. Это, пожалуй, был самый большой строительный контракт в мире. Для торговых гильдий прибыль была очевидной. А то, насколько реально было выполнить заказ, становилось второстепенным вопросом.

Но до того, как Робертен принял предложение Исаака, сотрудники городской администрации подняли шум.

- Это невозможно! У нас нет места для такого строительства, даже если мы весь район покроем этими домами!

- А если учесть дороги и общественные объекты, которые должны присутствовать в этих районах, у нас вообще не останется земли, как не крути! И как семьям жить в подобных местах?

Исаак успокоил суматоху всего лишь одним простым объяснением:

- Они не будут одноэтажными. Будем складывать их друг на друга при необходимости. Поэтому конструкция этих сооружений должна быть достаточно прочной, чтобы выдержать приличный вес.

 

http://tl.rulate.ru/book/22231/838933

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо :з
Развернуть
#
Лол. Средневеково-магические общаги. =)
Развернуть
#
После жизни в такщебах жизнь в такой Когурё-общаге будет раем 👍
Развернуть
#
Как меня бесит Ривелия. Она вообще не принимает во внимание обстоятельства. Она думает, что Исааку по кайфу все эти отбитые вещи делать? Может, если бы у него была возможность, он бы и решал проблемы более цивильным образом, но У НЕГО НЕТ ТАКОЙ ВОЗМОЖНОСТИ. ОН ПОСТОЯННО НА ГРААНИ ПРОПАСТИ. А тут заявилась важная мадам и давай: построй, давай, каждому дом, и чтобы нормальный, со всеми удобствами. ОНА ВООБЩЕ НЕ ПОДУМАЛА О ТОМ, КАК ЭТО СДЕЛАТЬ И ВОЗМОЖНО ЛИ ЭТО ВООБЩЕ. Исаак говорит, ладно, сделаю, с учётом обстоятельств, и ей опять не нравится. Говорите, она повзрослела? Нет, она все тот же неразумный избалованный ребёнок, каким была в кампусе.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку