Читать Isaac / Исаак: Глава 199 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Isaac / Исаак: Глава 199

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Королева бросилась на кровать и закрыла глаза. Волны усталости накатывали на её тело. Её месть практически была исполнена, но это не казалось реальным. Возможно, это было потому, что её месть не была видна, по крайней мере, не напрямую. Теперь оставалось только тихо уйти на покой и наблюдать за миром как сторонний наблюдатель, иногда останавливая радикалов от слишком далеко заходящих действий. Но проблемы появлялись одна за другой.

Королева ухмыльнулась. Бедная Кунетт. Было ясно, как день, как сильно Кунетт пыталась спасти Айзека, тормозя усилия на каждом шагу. Но что бы ни пыталась сделать Кунетт, смерть Айзека была неизбежна.

До сих пор Королева забавлялась, наблюдая, как Кунетт изо всех сил пыталась выиграть всего несколько секунд, ведь Кунетт всегда была занозой в её боку, когда дело касалось её квеста мести. Она также считала, что все эти задержки не сделают никакой разницы в итоге. Но когда Айзек продолжал истощать последние силы в бессмысленной попытке, беспокойство закралось в её разум.

Если Айзек как-то смог бы совершить невероятное и добраться до Врат, чтобы бросить в них ядерную бомбу, этот мир был бы обречён. Количество жертв в другом мире было бы значительным, но это всё. И месть Королевы ускользнула бы из её рук.

Поэтому она рассказала Ривелии и Кунетт правду как последний звонок. Стресс от её махинаций наконец-то всплыл на поверхность. Но Королева была уверена, что Айзека скоро найдут, помня выражение их лиц после откровений.

Дзынь!

Глаза Королевы открылись от звука звонка. Она вытащила свой планшет, и на экране засветился отчёт о повреждениях Габелина.

Она прочитала оценки ущерба, планы восстановления и списки жертв, связанных с терроризмом Айзека. Но она осознала что-то — немедленно вскочила с кровати.

— Ха! Как это возможно?

Королева пробормотала себе под нос, глядя с недоверием на список погибших, когда её связалась Рейша.

— Приходите в Командный Центр. Мы нашли следы Айзека-сунбэнима.

Королева ухмыльнулась и положила планшет обратно в карман.

— О, мистер Айзек. Я почти попалась на это.

Когда Королева снова вошла в Командный Центр, её встретила совершенно другая атмосфера. Явная враждебность была заменена неловкой смесью эмоций. Королева улыбнулась про себя. Вот почему ей нравились нелюди больше, чем люди. Они были честны в своих эмоциях и говорили только правду.

— … Я нашла последние следы Айзека.

Кунетт, лицо которой стало уставшим от раздумий, неуверенно обратилась к Королеве.

— Хуху. Видите? Мы делаем такие быстрые успехи теперь, когда вы приняли решение.

Кунетт отвернулась, не желая, чтобы Королева видела её колеблющиеся эмоции.

— Но место странное.

— Хм?

Королева наклонила голову. Кунетт увеличила карту на столе, продолжая.

— Последние следы Айзека были в регионе Ледяного Хвоста, в северной провинции Империи. Я отправила туда только команду для расследования, так как это не имело отношения к дорогам, ведущим в Нью-Порт-Сити.

— … Северная провинция?

Королева нахмурилась. Влияние человечества заканчивалось в северной провинции Империи. За ней находилась земля нелюдей, а дальше — Запретные Земли, где вечно бушует магическая буря.

— Это странно. На севере не должно быть ничего? Это какой-то ход, чтобы ослабить периметр?

Королева рассмотрела возможность того, что Айзек мог бы прорваться, когда периметр был временно ослаблен внезапным отправлением ударной группы для следования за призрачной наводкой. Но это было невозможно. Айзек обратил весь мир против себя. Волна сил обрушивалась на его голову. Их резервы были переполнены и готовы к действию.

Кунетт, Ривелия, Рейша и Ризли разделяли предположения Королевы, поэтому и они были озадачены намерениями Айзека. Айзек, казалось, придумывал самые безумные идеи, когда был союзником, но когда он был на противоположной стороне, даже его мельчайшие шаги нужно было тщательно обдумывать.

— Но разве сунбэним обязательно должен прийти сюда? Нью-Порт-Сити был выбран только как место постоянных Врат. Раз ему нужно открыть Врата лишь на мгновение, разве он не мог бы открыть Врата где угодно с ключом, который у него есть?

— Это не так, — ответила Королева с улыбкой. — Вратам нужно время, чтобы полностью открыться. И мы заметим открытие Врат в тот момент, когда оно начнётся. Мы не получали никаких предупреждений о новом открытии Врат нигде.

Лицо Ривелии напряглось от этого объяснения.

— … А как насчёт Запретных Земель?

— Хм?

Ривелия, которая путешествовала в Запретные Земли с Айзеком, столкнулась с кризисом, когда внешний мир не мог обнаружить внезапное открытие Врат в Запретных Землях. Королева замерла при предложении Ривелии, снова возвращаясь к осторожным размышлениям.

— Верно... У нас нет способа узнать, открываются ли Врата в Запретных Землях. Но мистер Айзек не может пройти через территории нелюдей свободно.

— Королева. Все воины Центральной были перенаправлены в Нью-Порт-Сити по вашей рекомендации. И оборотни были наиболее сговорчивыми с вашим планом, не так ли? Они взяли на себя ответственность за недавние события и отправили всех воинов своего племени, в то время как остальные члены племени прекратили все свои действия.

В командной комнате повисла ледяная тишина. В качестве покаяния за свою безответственность оборотни отправили всех своих воинов — обычно патрулирующих границы — в Нью-Порт-Сити, в то время как остальное племя укрылось в своих жилищах. Это оставило бы их обширные территории пустыми и неохраняемыми. Что объясняет отсутствие свидетелей. Запретные Земли изначально никогда не считались приоритетом.

— Он не может использовать дирижабль, так что он определённо будет путешествовать по суше. И поскольку все наши глаза были сосредоточены на дорогах, ведущих в Нью-Порт-Сити, это правдоподобная теория.

— Ты права. Отсутствие следов волна за волной бессмысленных отвлекающих манёвров — всё это должно было быть планом, чтобы выиграть время.

Ризли и Рейша кивнули, придя к определённому выводу. Но Кунетт и Ривелия не разделяли такого чувства уверенности.

— Когда были найдены следы Айзека?

Спросила Ривелия, на что Кунетт ответила с напряжением.

— … Это было на следующий день после нападения на Габелин. Тогда свидетельские показания поступали отовсюду. Сообщения из северной провинции были понижены в приоритете, потому что мы думали, что они не имеют значения.

— Тогда он уже должен был добраться до Запретных Земель…

Рейша, уже пришедшая к своему выводу, спросила.

— Разве это не проблема? Что если сунбэним войдёт в Запретные Земли?

— И как он это сделает?

— Что? Используя воздушный… он не может этого сделать.

Рейша, которая собиралась ответить Ривелии, поняла, что ответ не так уж очевиден. Чтобы пройти через магическую бурю, окружающую Запретные Земли, нужен дирижабль.

А блокировка приостановила все формы путешествий. Любой транспорт, даже отдалённо напоминающий передвижение, без явного разрешения Центральной подвергался атаке агентов Центральной, когда его обнаруживали.

— Ах! Он мог бы заранее подготовить дирижабль рядом с магической бурей!

Рейша хлопнула в ладоши и закричала. Королева улыбнулась Рейше, как милому ребёнку, и ответила.

— Если так, дни бедствий уже бы начались.

— …

Рейша грустно опустила голову. Ривелия заговорила.

— Мы можем не иметь полной картины, но не можем просто оставлять это без внимания. Мы должны связаться с главной штаб-квартирой гарнизона…

Ривелия предложила связаться с агентами Центральной, дислоцированными в Запретных Землях, но у Королевы были плохие новости на этот счёт.

— С потерей всех боевых агентов Стратегии Император отозвал всех агентов, дислоцированных в Запретных Землях, чтобы компенсировать потерю человеческой силы. В Запретных Землях сейчас никого нет. Нет необходимости следить за ними теперь, когда установлены постоянные Врата.

— …

Их головы опустились в руки, как вес проблемы давил на них, когда Ризли заговорил.

— Эм… Если мы предположим, что Айзек направился в Запретные Земли, у нас есть шанс перехватить его, если мы отправим туда наши войска сейчас?

— Хм… Я не уверена. Они не могут пройти через магическую бурю на самолёте, поэтому им понадобится дирижабль… Но даже если они доберутся до ближайшего аэропорта и пересаживаются на дирижабль, они могут легко попасть под плохой ветер и оказаться в круговом путешествии по периферии бури… Это сложно.

— Разве мы не в беде?

Рейша закричала в панике, и Ривелия добавила с напряжением.

— Но мы не можем просто игнорировать это. Поскольку есть высокая вероятность того, что Айзек направился туда, мы должны это подтвердить.

— Отправка обычных войск бессмысленна.

Кунетт возразила против предложения Ривелии. Если они действительно найдут Айзека там, то это будет отдельной проблемой. Обычные войска не были равны Айзеку.

— И это если они вообще успеют вовремя.

Королева саркастически добавила к обсуждению мрачных возможностей Кунетт и Ривелии. Кунетт злобно посмотрела на Королеву.

— Если Айзек откроет Врата, погибнет не только наша цель — твоя тоже потерпит неудачу.

Королева пожала плечами.

— Полагаю, что так. Разве мы не в беде тогда?

Когда Кунетт и Ривелия рычали на Королеву, Ризли осторожно поднял руку.

— Эм… У меня есть идея.

http://tl.rulate.ru/book/22231/4527266

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку