Читать Xian Ni / Renegade Immortal / Противостояние святого: Глава 1109 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Xian Ni / Renegade Immortal / Противостояние святого: Глава 1109

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

1109 Я виновата

Ван Линь посмотрел на мужчину в золотом халате, его культивация явно была на стадии Разрушения Границ Тьмы. Не собираясь долго говорить, он тут же схватил правой рукой пустоту и, достав нефритовый свиток кинул его.

Выражение лица мужчины было спокойным, он поймал свиток и послал внутрь него божественное сознание. Однако тут же, удивившись, охнул, а его взгляд стал серьезным, даже с его культивацией он не смог прочесть содержание свитка.

Мужчина заметил, что материал, из которого сделан этот свиток был очень далек от обычного, более того внутри себя он содержал пылающий жар неба и земли, а вместе со статусом Ван Линя, этот нефритовый свиток становился не таким простым!

"Что это?" - мужчина поднял глаза к Ван Линю.

"Старый Святой Император Сузаку выяснил секрет главного управления Альянса Культивации, приблизившись к смерти, он настоял, чтобы я доставил этот нефритовый свиток в область Кунь Сюй!" - спокойно проговорил Ван Линь.

Мужчина кивнул, он понимал, что это дело определенно было чрезвычайной важности, его лице стало еще серьезнее, он сомкнул руки и, исполнив малый поклон, сказал: "Большое спасибо!"

Ван Линь махнул правой рукой и три Изначальных Духа немедленно были выброшены им. Они упали неподалеку, а их глаза были плотно закрыты, очевидно, они были запечатаны.

"Только что, из-за того, что этот Ван не имел пригласительного нефрита, но был обеспокоен важным содержимым этого нефритового свитка, он силой прорвался через формацию." Говоря это, Ван Линь схватил пустоту и в его руке снова появился нефритовый свиток, этот свиток также полетел к мужчине в золотом халате.

Этот нефритовый свиток содержал изображения, записанные Ван Линем, когда он разговаривал и разбирался с четырьмя стражниками.

Как только мужчина получил свиток, он взглянул на него, его выражение лица не изменилось, и он медленно проговорил: "Святой Император преподал урок, это ничего, но убийство человека из нашей области Кунь Сюй неприемлемо."

"Это лишь случайность."

Мужчина уставился на Ван Линя, слабо улыбнулся и сказал: "Это дело очень важное, я приглашаю Святого Императора остаться на несколько дней, а позже мы решим дело и по этому нефритовому свитку..."

Не успел мужчина в золотом договорить, как в небе раздался холодный, как лед, голос.

"Пусть он идет!"

Как только послышался голос, лица всех культиваторов вокруг стали почтительными, даже лицо мужчины в золотом на миг отразило удивление, но он тут же почтительно поприветствовал пришедшего культиватора.

Перед толпой предстала Му Бинмэй, в её взгляде отражались смешанные чувства, когда она, сделав шаг из пустоты, посмотрела на Ван Линя.

В тоже время издалека примчались еще две радуги, которые, опустившись перед Ван Линем, стали Чжоу Ру и Сяо Баем. Как только Чжоу Ру увидела Ван Линя, её маленькая мордашка стала еще более возбужденной.

"Дядя!! Это, правда, ты!" - глаза Чжоу Ру покраснели, из них тут же потекли слезы.

Смотря на Чжоу Ру, Ван Линь первый раз легко улыбнулся и, кивнув, сказал: "Дядя пришел, чтобы забрать тебя."

Чжоу Ру уже выросла, исходя из текущей ситуации она понимала, что сейчас у них нет времени разговаривать, она немедленно приблизилась к Ван Линю и встала рядом. Смотря на текущего Ван Линя с пепельными белыми волосами, она ощутила боль в своем сердце.

"Я должен увести Чжоу Ру с собой." - немного помолчав, медленно сказал Ван Линь, посмотрев на Му Бинмэй.

Му Бинмэй куснула нижнюю губу и спокойно произнесла: "Вы все, уйдите." Все культиваторы, услышав её слова, тут же отступили и немедленно бесследно исчезли. Даже мужчина в золотом халате, бросив последний многозначительный взгляд на Ван Линя, также развернулся и ушел.

Очень быстро в округе не осталось никого кроме Ван Линя, Му Бинмэй и Чжоу Ру.

"Чжоу Ру, когда ты уйдешь, не забрасывай свою культивацию, каждый день проводи дыхательные техники, не забывай." - медленно произнесла Му Бинмэй, избегая взгляда Ван Линя, и посмотрела на Чжоу Ру.

Чжоу Ру посмотрела на Ван Линя, затем снова перевела взгляд на Му Бинмэй. За последние годы она чувствовала, что её учитель хорошо к ней относится. К тому же в прошлом, если бы она не спасла Чжоу Ру, то сейчас, она не смогла бы снова встретиться с дядей.

Думая о расставании, Чжоу Ру почувствовала печаль. Кивнув, она спокойно ответила: "Учитель, Ру`ер запомнит. Она ни за что не бросит культивацию, к тому же в будущем, она сможет вернуться в любое время."

На лице Му Бинмэй проступила горечь, Чжоу Ру не смогла понять, что если она сейчас уйдет, то в будущем уже не сможет вернуться, Ван Линь не разрешит.

"Мы с тобой учитель и ученик навечно, теперь иди, а я подарю тебе один подарок." Говоря это, Му Бинмэй подняла руку к волосам и сняла с них красивую нефритовую заколку. Посмотрев на неё, она кинула столь дорогой её сердцу предмет Чжоу Ру.

"Учитель, это..." - Чжоу Ру была поражена, подсознательно поймав заколку, она вспомнила, как учитель как-то раз рассказывала, что эта вещь крайне сильное магическое оружие, которое досталось ей от своего предка.

"Подойди, дай твоему учителю позаботиться о тебе." - во взгляде Му Бинмэй отразилась любовь, после стольких лет контакта с этой ученицей, она постепенно очень привязалась к Чжоу Ру.

Чжоу Ру послушно подошла к Му Бинмэй, Ван Линь сначала хотел остановить её, но, поколебавшись, так ничего и не сказал.

Му Бинмэй обхватила голову Чжоу Ру, затем приподняла красивые волосы и закрепила заколку. После чего нежно опустила руку ей на голову и голосом, который уже не был таким ледяным, как прежде, произнесла: "Никогда не забывай, что ты навсегда моя ученица, моя единственная ученица... Область Кунь Сюй также навсегда останется твоим вторым домом, всегда твоим... Иди."

"Учитель!" - из глаз Чжоу Ру полились слезы. Смутно она понимала, что её дядя с учителем совсем не друзья, что если она уйдет, то больше никогда не увидит учителя.

Во взгляде Ван Линя отразились смешанные чувства, лично пережив подобный опыт, он понимал, что чувства между Чжоу Ру и Му Бинмэй не были ложью. Но он не смел слепо в это верить, Му Бинмэй культивировала Путь Безжалостности, так что он тут же серьезно произнес: "Чжоу Ру."

Смотря в глаза Му Бинмэй, Чжоу Ру отступила несколько шагов и упала на колени. Трижды ударившись головой о землю, она, плача, произнесла: "Учитель, этот ученик уходит."

"Иди..." Му Бинмэй куснула нижнюю губу, в этот момент она ощутила сильную боль на сердце, будто она что-то потеряла. Она отступила несколько шагов и, выдавив из себя улыбку, кивнула.

Забрав с собой печальную Чжоу Ру, Ван Линь вошел в формацию перемещения и уже собрался уйти.

Но в этот момент Му Бинмэй будто набралась смелости и, смотря на спину Ван Линя, сказала: "Ван Линь, я виновата..."

Ван Линь вздрогнул, стоя в формации, он долго её не открывал.

"Я виновата... Я действительно... Виновата..." - не переставая бормотала Му Бинмэй, её тело дрожало, а из уголков глаз бежали два ручейка слез.

Все прошлые годы в её сердце скрывалась мучительная боль, которая никак не могла её покинуть. Каждую ночь она приходила в себя во время медитации и ощущала в сердце нахлынувшее давление, она не могла ясно сказать, что это было, оно было слишком сложным и неясным.

"Лю Мей умерла, ты не она. Нет необходимости чувствовать вину." - не оглядываясь, Ван Линь схватился за грудь. Только что он также ощутил колющую боль, когда в его сознании всплыла первая встреча с Ван Пином. Эта сцена снова и снова появлялась в его мозгу, эта ненависть и обида, эти стонущие крики озлобленного на отца младенца. Этот ночной кошмар Ван Линь не сможет забыть никогда.

Лю Мей хотела оставить в сердце Дао Ван Линя свой силуэт, что ж, сегодня она этого определенно достигла!

"Виновата... Я виновата..." Лицо Му Бинмэй стало совершенно бледным, слезы, не переставая, текли по её красивому лицу и падали на землю. Звук их падения будто содержал треск разрушения прошлой жизни.

Молча, Ван Линь открыл формацию. Грохот и яркий свет заполнили все пространство. В момент, когда он уже хотел исчезнуть и уйти, он внезапно будто принял решение и, остановившись, тихонько произнес.

"Ты действительно хотела увидеть его..."

http://tl.rulate.ru/book/22/242512

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку