Читать The Avalon Of Five Elements / Five Way Heaven / Day of the Five Elements / Пять путей небес: Глава 26 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод The Avalon Of Five Elements / Five Way Heaven / Day of the Five Elements / Пять путей небес: Глава 26

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 26: Первая победа

Лоулань стоял в зрительном зале. Маска на лице никогда не меняла выражения, но от нервов он то и дело сжимал кулаки. Борьба для него казалось странной, но он понимал всю опасность ситуации. Малейшая невнимательность и тебя сбивают с ног.

Что касается Ай Хуэя, который был на сцене, хотя его шаги и не блистали изяществом, вот он уже сбил с ног последнего соперника. От нервов Лоулань тут же вскочил, закричал, поднимая руку.

Ай Хуэй принес с собой призовые деньги в размере ста тысяч и несколько царапин.

"Ай Хуэй слишком крут!" сказал Лоулань, почти падая ниц в своем восхищении. С момента создания, его повседневная жизнь была рутиной: купить продукты, убрать комнаты, а также получать знания, возложенные на него мастером Шао, который иногда учил медицинской помощи и некоторым другим вещам.

Он никогда раньше не воевал. В первый раз он замахнулся кулаком, когда избил Ай Хуэя.

Бой он видел впервые, выглядело все так напряженно, что он почти сбивал дыхание. Он даже забыл, что он голем и ему не нужно дышать. Атмосфера накалялась и происходящее на сцене полностью захватывало внимание.

Его жизнь была мирной, без волнений, каждый день неинтересные повторяющиеся задачи, которые он должен был выполнить.

Он никогда не думал о том, насколько отстойной она была, но теперь, он вдруг почувствовал, что ему чего-то не хватает.

Взгляд Лоуланя упал на лицо Ай Хуэя.

На лице Ай Хуэя несколько синяков, да и состояние не лучшее. Тем не менее, Ай Хуэя не волновало то, как он выглядит, что придавало мрачной твердости, будто его никогда ничего не волновало. Глаза Ай Хуэя не светились как звезды, они скорее отдалённые, будто солнцу до них сложно пробиться.

Лоулань был несколько тронут, он чувствовал другую страсть от Ай Хуэя. Это было ледяное чувство, которое наверняка его никогда полностью не покидало, чувство что на жизненном пути он всегда один.

Спокойствие Ай Хуэя было подобно глубокой темной ночи, ожидающей рассвета.

Лоулань вдруг понял, чего ему не хватало, ему не хватало страсти в жизни. Его жизнь и судьба уже была решена, он должен был выполнять приказы.

Лоулань чувствовал, насколько отвратительно его собственное мышление.

Он песчаный голем, о чем постоянно напоминал себе.

Ай Хуэй заметил взгляд Лоуланя и подумал, что тот смотрел на ушибы, так что сказал: "Ничего особенного, лишь незначительные раны. Эти виды поверхностных ран, как правило, не страшны ".

Они вышли.

"Если есть навыки, не уходи! Давай еще один матч! "

Громкий крик раздался сзади, это было последний побежденный соперник. Тот, кто это сказал был не уверен в собственных словах. Он чувствовал, что причина, почему он проиграл была в том, что он слишком небрежен. Когда он увидел уродливый уличный стиль боя этого парня, он, естественно, не принял поражения от такого человека.

Лоулань остановился. Ай Хуэй даже не повернул голову: "Не обращай на него внимания."

"Цыпленок! Плакса! Трус! "Участник выругался раздраженно.

Остальные также подняли шум, им поражение тоже казалось странным.

"Твоя победа – чистая удача, ты не можешь полагаться на нее всегда."

"Катись!"

......

Услышав ругань Лоулань рассердился. Почему эти люди, хоть и проиграли, говорят такие оскорбительные вещи, это слишком!

Через некоторое время, Лоулань увидел, что от Ай Хуэя до сих пор не было никакой реакции. Он не мог не спросить: "Ай Хуэй, ты не сошел с ума? Не хочешь побить их снова? "

"А чего злиться?" Ай Хуэй сорвал траву с обочины и начал жевать: «в Диких землях они уже покойники."

Лоулань был несколько ошеломлен, было трудно описать, что он чувствовал, услышав слова Ай Хуэя. В его речи, была неизмерима уверенность в себе.

"Ай Хуэй был на Диких территориях?" с любопытством спросил Лоулань.

"Угу." Ай Хуэй жевали траву во рту: "жил там в течение трех лет."

"Круто!" Сказал Лоулань с глубоким уважением.

Для Лоуланя, дикие территории был таинственным и отдаленным местом. Он никогда не покидал Хвойный город, так что он знал о Диких территориях только из книг. Но он знал, что Дикие территории чрезвычайно опасны, во всех книгах, которые говорили о Диких территориях, это всегда присутствовало. Он не знал, на что похожа жизнь там, но выжить в течении трех лет — это круто.

Ай Хуэй удивителен!

Лоулань вне себя от восхищения. Он чувствовал, что в этом мире, удивительный человек номер один это мастер Шао, и номер два Ай Хуэй. О, нет, глупо сравнивать их, они оба номер один, но каждый по-своему.

"Куда идем сейчас?" Лоулань подумал, что получение 100 000 осчастливило Ай Хуэя.

"На следующий бой." Как ни в чем не бывало, сказал Ай Хуэй.

"Следующий? Продолжишь? "Лоулань был ошеломлен.

"Это такая хорошая возможность." Ай Хуэй невольно облизнул губы и сузил глаза, как дикий зверь, который собирался наброситься на добычу.

Он не знал, почему, но, когда Лоулань увидел выражение Ай Хуэя, его сердце мгновенно охладело. Как и следовало ожидать от эксперта, который жил в диких территориях, даже из его лица исходит убийственная аура. Ему стало интересно, на что похожи дикие земли.

Как только Ай Хуэй вошел во второй тренировочном зал, они сразу же растворились в толпе.

Похоже, слепые бои стали достаточно популярны. Слепые бои были новым, незнакомым режимом. Он предоставлял множество возможностей и сложно было определить силу участников. У эксперта с четырьмя открытыми залами натального дворца были такие же шансы, как у двухзальных. Даже если у тебя огромная сила, нужно быть сконцентрированным, иначе проиграешь

То, что обычно работало, могло и не сработать.

Когда Ай Хуэй пришел, участник на сцене схватился за одежду своего противника, даже не зная, что он схватил, он быстро применил силу. Раздался звук рвущейся одежды! Штаны моментально сорвались, обнажая жирную бледную задницу.

Публика под сценой разразилась громким смехом, их свист почти опрокинул крышу.

В такой среде, лицо Ай Хуэя выглядело очень странно, не к месту. Ай Хуэй внимательно смотрел бой, будто не замечая произошедшего. Он оглядел конкурсантов.

Каждый носил светонепроницаемую маску, но Ай Хуэй заинтересовался тем, что это был двойной бой!

«Было бы неплохо, если бы Пухлик был здесь» невольно подумал он.

Он серьезно наблюдал какое-то время, но разочарованно помотал головой. Можно сказать, что участники на сцене вообще не работали в команде.

«Было бы неплохо, если бы Пухлик был здесь» невольно подумал он во второй раз. Если бы он был здесь – 99% шанс, что они выиграют.

Он прочитал, что можно учувствовать только подвое.

Пойти дальше? Ай Хуэй как-то не хотел. Вдруг он перевел взгляд на Лоуланя.

Почему бы не попробовать?

http://tl.rulate.ru/book/2193/70895

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку