Готовый перевод The Demonic King Chases His Wife: The Rebellious Good-for-Nothing Miss / Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс: Глава 1788-1789

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1788

Су Ло с готовностью кивнула, предвкушая путешествие в этот таинственный и загадочный мир. Она предполагала, что попасть в мир, где сосуществуют лед и пламя, две совершенно противоположные стихии, будет весьма сложно, однако, когда она шагнула внутрь, то обнаружила, что это совсем не так.

Несмотря на бушующий огонь, Су Ло чувствовала себя так, словно оказалась в месте, куда до неё ещё никто не попадал. Она шла вперёд без каких-либо препятствий, что вызывало у неё искреннее любопытство.

Снаружи бушевало дикое скалистое пламя, огненные змеи танцевали на ветру, создавая ощущение опасности, но внутри было тепло, как весной, словно она купалась в весеннем бризе...

Из-за этого контраста Су Ло было трудно сориентироваться.

– Как такое возможно? – её большие глаза моргнули, и она явно была в растерянности от этой ситуации.

Маленький Камень тоже внимательно изучал окрестности. Он чувствовал слабый запах чего-то, напоминающего рыбу, но не мог с уверенностью сказать, что это было.

– Зайди и посмотри, – сейчас ситуация была неясной, и даже Маленький Камень не мог сказать ничего конкретного. — Если ситуация станет критической, поспеши, и пусть тот сильный мужчина выведет тебя. Дождись, пока не встретишь Наньгун Луюня, тогда ещё не будет поздно войти.

– Поняла, — кивнула Су Ло в знак согласия.

Это море огня казалось бесконечным, простираясь до самого горизонта.

Хотя температура вокруг была уютной до крайности, и, казалось бы, в округе не было никакой опасности, чем дольше она лежала, тем сильнее холодело сердце Су Ло. Она стала ещё более осторожной и не смела проявлять ни малейшей неосторожности.

В этом окружении красного огня, тяжело было ощутить, как далеко она прошла. 

Внезапно Су Ло почувствовала за своей спиной странную тень. В тот же миг её спина покрылась холодом и онемела. Она резко обернулась, но за её спиной никого не оказалось – лишь пустота.

Может быть, это было её собственное заблуждение? Су Ло недоверчиво потерла голову, размышляя об этом.

В этот момент мимо нее промелькнула странная тень – на этот раз она была уверена, что это не иллюзия.

– Что это такое? — спросила она у Маленького Камня.

– Ничего особенного, не стоит беспокоиться. Это всего лишь небольшой пожар, не обращай внимания, — ответил Маленький Камень, холодно усмехнувшись.

Су Ло тихо фыркнула.

— Тебе, уважаемый, легко говорить, что не стоит беспокоиться, но я, хрупкая девушка, даже не могу чётко разглядеть его скорость. Как мне не волноваться? К тому же, этот огонь явно настроен против меня.

В этот момент в сторону Су Ло одновременно устремились четыре языка пламени!

С мощным импульсом и убийственной аурой Су Ло уже собиралась уклониться от удара, но... Не успела она увернуться, как маленький соболь закружился вокруг неё. Когда Су Ло снова посмотрела вперёд...

А? Куда исчезло пламя? Она моргнула, с недоверием глядя на происходящее.

Когда Су Ло вновь увидела маленького соболя, ей вновь захотелось приложить руку ко лбу.

Рот существа двигался, издавая непрерывные звуки, похожие на чавканье. Казалось, что он наслаждается едой. Су Ло могла представить, что он ест, даже не видя этого. Наверняка это были те самые четыре огня.

– Ты уверен, что с тобой всё будет в порядке? — с недоверием спросила Су Ло.

Сила атаки этих четырех языков пламени была очень велика. Даже когда она была на пике своей формы, ей пришлось бы потратить много сил, чтобы противостоять им, но чего она точно не ожидала, так это того, что маленький соболь просто проглотит пламя, да ещё и с таким удовольствием.

Существо вытерло уголок рта, поднял пару больших, ясных, как у оленя, глаз и озадаченно посмотрел на Су Ло.

– Очень вкусно, но всё равно хочется ещё, — сказал он.

– Очень вкусно? — Су Ло внезапно потеряла дар речи.

Глава 1789

Разве может быть вкусным пламя? Если бы маленький божественный дракон всё ещё был здесь, у них нашлось бы много общих тем для разговора с маленьким соболем. Ведь оба этих малыша так любят пробовать необычные и странные вещи!

При мысли о маленьком божественном драконе сердце Су Ло защемило. Она была разлучена с ним на некоторое время и не знала, всё ли с ним в порядке.

Внезапно маленький соболь издал взволнованный вой, девушка повернула голову назад, и то, что она увидела, заставило её побледнеть. Маленький соболь был очень взволнован, но Су Ло не разделяла его волнения (соболь был возбужден, не встревожен).

В этот момент со всех сторон к ним устремилось бесчисленное множество языков пламени. Языки пламени играли самыми разнообразными оттенками: оранжевыми, синими, фиолетовыми и даже чёрными. Они, словно мотыльки, уверенно и смело летело вперед, издавая необычные и причудливые звуки.

Сердце Су Ло мгновенно затрепетало от волнения.

Маленький соболь был встревожен, а теперь его мордочка начала нервно подергиваться. С шумом он бросился на руки Су Ло, и его маленькие лапки вцепились в ее одежду с непреодолимой силой. Су Ло осознала, что даже маленький соболь оказался бессилен в этот момент.

Вокруг простирались открытые поля. Не имея возможности отступить, Су Ло могла найти выход только сама. Времени на размышления не оставалось, и она быстро бросилась на землю. В то же мгновение она создала Пространственную пустоту, которая плотна окутало ее и маленького соболя.

Над головой Су Ло висела плотная масса воли, издавая леденящие кровь крики, полные скорби и бесконечной несправедливости. Резкие звуки, казалось, могли почти пронзить барабанные перепонки человека.

Су Ло лежала на земле, плотно закрыв уши, не обращая внимания на ужасную сцену над головой, однако, несмотря на это, она все же столкнулась с мощным нападением. Получив серьезные ранения, она почувствовала прилив жизненной энергии и ощущение, что её кровь вот-вот закипит, словно ей вот-вот станет дурно. Хотя она могла терпеть боль в теле, то, что заставило Су Лу упасть, было сильным скорбным криком.

Как только эти волевые существа поняли, что не могут причинить вред девушке, они мгновенно исчезли. Их скорость была настолько высокой, что они растворились в воздухе, как будто их никогда и не было.

После их ухода Су Ло почувствовала облегчение и с наслаждением вдохнула свежий воздух. В этот момент ее лоб покрылся холодным потом, а лицо стало пугающе бледным.

– Все это волшебство – горящие души, — произнес Маленький Камень.

– Души? — удивленно воскликнула Су Ло.

– Верно, каждая воля – это душа. Жестокие души, которые страдают от несправедливости и наполнены обидой, – в тоне Маленького Камня звучала глубокая меланхолия. – И эти души были заключены здесь в то время, а теперь они на грани взрыва.

Услышав это объяснение, сердце Су Ло снова упало в пятки.

Маленький Камень вновь заговорил:

– Ты можешь ясно видеть? Эти волевые души кажутся свободными и беспокойными, они дергаются без остановки. Их разум близок к зомби?

– Это вообще возможно? – Су Ло всегда была умной, и когда Маленький Камень указал ей на это, она сразу же почувствовала волнение от того, что смогла отодвинуть плотный туман и увидеть правду.

– Среди них есть аномальный сдвиг, – Маленький Камень слегка кивнул. – Если я не ошибаюсь, то это должно быть что-то, связанное с Красным Лотосом Юнь Ло. И наиболее вероятно, что он должен проснуться.

– Что произойдет, когда он проснется? — сразу же спросила Су Ло.

– Если он проснётся, все живые существа погибнут, а от подожжённого камня не останется и следа! — с сочувствием глядя на Су Луо, произнёс Маленький Камень. Его взгляд был полон серьёзности. – В этот короткий период, пока Красный Лотос Юнь Ло не пробудился, это лучшая возможность его заполучить, — добавил он.

http://tl.rulate.ru/book/219/5159346

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода