Читать The Demonic King Chases His Wife: The Rebellious Good-for-Nothing Miss / Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс: Глава 625-626 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Demonic King Chases His Wife: The Rebellious Good-for-Nothing Miss / Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс: Глава 625-626

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 625.

-Между прочим, я сейчас довольно стеснена в средствах, и эта сумма пришлась бы очень кстати, - как бы невзначай хмыкнула Су Ло.

Девушка прекрасно понимала, что, если Император и Наньгун Луюнь окончательно разгрызутся – кронпринц, возможно, в общей суматохе может легко отделаться. Эта её полушутливая фраза была произнесена, в первую очередь с целью возвращения всех присутствующих к изначальной повестке их теплой встречи.

Наньгун Луюнь, прекратив просверливать в своем папане дырку взглядом, вернулся к Су Ло, привычно сграбастав её лапку в свою ладонь.

-Так что там с твоим долгом? – беспечно бросил он кронпринцу.

-Я… - «не могу позволить себе его вернуть!»

Наследный принц, едва не застонав, бросил умоляющий взгляд в сторону Императора и Императрицы.

Даже с учетом платы за разрушения, на счету его долга все равно оставалось более двух тысяч кристаллов!

-Разве у тебя нет Пагоды-сокровищницы? Так и быть, я готова принять в счет уплаты некоторые сокровища с духовной силой, - благодушно согласилась пойти на «уступки» Су Ло. На самом же деле, она уже так и видела, как запускает в сокровищницу дракошу и дает ему команду «фас»!

Наньгун Луюнь так же кивнул:

-А это неплохой вариант.

Император Цзинь был очень недоволен своим сыном. Да еще и эта отвратительная девчонка присоединилась к нему, и теперь они на пару издеваются над кронпринцем!

-Ха, что такое его Пагода-сокровищница, может, лучше в королевский Павильон сокровищ влезете, а?

В следующую секунду, кронпринц с радостным воплем бросился к ногам отца:

-Батюшка-Император, Вы так добры, так добры! Я…я, Ваш сын, костьми лягу – в жизни не забуду Вашей милости и мулом пахать буду – отработаю все!

Император застыл в замешательстве. Он… он вовсе не имел в виду, что предлагает Наньгун Луюню наведаться в его сокровищницу! Этот мальчишка что, совершенно иронии не понимает?

Более двух тысяч зеленых кристаллов – даже для него, правителя Континента Лин, сумма более чем серьезная.

Но не объяснять же теперь всем присутствующим, что он имел в виду вовсе не то, что слетело с его языка… Его Величество, глядя на кронпринца, буквально вскипел изнутри яростью: да что творится с этой семейкой?! Один сына совсем потерял стыд, совесть и почтение к родному отцу-Императору, второй сынуля и вовсе обвел его вокруг пальца, решил, видимо, батюшку по миру пустить…

Глаза Су Ло вспыхнули алчным пламенем: разумеется, на фоне королевской сокровищницы, Павильон кронпринца – так, жалкая антресоль. Главное, не дать возможности прийти в себя Его Величеству:

-Император решил помочь кронпринцу погасить долг? Что ж, разумно.

Наньгун Луюнь, пристально следя за каждым изменением в мимике девушки, тут же подхватил, задумчиво почесывая подбородок:

-Батюшка-Император действительно готов оплатить долг кронпринца? – и, не дожидаясь ответа августейшего родителя: - Что ж, так Вам действительно удастся «сохранить лицо», или как Вы там говорили? Все таки, и впрямь нехорошо, что я так жестоко преследую кронпринца – он, в конце концов, мой старший брат.

Удивительное дело – в первые за всю историю, Наньгун Луюнь, всю жизнь презиравший своего братца, решил выступить в сговоре вместе с ним! И против кого? Против собственного отца!

Император успел лишь открыть рот, чтобы хоть что-то возразить, но принц Цзинь, галантно подхватив свою спутницу под локоток, уже уверенно направлялся в сторону Королевской сокровищницы.

Мужчина, опомнившись наконец, заорал дурниной:

-Мы, Император, приказываем тебе остановиться и стоять на месте!

Однако, Наньгун Луюнь и ухом не повел в его сторону. Тогда Его Величество решил зайти с другой стороны:

-А что на счет Ли Яояо, что ты собираешься делать? – он уже дал согласие на этот брак, а значит, у мальчишки просто нет выбора.

-Что ж тут сделаешь? Кто согласие дал – тот пусть и женится, - хмыкнул парень и продолжил наступление на сокровищницу.

Глава 626.

Наньгун Луюнь был твердо намерен не допустить брака с Ли Яояо и вместо этого жениться на Су Ло. Однако, их с Императором объединяла одна черта характера: упрямство. Его Величество решил во что бы то ни стало объединить семью Наньгун с родом Ли – и ничто его не остановит! Император он, или хрен с бугра?..

Королевская Сокровищница была надежно спрятана от посторонних глаз в самой глубокой части Императорского Дворца. Обычно, никто, кроме охранника, не смел к ней приближаться.

Увидев сверкающую вывеску, Су Ло довольно зажмурилась, хоть и несколько удивилась подобной открытости – не хватало только мигающей надписи «Воры, сюда!».

Сокровища с силой духа, многие века покоящиеся в Сокровищнице, были кропотливо собраны и передаваемы из поколения в поколение членами семейства Наньгун, так что было их очень, очень много. Девушка уже потирала свои ручонки в предвкушении – уж она-то свою возможность не упустит…

Внезапно, на их пути словно из ниоткуда встала человеческая фигура.

Это оказался пожилой мужчина, чьи волосы и брови были благородно посеребрены временем и мудростью. На вид ему можно было дать около семидесяти-восьмидесяти лет, но розовощекое живое лицо никак не позволяло назвать его «старым».

В этом мире, у Су Ло было не так и много знакомых, однако, этого дедка она, к своему вящему сожалению, таки признала.

Наньгун Ю.

В день её поединка с Су Цин он был одним из трех судей, и единственным из всей троицы, сулившим ей немалые проблемы. Мужчина явственно положил глаз на божественного дракошу, в силу обстоятельств вынужденного раскрыть свои истинные способности.

Наньгун Ю так же с первого взгляда узнал Су Ло. Воспоминания о той значимой дуэли и роли крохотного щенка в ней остались неизгладимым рубцом в его памяти. Увы, в силу того, что вроде как щенок (в чем, лично он, сильно сомневался) был дарован девчонке самим Его Высочеством принцем Цзинем, с коим он не решался вступать в открытый конфликт, он так и не смог заполучить в свое владение это прелюбопытнейшее существо – даже рассмотреть поближе не дали. Пришлось отступить, оставшись ни с чем.

Взгляд, далекий от мутного старческого, неотрывно следил за каждым движением Су Ло – интересно, девчонка прихватила с собой того кроху?

-Веди давай, - недовольно бросил Наньгун Луюнь.

Страж, задержав на мгновение пристальный взгляд на девчонке, послушно кивнул и двинулся вперед.

Наньгун Луюнь склонился к Су Ло и произнес шепотом:

-Нам выпал редкий шанс нехило поживиться, не трать время впустую. после входа мы разделимся, поэтому я не смогу тебе помочь, - парень остановился, заставляя Су Ло тоже замереть на месте, и продолжил еще тише: - Внутри спрятаны несметные сокровища, собранные моими предками во время их многочисленных путешествий по всему миру. Разумеется, табличек с указанием их ценности и свойств там не будет, так что, тебе придется положиться на провидение и удачу.

-Ну, в таком случае, все в порядке, - насмешливо хмыкнула девушка.

Мужчина потрепал свою спутницу по голове и ухмыльнулся:

-Действительно, и чего я беспокоюсь?..

Внутри оказался сияющий белым светом вертикальный круг – телепорт. Сама сокровищница не имела ни окон, ни дверей, так что эта таинственная магия была единственным способом войти.

Ходили слухи, что этот самый телепорт был создан предком-основателем семьи Наньгун, в тот же день, когда была построена сама сокровищница. История этого предка была настолько насыщена красками и событиями, что, если бы за ним ходил летописец и кропотливо записывал о всех его подвигах и похождениях, в мире попросту не хватило бы бумаги и чернил. Впрочем, эти истории передавались из уст в уста и наверняка успели обрасти ворохом слухов и преувеличений.

В тот момент, когда Су Ло прошла сквозь этот телепортационный круг, в голову закралось стойкое подозрение, что этот самый предок-родоначальник был никем иным, как пространственным магом.

Две вспышки белого сияния – и Наньгун Луюнь и Су Ло исчезли в портале.

Наньгун Ю с глухой злостью наблюдал за этой парочкой: столько лет он занимает почетную должность хранителя Сокровищницы, и ни разу – ни единым глазком! – ему не удалось заглянуть внутрь. Так близко, и одновременно так далеко… Это ощущение буквально сжирало его изнутри.

Однако, Император Цзинь тайно шепнул ему одно словечко…

Если….

«Если» - хорошее слово.

http://tl.rulate.ru/book/219/335871

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 12
#
Благодарю ^^
Развернуть
#
Спасибочки~ Продушку побыстрее пожалуйста!!!!!
Развернуть
#
Буит исплнено! :D
Развернуть
#
- Если...
- Если - хорошее слово.
Что-то мне это напоминает. Но, блин, ни как не могу вспомнить!!😱
Развернуть
#
Боль. Паник! :D
Развернуть
#
Точно! Всегда дико смеялась над этим моментом!!!
Развернуть
#
Крон молодец, не растерялся)
Развернуть
#
Спасибки 😊
Развернуть
#
Спасибо 😍
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку