Готовый перевод Emperor's Domination / Власть императора - Архив: Глава 2817

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

— Давайте уйдем,— с улыбкой сказал Ли Циэ, прервав скромное размышление студентов. Он прыгнул с корабля и небрежно посмотрел на толпу.

Его беззаботное отношение вызывало зависть у других, ведь он мог обращаться с учениками из четырех академий как с пустым местом.

— Продолжайте усердно работать, и однажды вы тоже сможете достичь их уровня. Если есть стремление, найдется и путь. Вы все однажды взлетите,— сказал Вэньцзюй, произнося слова ободрения.

Студенты глубоко вздохнули и приняли более уверенную позу. Они старались собрать больше мужества и смелости. В конце концов, их академия тоже заслужила право быть здесь. Чего им бояться?

Они покинули корабль и встали на этой земле, испытывая сильные эмоции. Они никогда не думали, что получат возможность быть здесь в прошлом.

Хотя группа была довольно большой, другие академии привели еще больше студентов, так как у них было больше мест, чем у Института Покаяния.

Системы академий было много, их число доходило до ста тысяч. Большая четверка оставалась на вершине.

Обычно они были независимыми и жили в гармонии. Только Священная Гора могла собирать студентов со всех мест.

Происхождение этого места было неясным. Некоторые говорили, что это была зона обучения Дао Безлюдного Святых в прошлом.

Здесь росло много священных плодов и зверей. Для любого студента было бы чудом заполучить их.

Плоды славились своими положительными свойствами даже для чужаков. Их употребление имело положительный и очищающий эффект, особенно для тех, кто оказался в ловушке на пути культивации. Это могло снизить вероятность отклонения ци.

Эффект становился сильнее, когда плоды употребляли студенты света, особенно те, кто вырос в системе благодаря своим заслугам. Употребление этих плодов увеличивало силу и приносило множество других благ.

Группе Ли Циэ предстояло пройти контроль на входе, поскольку сюда не мог прийти кто попало. Они заслужили свои места благодаря директору.

Хотя это считалось испытанием для Ли Циэ, остальные также получили бесплатный проезд. Вот почему Ли Циэ смеялся над ними, за их попытками так поступить. Институт Покаяния сам по себе не оправдывал получение такого множества мест.

Студенты из других академий обращали на них внимание, потому что они были слишком слабы. Чжоу Цюши, истинный король, уже считался одним из лучших среди них.

Помните, квота ограничена. Только лучшие из лучших могли прийти на Священную Гору.

Таким образом, истинный святой или даже истинный бог считались стартовой областью для входа сюда. Что касается четырех великих академий, только вознесенные и истинные императоры были достаточно сильны, чтобы побеждать соперников.

Вот почему группа Чжоу Цюши выглядела здесь так неуместно. На них бросали презрительные взгляды.

Скоро они начали чувствовать себя неполноценными. Разница в культивации наносила большой удар по их самоуважению, заставляя думать, что они слабее даже дворовых мальчиков этих академий.

— Институт Покаяния? Разве это не место, покинутое светом и прародителем? Как потомки грешников могли иметь право прийти на Священную Гору? — Один из студентов заметил их эмблему.

Он не сдерживался в громкости, чтобы все могли это услышать. Другие начали смотреть и замечать тоже.

— Зачем они здесь? Были ли они здесь в прошлом? — кто-то с любопытством спросил.

— Они были бы в самой последней группе, а не в первой. Только самые сильные академии могут прийти первыми, кроме четырех великих.

— Это не имеет значения, они не смогут получить ни одного священного плода и вернутся с пустыми руками, — подумал один из сильных студентов, считая себя явным превосходством.

Презрительные взгляды и саркастические замечания подавляли Чжоу Цюши и остальных. Некоторые опустили головы, чувствуя себя неуместными.

Они никогда не испытывали этого предвзятого отношения в Институте Покаяния. Их старшие и предки тоже никогда не делали ничего плохого.

Тем не менее, другие относились к ним как к потомкам грешников с упавшей земли, как к представителям низшего класса.

— Глупцы. Вы подрываете репутацию системы, — Ли Циэ бросил боковой взгляд на насмехавшихся.

— О? Ты думаешь, что можешь говорить без зазрения совести, не подкрепляя это действиями… — один из студентов усмехнулся.

— Глупец гордится своим невежством, — прервал его Ли Циэ и сказал: — Что такое свет? Он освещает живых существ и убирает боль и страдания, стремясь к эпохе, свободной от забот. Множество существ не подвергаются дискриминации и относятся ко всем одинаково, будь то простые смертные или ужасные злодеи. Каждый может наслаждаться светом и быть освобожденным от тьмы. Но взгляните на вас всех теперь? Что особенного в вас, кроме того, что вам повезло родиться в этой системе с обеспеченным отцом и вступить в приличную академию? А вы здесь хвастаетесь перед более слабыми членами, чтобы получить ощущение превосходства. Если вы считаете себя такими выдающимися и сильными, то идите бросьте вызов тем, кто сильнее вас, истинным императорам, прародителям и высшим существам над девятью небесами!

Он немного остановился и уставился на них: — Задайте себе вопрос, есть ли у вас эта смелость бросить им вызов и уверенность в том, чтобы в конечном итоге превзойти их?! Если нет, тогда закройте рот и уйдите в сторону. Вы ничем не отличаетесь от слабаков, только более неуверенны с вашим жалким поведением.

Ли Циэ не сдерживался совершенно. Другие студенты покраснели до ушей, но не смогли возразить.

— У тебя острый язык, но твои громкие слова не имеют реального применения, кроме того, чтобы заставить тебя чувствовать себя лучше от своей слабости. Слабак всегда останется слабаком, так же как муравей всегда будет муравьем, — один из студентов фыркнул с презрением.

Он развернулся и ушел вместе с другими студентами, оставив группу Чжоу Цюши позади.

Члены группы испытывали различные эмоции. Некоторые чувствовали страх, другие — неполноценность, некоторые размышляли…

— Не бойтесь так сильно. — Ли Циэ посмотрел на них и сказал: — Мы все муравьи по сравнению с кем-то другим, но просто помните, даже муравей может гордо показать свои клыки зловещему небесному существу. Не принимайте судьбу посредственности, и однажды ваши крошечные клыки прорвутся сквозь это небо.

Это высказывание сильно подействовало на них. Чего им бояться? Почему мы должны чувствовать себя неполноценными?

Они никогда не делали ничего аморального в своей жизни. Люди приходят из разных слоев общества и жизненных обстоятельств. Пока они продолжают упорно трудиться, однажды они тоже смогут достичь величия!

— Я буду муравьем, который покажет свои клыки! — сжимаючи кулаки произнес Чжоу Цюши.

Слова Ли Циэ долго звучали у них в голове.

— Священная Гора прямо перед нами. Цените эту редкую возможность и испытайте удачу, чтобы увидеть, сколько священных плодов вы сможете собрать,— с усмешкой сказал Вэньцзюй, прервав их раздумья.

Студенты пришли в себя и начали следовать за Ли Циэ к Священной Горе. Вдруг они заметили, что Ли Циэ отличается. Они не могли определить, в чем именно, но одно было точно, возможно, он вовсе не дурак.

```

http://tl.rulate.ru/book/215/4665499

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода