× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Emperor's Domination / Власть императора - Архив: Глава 2792

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

Ужасы вонзались в кости, как тысяча игл. Смерть В venerable Xian и Zhang Cangsheng травмировала остальных участников толпы.

Для всех здесь царство Вечности было недостижимо. Они могли пытаться всю жизнь, но успеха не добились бы. Это царство считалось вершиной истинных богов во многих умах. Оно означало непобедимость, если не считать предков.

Тем не менее, двое Вечных пали сегодня, не оказав достойного сопротивления. Li Qiye явно превосходил их во всех отношениях — это была односторонняя доминация.

Становилось очевидно, что реальное царство Li Qiye также недоступно присутствующим зрителям. Они никогда не смогли бы увидеть его истинные способности.

— Так в нашей системе есть еще один Вечный, способный к Далекому Дао? — Удивленно заявил один истинный бог, глядя на Li Qiye с благоговением.

Если царство Вечности было пиком в глазах простого человека, царство Далекого Дао было истинным вершиной — желаемым пределом для всех истинных богов.

Оно служило мерилом пути. Многие пытались, но лишь немногие достигли вершин.

Многочисленные предки и Вечные обменялись взглядами благоговения. Вечные Далекого Дао были крайне редкими в Небесной Линии. В Небесном Демоне единственным представителем этого царства был Вечный Цзян.

Его считали номером один в системе после великого предка. Он должен был быть непобедим благодаря своему беспримерному Великому Дао.

Таким образом, если бы было доказано, что Li Qiye является Вечным Далекого Дао, это было бы слишком шокирующе. Не только Небесный Демон, но и вся Небесная Линия были бы поражены.

Это означало, что Небесный Демон имел двух Вечных Далекого Дао, чем мог противостоять любой другой системе, будь то Драконий Дворец, Небесная Гора Котла или Академия Света.

— Либо он уже один, либо он не так уж далек как Верховный Вечный, достигший пика, всего лишь в шаге от Далекого Дао, — высказался опытный Вечный.

— Нет, это не может быть… — Снова слышались lamentations по всей горе.

Смерть двух предков оставила их учеников в шоке. Они не могли принять, что их непобедимые предки были убиты Li Qiye.

Поэтому они плакали и вскрикивали от ужаса, наполненные отчаянием. У них не хватало смелости взглянуть на Li Qiye, не говоря уж о мести. Они были не больше, чем муравьи по сравнению с ним.

Даже те, кто хотел отомстить, были бессильны, как борющиеся муравьи. Единственное, что они могли сделать в данный момент — это сетовать, не только из-за погибших предков, но и из-за своей секты и собственной судьбы.

Однако остальные зрители смотрели на них без эмоций. Никто не пытался утешить или проявить к ним сочувствие.

Эта сцена, где сильные поедают слабых, была слишком привычна в мире культивирования. Большинство не заботились бы о том, если бы Центральный и Восемь Триграмм были разрушены.

В конце концов, на протяжении миллионов лет Восемь Триграмм и Центральный положили конец множеству родов и захватили их территории. Цикл подъема и падения был порядком вещей.

— Пожалуйста, садитесь на трон, Молодой Благородный, — спокойным голосом сказала королева зала, очевидно ожидая такого исхода.

Li Qiye улыбнулся и направился к предковому трону. Его шаги выглядели слабыми и неуверенными, как у непревзойденного существа. Он напоминал слабого ученого, который нуждается в отдыхе после каждых нескольких шагов.

Королева зала подошла, чтобы помочь ему взобраться по каменным ступеням, не заботясь о своей силе и авторитете как Вечного и лидера Зала Долговечности. Она осталась скромной и приняла на себя роль служанки.

Все смотрели с полным вниманием, как она с уважением помогла ему подняться по лестнице.

Им вдруг показалось, что так и должно быть. Каждое существо должно было проявлять уважение в присутствии Li Qiye.

Так много предков вздыхали, невероятно впечатленные прозорливостью королевы. У нее было видение и понимание, превосходящие всех здесь.

Она поддержала его с самого начала и даже отказалась от своего благородного гордости, чтобы поднять его. Это сначала сбивало с толку всю толпу. Почему она поступила так — думали они.

Теперь они поняли, что это была разница между ними и ей. В venerable Xian и Zhang Cangsheng тоже не имели такого видения, отсюда и их позорная смерть.

— Достойная правительница двух поколений, достаточно способная иметь полную власть, — похвалил один предок, восхищаясь ее мудрым поведением.

Сила Фьерцеста стала ясна как день. Гора Стража собиралась возрасти с беспрецедентной скоростью.

Но сейчас было слишком поздно, чтобы выслуживаться после того, как Li Qiye продемонстрировал свои способности. Подхалимы не могли бы рассчитывать на его милость в данный момент.

Это не относилось к королеве зала. Она выбрала его, когда он был аутсайдером, и показала полную искренность и уважение, безусловно, завоевав его симпатию.

Может быть, Фьерцест не сделает для нее много на личном уровне, но выгода для Зала Долговечности была значительной.

С другой стороны, Восемь Триграмм и Центральный решили выступить против Фьерцеста, не сдерживая себя. Это означало, что в плохой день Фьерцест мог бы решить уничтожить обоих.

Это вызвало зависть и ревность у людей, не потому что Фьерцест наслаждался этой нежной заботой от красавицы. На самом деле они были завистливы королеве зала за возможность сделать Li Qiye счастливым. Теперь у них больше не было права на это, так как возможность была упущена.

Li Qiye сел на предковый трон, выглядя довольно нормально. Этот трон служил верховным символом для остальной системы, но для него это было просто еще одно кресло.

— Есть ли кто-то еще, кто против? — спросил он, глядя на толпу.

Люди задрожали в ответ, особенно те, кто ранее выражал свое недовольство. Эта группа начала потеть; их ноги тряслись uncontrollably.

Они боялись мести. Li Qiye, будучи мелочным, легко мог бы уничтожить их секты.

— Вы настоящая находка, Молодой Благородный. Мы совершенно уверены в вашей ценности. — Кто-то тут же закричал.

— Я полностью согласен. — Остальные присоединились, причем самые громкие были первоначальные недовольные.

```

http://tl.rulate.ru/book/215/4664941

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода