Готовый перевод Emperor's Domination / Власть императора: Глава 115 – Глупыш (Часть 1) :: Tl.Rulate.ru

Готовый перевод Emperor's Domination / Власть императора: Глава 115 – Глупыш (Часть 1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 115 – Глупыш (Часть 1)

Успешно удрав от Духа Долголетия, Ли Ци Ё воспользовался покровом темноты, окутавшей Кишащий Злом Горный Хребет, и нанес трехсоттысячелетнему Духу Долголетия ответный удар. К сожалению, Дух Долголетия был очень хитер. Будучи дважды раненным Ли Ци Ё, он стал крайне осторожен и больше не действовал безрассудно и опрометчиво. Однако он и не собирался отступать от своей добычи, продолжая преследовать Ли Ци Ё.

Именно за это Ли Ци Ё и презирал Духов Долголетия. Божественные Чудища продолжают сражаться пока один из противников не рухнет на землю, но Духи Долголетия предпочитают скрываться и наносить удары исподтишка, доводя начатое до конца.

“Ауууу–” – печальный вопль разорвал тишину. Одним решительным ударом Ли Ци Ё покончил с затаившимся в болотной топи Духом Долголетия. Одного удара рукой, тяжелой, словно десять тысяч гор, хватило, чтобы уничтожить Духа. Истинная сила Божественного Тела, Сдерживающего Преисподнюю! Пусть Дух был сильнее, но он не перенес такого удара. Против такого удара ему нечего было противопоставить и он не смог его блокировать. Удар пришелся прямиком на голову Духа, пробив ему череп и сокрушив грудную клетку.

“Вот ведь не убиваемый сукин сын! ... Пусть ты и призрак, но тебе ни за что не избежать участи твоих предков!”

Наконец, Ли Ци Ё выбрался из топи.

Ему стоило немалых усилий создать замысловатую ловушку, а затем обманом заманить в нее Духа Долголетия, где он и нанес ему смертельный удар!

Если дело доходило до построения замыслов и плетения интриг, то ни один Дух Долголетия, хоть это и было заложено в них самой их природой, и в подметки не годился Ли Ци Ё. Еще будучи Темным Вороном он строил козни против целого мира! Куда уж какому-то Духу тягаться с таким злым гением?!

Заполучив Кровь Долголетия и отняв у Духа кольцо Жизни, Ли Ци Ё застыл и медленно огляделся по сторонам. Устремив взгляд в одном направлении, он ощутил неприятный холодок, пробежавший по его спине. Здесь кто-то был.

“Миллионлетний Дух Долголетия!”

В этот самый момент Ли Ци Ё вдруг осознал, что на него охотится миллионлетний Дух Долголетия. Хотя их и разделяло более десяти тысяч миль, но даже с такого расстояния он смог почуять Ли Ци Ё и выбрать его своей жертвой.

Миллионлетний Дух Долголетия… Даже будь Ли Ци Ё Древним Святым, с его нынешней поверхностной практикой он распрощался бы с жизнью, попадись он в руки подобному монстру.

“Значит, я стал твоей жертвой, да?” – расхохотался Ли Ци Ё, бормоча себе под нос, - “Когда-то давно, сорванец Сю Си оставил где-то в этих дебрях кучу полезных вещей, которые все еще никем не тронуты. Я покажу тебе! Посмотрим, кто на кого охотится …”

И Ли Ци Ё вновь направился на запад. Дух все еще осторожно следил за Ли Ци Ё, но разве Ли Ци Ё не этого добивался, стараясь заманить зверя в уготованную для него западню?

Многие полагали, что Духи Долголетия намного умнее Божественных Чудищ. Миллионлетний Дух Долголетия должен был обладать пугающими умственными способностями. Он выследил Ли Ци Ё, но не стал пока ничего предпринимать. От этого слабого на вид человечка, рискнувшего в одиночку сунуться в ничейные земли, веяло опасностью. Поэтому Дух предпочел не рисковать и сохранять бдительность.

По мере продвижения, путь Ли Ци Ё становился все более неведомым. Он начал петлять и изворачиваться, становясь все больше не похожим на прямую дорогу, ведущую на запад. А тем временем Дух Долголетия продолжал пристально наблюдать за Ли Ци Ё. Убедившись, что у Ли Ци Ё не припрятано никаких тайных козырей, ему надоело ждать и он взялся за дело.

“Плюх–”

Духи Долголетия всегда старались покончить со своей жертвой одним ударом. А сила удара миллионлетнего Духа Долголетия прибила бы даже Древнего Святого, чего уж и говорить о Ли Ци Ё.

Однако, Ли Ци Ё исчез прям у него под самым носом. Никто не знал, как у него это вышло, ведь Дух своим духовным видением безустанно наблюдал за ним все это время, но Ли Ци Ё действительно исчез.

“Ооооммм–” – внезапно с небес пролился кроваво-красный свет и кроваво-красное копье, рассекая небеса, пронеслось прямиком к земле.

Такое копье одним своим видом нагнало бы страху не только на Духа Долголетия, но даже на Образца Добродетели!

“ООО-” – завопил миллионлетний Дух Долголетия. Копье вошло ему в голову, пронзив макушку. Не важно, насколько силен и могущественен был Дух Долголетия, единственным исходом столь убийственного и мощного удара была смерть.

До того, как окончательно распрощаться со своей долгой жизнью, Дух поднял взгляд и увидел стоящего над ним Ли Ци Ё. Человек стоял спокойно, не двигаясь с места, наблюдая за тем, как жизнь покидает Духа.

“Вздумал строить мне козни? Тебе стоило бы знать, что это моя земля” – улыбнувшись, сказал Ли Ци Ё. В этот момент он вспомнил нечто из своего прошлого и прошептал:

“Кажется, когда-то мелкий сопляк Сю Си выложился на полную катушку, готовясь здесь. Изначально это место предназначалось для расправы над злом, но он умудрился задействовать лишь малую часть этой скрытой силы. Сейчас же это место снова можно использовать по его прямому предназначению”

Говоря о мелком сопляке Сю Си, Ли Ци Ё подразумевал Бессмертного Императора Сю Си, жившего в эпоху Старца Минга.

В то время Кишащий Злом Горный Хребет еще не был частной собственностью Ордена Очищения. Это был лишь маленький мирок, по существу являвшийся священной землей, но в этом маленьком мире жило огромное зло.

В то время Бессмертный Император Сю Си еще не обрел Божественную Волю. Ли Ци Ё притащил его с собой в эти земли, чтобы Сю Си обрел более четкое понимание того, чем была Божественная Воля. Они вместе взошли на горный хребет, намереваясь покончить с обитающим здесь злом. Все знали, что даже тогда Бессмертный Император уже считался непобедимым, но зло разглядело, что Сю Си к тому моменту еще не обрел Божественной Воли, и открыто бросило ему вызов.

Намереваясь покончить со злом, обитавшим в этом месте, Бессмертный Император Сю Си придумал множество методов и создал такую сеть, из которой невозможно было выпутаться.

Ни Ли Ци Ё, ни Бессмертный Император Сю Си не могли позволить злому скверному существу обитать в этих землях и дальше.

Но они никак не ожидали того, что случилось тогда. Именно по этой причине многие методы Сю Си остались нетронутыми и прекрасно сохранились здесь до сего дня.

И сегодня Ли Ци Ё воспользовался парочкой тех подготовленных ловушек!

Расправившись с миллионлетним Духом долголетия, Ли Ци Ё было чем поживиться. Даже Небесные Суверены и Короли позавидовали бы Крови Долголетия и Кольцам Жизни Духа такого уровня.

Прибрав к рукам все это, Ли Ци Ё надел на себя Кольцо Жизни и продолжил двигаться на запад. Прочие обитатели чащи не смели и близко к нему приближаться, заметив на нем Кольцо Жизни.

Даже миллионлетний Дух Долголетия пал от его руки! Все остальные существа тряслись в страхе. Они никак не ожидали, что простой человек может обладать столь ужасающей силой …

Неизвестно сколько времени потратил Ли Ци Ё, но ему все же удалось достичь цели. Перед ним простиралась широкая земля. Лишь ступив в эти земли Ли Ци Ё переменился в лице и что есть мочи ринулся вперед!

Он достиг каменного монумента, на котором красовалось слово «Помилование». Монумент был выполнен в форме распростершего крылья дракона и танцующего феникса, его окутывала невидимая глазу аура. У подножия каменного монумента красовалась надпись: Бессмертный Император Мин Рен!

Без сомнений, каменный монумент оставил здесь сам Бессмертный Император Мин Рен. Слово «Помилование», высеченное в камне, означало, что в этом месте любому существу запрещалось охотиться на чудищ!

Ли Ци Ё подошел ближе. Его глазам предстали обломки гор и то, что некогда было реками. Земля вокруг была полностью уничтожена, ужасные дыры и кратеры неизвестной глубины испещрили всю ее поверхность.

Стоя там, Ли Ци Ё поник. Его лицо исказила маска гнева. Если бы рядом с ним сейчас находилась Ли Шуан Ян, то она несомненно почувствовала исходящую от него ужасающую ауру. От него веяло кровожадностью, словно Ли Ци Ё превратился в самого Бога Смерти. Если бы сами боги встали у него на пути, он, не задумываясь, сокрушил бы их всех. Даже Будду.

“Глупыш, Глупыш …” – Ли Ци Ё ходил от кратера к кратеру, выкрикивая снова и снова в глубину каждого из них.

Но ему отвечало лишь эхо из глубины.

“Глупыш, Глупыш, ты здесь?” – громко кричал Ли Ци Ё. - “Ты еще помнишь Темного Ворона из древних земель? Помнишь Темного Ворона в яшмовом пруду? Глупыш, сорванец Мин Рен притащил тебя сюда, ты помнишь об этом?”

Однако неважно сколько раз выкрикивал Ли Ци Ё, ответом ему было лишь эхо собственного голоса. Выражение его лица застыло, взгляд стал обжигающе холодным. Он точно знал, что здесь произошло. Этому месту была присуща божественная аура Мин Рена, здесь даже была его мантра «Помилование»! Никто не смел убивать в этом месте.

Тридцать тысяч лет назад Ли Ци Ё обучал Короля Черного Дракона. Пусть Черный Дракон и не стал Бессмертным Императором, но будучи великим мастером Дао на протяжении трех поколений, Король Черный Дракон обладал высшей властью.

С тех пор, как Глупыша оставили здесь, прошли миллионы лет, но здесь всегда было безопасно. Пусть потомки Бессмертного Императора и не приветствовали такого решения, но они не осмеливались нарушить его приказ о «Помиловании». Глупышу ничего не угрожало в этом месте.

Когда-то это место считалось одним из самых безопасных на земле. Три поколения Короля Черного Дракона чтили это место, здесь содержалась мантра «Помилования», оставленная Бессмертным Императором Мин Реном, к тому же его защищала высшая аура Ли Ци Ё!

И, тем не менее, здесь произошло что-то ужасное. Определенно, эти события произошли здесь за последние тридцать тысяч лет, пока Ли Ци Ё спал!

Ли Ци Ё уже знал, кто совершил это. Холодок пробрал все его тело вплоть до костей, но он не хотел сдаваться и продолжал выкрикивать:

“Глупыш, Глупыш, ты здесь? Темный Ворон пришел с тобой поиграть!”

Он мог звать хоть целую вечность, в ответ он лишь слышал тишину. Мертвая тишина звенела в ушах.

Ли Ци Ё звал снова и снова. Он обшарил каждую нору, но так и не обнаружил ни намека на пребывание Глупыша. Глупыш не отозвался на его зов.

Ли Ци Ё молча стоял там и если бы кто-нибудь увидел его сейчас, то мгновенно бы испугался.

И тут на голову Ли Ци Ё что-то упало и, отскочив, плюхнулось ему прямо в руки. Это оказалась кость Дао, сияющая, словно нефритовый кристалл.

Ли Ци Ё крепко сжал в ладонях кость Дао. Теперь он был полностью уверен в том, что случилось именно то, чего он опасался больше всего.

Наконец, надежно спрятав кость Дао, Ли Ци Ё развернулся и покинул это место. Он направился прямиком на север. В его сердце копошилось какое-то зловещее предчувствие.

Он хотел продолжать свой путь на север, но остановился. Он отсутствовал уже очень долгое время. Ему необходимо было вернуться к своим, иначе Гу Тай Шо и остальные станут волноваться и отправятся на его поиски.

Ли Ци Ё наконец принял решение и в этот раз без промедления рванул на юг. Ни Божественные Чудища, ни Духи долголетия не смели провоцировать его, так как на нем было надето миллионлетнее Кольцо Жизни. Обратный путь не занял много времени.

http://tl.rulate.ru/book/215/13331

Переводчики: Kent

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 25 пользователей

Обсуждение:

Всего комментариев: 12
#
ой всему миру пизда
Развернуть
#
Ща по щам все надаёт
Развернуть
#
Начало конца.
Развернуть
#
или КОНЕЦ НАЧАЛА !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Развернуть
#
прозвучало слегка пошловато
Развернуть
#
Спасибо за труд
Развернуть
#
Благодарю за труды! (シ_ _)シ
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Грустненько( надеюсь глупыш выжил
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
#
Ох пизда их вселенной ,а я вообще не смог еще вообозить как он одел кольцо ведь это тебе не на палец взял натянул
Развернуть
Чтоб оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Возможность комментировать данный ресурс ограничена.
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим