Читать Mr. CEO Loves The Devilish Beauty / Господин генеральный директор любит дьявольскую красоту: Глава 78 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Mr. CEO Loves The Devilish Beauty / Господин генеральный директор любит дьявольскую красоту: Глава 78

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Выйдя из склада, Сю Мэй преобразилась. Кровавая аура, окутывавшая ее мгновением ранее, рассеялась, уступив место холодному спокойствию. В белоснежном платье, нетронутом ни единым пятном, она казалась воплощением чистоты, словно не ведала о том, с чем только что имела дело. Направляясь к шоссе, Сю Мэй достала телефон, чтобы написать сообщение Е Цзе.

"Сегодня ты можешь меня не забирать. Я иду домой пораньше", - напечатала она.

Ответ пришел мгновенно.

"Почему? Ты в порядке? Может, мне приехать? Если тебе плохо, мы поедем в больницу!"

Сю Мэй закатила глаза, удивленная богатой фантазией Е Цзе. Но в глубине души она почувствовала тепло, которое растворило окружающий ее холод.

"Я в порядке. Просто сегодня у меня не так много работы", - ответила она.

"А, ну ладно... Не работай дома. Просто ложись спать и отдыхай. Тебе это нужно. Ты очень выматываешься на этой неделе. Я спросил врача, и он сказал, что тебе нужно меньше работать".

"Ага, когда он успел сходить к врачу? И зачем? Я считала себя умной, но тебя, Е Цзе, я никак не разгадаю", - подумала Сю Мэй, качая головой и вздыхая.

"Хорошо, постараюсь", - написала она.

"Вот это моя любимая жена!", - ответил Е Цзе.

Сю Мэй застонала, прочитав последнее сообщение, но решила не отвечать. До дома нужно было идти долго, но она не возражала. Она привыкла к прогулкам, и ей нравилось, как мягкий ветерок нежно ласкает ее кожу.

В этот момент ей позвонил Цинь Хао. Он сообщил, что, чтобы спасти Сю Лицин, компания Jade Stones сделала из своего генерального директора козла отпущения. Таким образом, Сю Лицин избежала ответственности, но репутация компании была безнадежно подмочена. Акции Jade Stones резко упали, и многие члены совета директоров искали способ выбраться из тонущего корабля.

Из-за провала Jade Stones, компания CoCo Jewels также понесла огромные убытки, особенно после того, как стало известно о сотрудничестве Sapphire Designs и Vintage Gems.

Сю Мэй уже знала, что Сю Лицин не попадет под суд. Но все же видеть ее, задержанную полицейскими и показанную в прямом эфире, доставляло ей глубокое удовлетворение.

Сю Мэй вернулась в "Персиковый Двор" на такси. Она почти дошла до ворот, когда столкнулась с матерью Е. Сю Мэй вежливо поклонилась и хотела пройти мимо, но резкий голос матери Е остановил ее.

"Что ты задумала?" - спросила она. Сю Мэй, нахмурившись, повернулась к ней.

"Не понимаю, о чем вы, мама", - ответила она спокойным голосом.

"Не называй меня мамой!" - рявкнула мать Е. - "Я сразу поняла, что ты развратница, когда увидела тебя на свадьбе. Но не знала, что ты такая искусная!"

"Я не знаю, что вы пытаетесь сказать, мама", - повторила Сю Мэй.

"Не называй меня мамой!" - снова заорала мать Е. - "Я не знаю, как ты заставила своего сына быть против меня, но предупреждаю: Е Цзе всегда будет слушаться только меня. Ни ты, ни кто-либо другой не сможет контролировать его." С этими словами она ушла.

Сю Мэй стояла у дверей, задумавшись. Она поняла, что ее свекровь, как и сказала ее учительница, действительно пытается контролировать Е Цзе. Но зачем?

"Как угодно!" - сказала она себе и вошла в дом.

Переодевшись в домашнюю одежду и завязав волосы в высокий хвост, она направилась в свой кабинет.

Она зашла в электронную почту. К ее удивлению, ее ждало интересное письмо.

В теме было написано: "Я знал, что ты умна, но не думал, что ты такая хитрая". Сю Мэй слегка улыбнулась. Она открыла письмо.

"Уважаемая госпожа Сю,

Я всегда знал, что вы очень умны и расчетливы. Но, видя, как вы держите свое слово, я понял, что вы еще и очень честная. Хитрая, но честная. Я буду болеть за вас, госпожа Сю. Дайте знать, если вам что-то понадобится.

С уважением,

Якоб, генеральный директор Glow Gemstones".

Сю Мэй улыбнулась, прочитав это письмо. Она чувствовала странное чувство. Они совершенно не знали друг друга, а он предлагал ей свою поддержку. Даже если она не нуждалась в его помощи. Искренние слова человека значат гораздо больше, чем фальшивые действия других.

Она ответила только одной строкой: "Спасибо за искренность".

В ответ пришло еще одно письмо. "У нас общий враг. Я надеюсь, что этот скромный человек сможет познакомиться с известной госпожой Сю. Как насчет чашечки кофе в знак благодарности за ваше слово?"

Сю Мэй ответила без раздумий. "Я обещала провести эти выходные с мужем. Может, в другой раз".

Письмо пришло снова. "Не знал, что госпожа Сю замужем. Удивительно".

Она ответила: "Вы даже не знаете госпожу Сю. Разве не очевидно, что вы не могли знать о ее замужестве?"

Г-н Якоб ответил снова. "Ха-ха! Правильно, госпожа Сю. Но теперь мне любопытно, кому удалось завладеть вашим сердцем".

Сю Мэй написала в ответ: "Он лучше, чем принц из женских сказок. Не потому, что он красив, а потому, что у него есть недостатки. Он идеален, потому что у него есть недостатки. Его недостатки делают его настоящим. Если бы у него не было недостатков, он был бы высокомерен. Он тот, кто заставляет меня, такую, как я, с любопытством узнать, что такое любовь. И он тот, кто заставляет мое сердце биться, как барабан. И самое главное, он может лишить меня дара речи своими словами".

На этот раз ответ пришел не сразу. "Он звучит потрясающе. И вы, кажется, очень к нему привязаны. Надеюсь, моя жена однажды скажет мне такие же слова. Но это мои несбыточные мечты. Как бы то ни было, я хотел бы встретиться с госпожой Сю, когда у нее будет свободное время".

Сю Мэй ответила: "Конечно!" и не стала ждать дальнейших писем. Она выключила ноутбук и вышла из кабинета.

http://tl.rulate.ru/book/21429/4121913

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку