Читать Serial Transmigrator / Серийный Попаданец: Глава 10. Часть 3. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Serial Transmigrator / Серийный Попаданец: Глава 10. Часть 3.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

***

Прошло время, и пятый день рождения Бай наступил.

На этот раз банкет сильно отличался от предыдущих.

Правило "никакой жалости" все еще действовало, но после того, как Хэй, Тяньлань и Бай совершенствовались, их скорость была намного выше, чем у Сюлань. Если бы они действительно прикладывали все свои силы, она, скорее всего, ушла бы ни с чем, поэтому они согласились идти в ногу с Сюлань.

Сюлань заметила это, но ничего не сказала. Никто не знал, о чем она думает.

***

Несколько дней спустя пришло время для измерения таланта Бай.

Трое ничего не ожидали. Тяньлань уже подтвердил, что у Бай нет духовных корней, но это была формальность внутри клана, поэтому они пошли в зал.

Когда троица добралась туда, они заметили, что там было довольно много новичков клана для сегодняшней оценки. Это резко контрастировало с той постутой, когда они пришли измерять талант Хэя.

- Кто они? У нашего клана были такие новички?

- Я не знаю о двух других, но темный - Ву Хэй. У него дрянное врожденное теневое телосложение.

- Тогда, разве из этого не следует, что двое других - Ву Тяньлань и Ву Бай?

- Вполне вероятно.

- Теперь, когда ты упомянул об этом, у высокого голубые глаза.

- Правильно, но как насчет седовласой? Разве у Ву Бай были белые волосы?

- Они, вероятно, покрашены. Интересно, почему она это сделала ...

Вся троица слышала, как люди их обсуждали.

- А? Я думал, что ты был хорошо известен как мусор клана Ву, Тяньлань. Почему эти люди не могут тебя узнать?

- Ну, я вроде как был в маминой комнате последние два года, так что, наверное, все уже забыли меня.

- Точно.

Трое не особо заботились о том, что люди думают о них. Они просто ждали начала измерения.

После того, как несколько клановых новичков подошли к измерению, ни у одного из них не было обнаружено исключительного таланта. У большинства были смешанные корни из четырех элементов, а у некоторых были трехэлементные корни.

- Следующая Ву Бай.

Старший, ответственный за проведение измерения, назвал имя Бай.

Бай подошла к измерительному камню.

- Как вы думаете, она окажется еще одним мусором?

- Три мусора подряд?

- Я был бы удивлен, но и не удивлен одновременно.

- М-м. Странно, что патриарх взял их мать в свои жены.

Эти комментарии, особенно те, что касались Сюлань, затронули нервы как у Тяньланя, так и у Хэя.

Хэй заметил, что Тяньлань сжал кулаки. Он положил руку на плечо Тяньланя и сказал:

- Успокойся, Тяньлань. Сейчас не время и не место.

Тяньлань сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться.

- Ты прав.

Тяньлань смог контролировать себя, но он все еще был обеспокоен.

- Не волнуйся. Скоро клану Ву придется расплатиться за все.

Хэй был спокоен, но он обратил внимание на все эти комментарии.

Через некоторое время у Бай не обнаружили духовных корней.

- Она действительно оказалась еще одним мусором.

Некоторые из старейшин все еще надеялись на Бай, но их надежды были разбиты вдребезги.

- Их мать знает только то, как рожать мусор.

Хэй заметил, что Тяньлань начинает напрягаться.

- Хорошо, пора уходить.

Хэй свхатил Тяньланя за плечо и ушел вслед за Бай.

- Тебе действительно нужно роработать над самоконтролем, Тяньлань.

***

Однажды, несколько недель спустя, ребята собирались обсудить спарринг-матч, который они только что провели, когда услышали стук в дверь.

- Леди Сюлань. Могу я войти?

Это была горничная.

- Как хочешь.

Сюлань ответила, не оборачиваясь.

- Тогда, прошу меня простить.

Горничная вошла и закрыла за собой дверь.

Она заметила троих, которые сидели на земле и смотрели на нее.

- Итак ... Зачем ты пришла?

Хэй заметил, что она ничего не несла, поэтому его интересовало, что же она здесь делает.

- Это. Сегодня внутреннее соревнование клана Ву.

- Внутренне соревнование?

Все трое не знали об этом.

Видя, что им ничего не известно, горничная поняла, что пришла совсем даже не зря.

- Да. Новички клана будут участвовать в боевых соревнованиях, чтобы продемонстрировать свои способности.

- О? Так, почему ты нам об этом говоришь?

Хэй спросил с растерянным лицом. Какое отношение к боевым соревнованиям имеют три "мусора"?

- Это... Вы не хотите посмотреть? Я слышал, что молодой гений Ву Нинг будет демонстрировать свои таланты.

Трое переглянулись между собой, прежде чем Хэй спросил:

- Они хороши? Мы не хотим терять время, наблюдая за играющими детьми.

Горничная была ошеломлена на мгновение. Разве вы не дети, просто играющие в игры? Более того, все, что вы делаете, это сидите и ничего не делаете.

- Да, я слышала, что в этот раз в клане есть несколько талантливых новичков.

Трое не выглядели заинтересованными. Хэй вспомнил, что он чувствовал, когда его напарники напали на него. Он мог подтвердить, что нынешняя Бай была намного сильнее их, поэтому он поставил под сомнение ценность наблюдения за выступлениями других новичков клана.

- Возможно нам стоит сходить, Брат. Даже если они не сильны, мы все равно сможем получить что-то, наблюдая за их выступлениями.

- Ну, думаю, да.

Хэй должен был согласиться с этим. Все навыки боевых искусств, которые они изучили, были получены от Тяньланя, который не имел доступа к каким-либо высококлассным приемам.

- Итак, во сколько это состоится?

Тяньлань спросила горничную.

- Все начнется через час. Я пришла, чтобы отвести вас туда.

- Ну, тогда показывай дорогу.

Трое поднялись. Когда они собирались уходить, Хэй повернулся к Сюлань и спросил:

- Муму, ты не хочешь с нами сходить? Может случиться что-то веселое.

- А? Что-нибудь веселое? Что это могло бы быть?

Сюлань с интересом повернулась к Хэю.

- Это зависит не от нас.

- Хм ...

Сюлань на мгновение задумалась, прежде чем она поднялась и присоединилась к своим детям.

***

Когда пятеро добрались до места встречи, появилась большая толпа. Здесь было много людей, которые станут свидетелями внутренних соревований.

Квадратная платформа, окруженная поднятыми зрительскими местами.

- Кто этот мальчик?

- Какой? Тот, у которого голубые глаза?

- М-м. Он такой красивый.

- Ох, точно. Может нам стоит подойти и поговорить с ним?

- Не так быстро, посмотрите на людей рядом с ним. Это четвертая жена и ее сын Ву Хэй.

- Тогда ...

- Верно. Этот мальчик, скорее всего, мусор Тяньлань.

- Но он такой красивый. Мне все равно, даже если он мусор.

Когда пятеро оказались в поле зрения, многие молодые девушки в аудитории заметили присутствие Тяньланя.

- Это...

Хэй был в шоке. Ну и в чем смысл? Вы хоть в курсе, что это Тяньлань?

- Онии-чан. Люди говорят ...

Тяньлань произнес это со злобной усмешкой.

- Нет ... Этого не может быть.

- О, но ты же сам видишь, все именно так.

Прямо сейчас Тяньлан наслаждался.

- Но ... почему?

- Вероятно, это связано с совершенствованием Пути Сущности. Я читала, что совершенствование может улучшить внешний вид.

Бай придумала ответ.

- Но я тоже совершенствую его. Кроме того, Тяньлань выглядит так же, как всегда, какие изменения произошли?

Хэй был возмущен. Если это было связано с техникой совершенствования, разве он не должен получать такое же внимание?

- Мы были со Старшим Братом в течение долгого времени. Любые тонкие изменения ускользают от нашего внимания, но это не значит, что их нет.

- Точно ...

У Хэя не было другого выбора, кроме как согласиться.

- Хе-хе. Если я красивый, то что насчет тебя, брат?

- Это ...

Хэю нечего было сказать. Все и так уже было ясно.

- Я все еще расту! Мне всего семь лет. Было бы странно, если бы молодые леди интересовались мной.

Хэй ухватился за эту соломинку, потому что это был его единственный плот посреди океана.

- Хм ... Тогда мы подождем несколько лет и посмотрим снова.

Тяньлань немного сбавил обороты. Это правда, иногда внешность человека претерпевает радикальные изменения по мере взросления.

- М-м. Тогда давайте посидим и понаблюдаем за боевым мастерством новичков.

Избежав невыгодной ситуации, Хэй быстро двинулся вперед ...

http://tl.rulate.ru/book/21193/444821

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку