Читать The Sweets Prince’s Search / В поисках Принца сладостей: Глава 26: Проблемы в другой день. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Sweets Prince’s Search / В поисках Принца сладостей: Глава 26: Проблемы в другой день.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Как нам поблагодарить Маруту-сан?

Прошло 2 дня со школьного фестиваля.

Мидзухара раздражает, когда затаивает обиду, поэтому я пеку вафлю, обсуждая подходящий подарок для Маруты-сана.

Ананасовый соус и крем со взбитыми сливками.

Сама вафля мягкая, поэтому хорошо сочетается с кислым ананасовым соусом.

— Угостить его чем-нибудь вкусненьким было бы неплохо, верно?

Мидзухара одним укусом доедает свою порцию и протягивает тарелку мне, предлагая вафли.

 Не-а, немного странно давать закуски такому профессионалу, как Марута-сан. Есть другие идеи?

— Хм. Как насчёт аксессуаров, чтобы украсить его магазин? Как пеньки в его магазине.

— Аксессуары, ха. Да, это хорошая идея.

Я посылаю сообщение Чии-тян, чтобы она сопровождала меня, и посылаю еще одно сообщение Маруте-сану, спрашивая о его расписании.

Мы должны дать ему деньги с продаж тортов, так что чем скорее, тем лучше.

Марута-сан отвечает сразу, возможно, потому, что у него есть свободное время.

— Меня устраивает любое время.

— Мы хотим поблагодарить вас как следует.

— Пожалуйста, не надо об этом.

— Но вы нам так помогли.

— Всё в порядке, правда. Это я должен благодарить тебя. Ты помогаешь рекламировать кексы, верно? Уже было несколько клиентов из университета К.

— Подожди, это правда?!

Название магазина напечатано под фунтовым кексом.

С качеством кондитерских изделий Марута-сана, следовало ожидать, увеличения количества постоянных клиентов.

 Они тоже спрашивали, где печенье. Они, наверное, думали, что печенье тоже отсюда. Похоже, вы хорошо поработали, чтобы выявить уникальный вкус каждого типа печенья.

Немного неловко, когда тебя хвалит такой профессионал.

Я вежливо отвергаю его комплименты.

— Да, кстати, кто-то вдруг пришел и спросил про печенье. Я сказал ему, что это не наши продукты, и что Нода-сан из университета К. Он был потрясён. Он был действительно красивым иностранцем.

— ......А?

Моё хорошее настроение мгновенно рассеивается, оставляя мой разум пустым.
Действительно красивый иностранец???

— Он спросил, не Сагири ли это. Вы знаете этого человека?

— ……

— А?

Что происходит? Только один человек подходит под это описание.…

 Другой человек, который был с ним, спросил, не Амазонка ли это Нода Сагири. Что это? Это твоё прозвище?

— А?

Скорее всего, член клуба каратэ, который смехотворно назвал меня Амазонкой, - Ариока-семпай…

Марута-сан говорит, что я могу навещать его в любое время, и вешает трубку.

Я слышала, как кто-то звонил менеджеру по телефону, так что у них, вероятно, много клиентов.

— ...О Боже мой!…

— Эй, это грубо. Когда случается что-то плохое, лучше сказать: "Боже мой!"

— Меня это не волнует!

Этот красивый иностранец... он имеет в виду Мишеля?

Я когда-нибудь продавала ему печенье?

Кроме того, я думала, что члены клуба пытаются избежать упоминания про печенья.

— Мидзухара, Мишель покупал у тебя печенье?

— Нет, не покупал.

У Мидзухары отличная память, и он не мог спутать Мишеля ни с кем другим.

— Хотя парень, который заставил тебя участвовать в конкурсе на лучшую пару, купил у меня несколько штук.

— Ты имеешь в виду Ариоку-семпая?!

— Я не знаю его имени. Он был расстроен из-за получения карт NEET Elf, поэтому он продолжал приходить. Я пожалел его и, наконец, продал ему пакет печенья с обычной эльфийской картой.

— Тебе следовало бы пожалеть его.

Ариока-сэмпай попался в ловушку Мидзухары.

Он выглядит уверенным, но на самом деле суеверен.

Всякий раз, когда он попадает в число самых неудачливых в телепрограмме гадания, он находит другие программы гадания, чтобы улучшить свою удачу.

Особенно перед турнирами.

— Значит, это Ариока-семпай. Но нет никакой связи между печеньем и магазином Маруты-сан, верно?

— Нет, я никогда не давал ему карту элитного эльфа.

— Тогда как... этого не может быть!!

Я достаю телефон и посылаю сообщение членам клуба.

Это 2 члена клуба, которым я дала фунтовый кекс,чтобы прогнать их.

— В чём дело, Нода? Я прекрасно провожу время со своей девушкой.

— Ты фантазируешь в своей комнате.

— Как ты узнала?! Откуда ты смотришь на меня~

— Я могу сказать не глядя. И мне всё равно, что ты сейчас делаешь. Помнишь фунтовый торт, который ты купил у меня? Что с ним случилось?

— Э-э, да? По какой-то причине Ариока-сэмпай пришёл и преследовал меня. Он сказал, что такими темпами станет ниитом, и что ему нужен элитный торт, чтобы улучшить свое будущее. Что-то в этом роде.

— ………

Я тут же вешаю трубку.

Я пытаюсь собраться с мыслями.

Ариока-семпай купил печенье и фунтовый торт.

Он пошел с Мишелем в магазин Маруты-сан.

Мишель был ненормально любопытен насчет того, кто делал печенье.

Я просила Мидзухару не говорить Мишелю, но Маруте-сан не сказала.

Марута-сан сказал Мишелю, что я испекла печенье.

— .....Ариока-семпай купил печенье и пошел с Мишелем в магазин. Что именно произошло? Он узнал, что я пекла печенье на школьном фестивале, а также печенье Маман?

Нет, я делаю поспешные выводы.

Рецепт печенья Маман, из-за которого Мишель поднял шум, отличается от печенья эльфа.

Он вообще ел моё печенье?

Ариока-семпай дал ему печенье, которое он купил у Мидзухары?

Но члены клуба взяли за правило воздерживаться от использования слов "печенье", "мама" и "Франция" перед Мишелем и Киношитой-сан.

— Положи немного начинки на вафлю. Есть фасоль адзуки и сливочный сыр, заварной крем, мармелад и черника, клубника, бананы, а также другие фрукты. В холодильнике есть замороженная начинка.

— Ты хочешь еще что-нибудь сказать?!

— Одну вафлю, эльфийскую.

— Только не это! Я говорю о деле Мишеля и о возможности, что он узнал о печенье!

Я кладу немного ванильного мороженого и фруктов поверх вафли, затем украшаю ее взбитыми сливками и шоколадным соусом.

Я разбрасываю миндальные чипсы и посыпаю сахаром.

Я поставила тарелку перед Мидзухара с треском.

Мидзухара говорит небрежно, поедая вафлю.

— Нет смысла беспокоиться об этом сейчас. Почему бы тебе не спросить парня, которого ты называешь Ариокой?

— Да... ты прав…

Нет смысла думать об этом. Завтра утром я первым делом проверю ситуацию с Ариокой-семпаем.

— Я только что слышал его по телефону. Что означает это?

— Полукровка Амазонка и неандерталец.

— ……Хм. Амазонская кровь в тебе, вероятно, гуще.

—  Мне не нужна такая подробная предыстория моего прошлого.

Я вздыхаю, Мидзухара просит ещё одну вафлю.

Я не хочу больше ничего делать.

http://tl.rulate.ru/book/21159/532414

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку